- 相關(guān)推薦
探索高校日語(yǔ)教學(xué)方法的改革方法
一、當前高校日語(yǔ)教學(xué)中存在的問(wèn)題
早在20世紀70年代,著(zhù)名應用語(yǔ)言學(xué)家,語(yǔ)言教學(xué)交際法的創(chuàng )始人之一H。G。威多森就指出,掌握一門(mén)語(yǔ)言意味著(zhù)既掌握其詞匯、句法,又會(huì )在語(yǔ)言交際中進(jìn)行恰當的應用。30多年后的今天,隨著(zhù)全球經(jīng)濟一體化和知識與信息時(shí)代的到來(lái),中國的各個(gè)領(lǐng)域都在努力與世界接軌,外語(yǔ)凸顯的重要性在國際經(jīng)濟與文化交流中進(jìn)一步加強。由于高科技和國際互聯(lián)網(wǎng)對我們工作和生活的影響與日俱增,社會(huì )對各類(lèi)人才的外語(yǔ)能力的要求越來(lái)越高。人們意識到,掌握外語(yǔ)不僅是為了考試,而且是進(jìn)行工作、交流的有效工具和手段。尤其對于高校的學(xué)生來(lái)說(shuō),僅僅掌握外語(yǔ)語(yǔ)言知識是不夠的,具備實(shí)際運用外語(yǔ)能力更為重要。也就是說(shuō),社會(huì )的發(fā)展對高等教育的外語(yǔ)教學(xué)提出了更高、更現實(shí)的要求。
長(cháng)年以來(lái),學(xué)日語(yǔ)的學(xué)生學(xué)習日語(yǔ)的單純目的就是為了考級,語(yǔ)言的教和用之間存在著(zhù)脫節現象。高校所開(kāi)設的日語(yǔ)課程以傳統的基礎課和聽(tīng)說(shuō)課為主,由于不考慮學(xué)生的實(shí)際水平和所用教材的統一性,教學(xué)內容的實(shí)用性很低。傳統的教學(xué)模式還表現為教師機械地灌輸語(yǔ)言知識,學(xué)生被動(dòng)地接受,最終的評判標準則是由考試一錘定音,而不注重語(yǔ)言的實(shí)際應用能力。很多學(xué)生盡管具有極大的詞匯量和較高的閱讀能力,但不能清楚得進(jìn)行專(zhuān)業(yè)的口語(yǔ)表達和交流。一些最基本的日文寫(xiě)作技能,如求職信、履歷表等仍然是讓學(xué)生難以應對的問(wèn)題,寫(xiě)學(xué)術(shù)文章、論文摘要和專(zhuān)業(yè)論文就更難上加難了。歸納起來(lái),我認為目前日語(yǔ)教學(xué)的問(wèn)題在于:
。1)忽視了語(yǔ)言的實(shí)際應用;
。2)所選教材內容陳舊過(guò)時(shí);
。3)常規課程設置不合理;
。4)傳統的教學(xué)模式和教學(xué)方法無(wú)法適應形式的發(fā)展。
按照我國目前的發(fā)展趨勢,大學(xué)生畢業(yè)以后,無(wú)論從事什么工作,僅具有好的閱讀能力和基本的聽(tīng)、說(shuō)、寫(xiě)、譯能力是不能勝任的。所以,高校的日語(yǔ)教學(xué)的目標應定位為培養學(xué)生具有較高的口頭交流和書(shū)面表達能力,而且日語(yǔ)教學(xué)應該遵守學(xué)以致用的原則,對傳統的教學(xué)模式和教學(xué)方法進(jìn)行改革。
二、高校日語(yǔ)教學(xué)改革的必要性
從新時(shí)代對高素質(zhì)外語(yǔ)人才的要求這一角度來(lái)看,高校的日語(yǔ)教學(xué)還存在著(zhù)一些問(wèn)題。正如上述所述,教學(xué)具有很濃的應試性和短視性,沒(méi)有把學(xué)生綜合素質(zhì)的培養提高到相應的高度去實(shí)施。結果,學(xué)生缺乏學(xué)習積極性與主動(dòng)性,被動(dòng)盲從;教師疲于應付,教學(xué)缺乏創(chuàng )造性,很少注重實(shí)際運用能力?梢哉f(shuō)相當數量的學(xué)生缺少最基本的中日文化知識和跨文化交際的能力,因而出現了大量高分低能的現象,同時(shí)也培養了眾多的日語(yǔ)交際“聾啞”學(xué)生,學(xué)生很難適應新時(shí)代國內外交流與交際的需要。
我們只有突破和超越就教育談教育,就教學(xué)論教學(xué)的思維模式,把日語(yǔ)教學(xué)改革于經(jīng)濟社會(huì )發(fā)展的宏觀(guān)背景中去思考,立足于經(jīng)濟社會(huì )的發(fā)展審視以往教學(xué)中的得與失,去探索改革的途徑,應時(shí)而動(dòng),才能對改革有更為深刻的認識,改革也將具有持久的動(dòng)力,日語(yǔ)教學(xué)也才能夠真正實(shí)現有“應試教育”向“素質(zhì)教育”的轉變。
三、通過(guò)中日文化教育的滲透,對日語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行改革的構想
1、轉變教學(xué)觀(guān)念,以培養學(xué)生中日文化素養為核心,建構新型的教學(xué)方法
多年來(lái),日語(yǔ)教學(xué)一直遵循“以語(yǔ)言知識教學(xué)為主”的教學(xué)模式。在這種教學(xué)模式下,語(yǔ)言知識教學(xué)成了課堂教學(xué)的主體,學(xué)生被動(dòng)地接受。在課堂教學(xué)中語(yǔ)言知識的講解幾乎占去了所有的時(shí)間,“填鴨式”、“注入式”的語(yǔ)言知識教學(xué)成為其主要特征;而學(xué)生接觸中日文化知識的機會(huì )則很少,學(xué)生缺乏學(xué)習中日文化知識的主動(dòng)性與積極性,其跨文化交際的能力得不到應有的培養與提高。
以培養學(xué)生中日文化素養為核心,是指將中日文化知識貫穿在課堂教學(xué)過(guò)程中的教學(xué)活動(dòng),充分考慮學(xué)生的語(yǔ)言知識和實(shí)際的文化需求,營(yíng)造和諧的文化課堂氛圍,最大限度地調動(dòng)學(xué)生學(xué)習中日文化知識的主動(dòng)性和積極性,使他們主動(dòng)、積極地參與文化交際活動(dòng),使其課堂語(yǔ)言訓練和文化交流最大化,從而使學(xué)生在獲得日語(yǔ)學(xué)習自信心和日語(yǔ)交際應用能力方面最大限度的受益。在課堂教學(xué)中,教師的角色完全不同于舊有模式中單純的語(yǔ)言知識的“傳授者”,教師的角色是課堂活動(dòng)中中日文化知識的組織者,也是學(xué)生中日文化知識學(xué)習活動(dòng)的觀(guān)察者、激發(fā)者和引導者。教師擔負著(zhù)組織課堂中日文化知識教學(xué)活動(dòng)及其正常運行的全方位職能;而學(xué)生不但是中日文化知識的接受者,也是參與者。
以培養學(xué)生中日文化素養為核心的課堂教學(xué)最顯著(zhù)的特點(diǎn)是課堂活動(dòng)具有交際性,而交際的主要特征是:實(shí)際交流、信息空白、選擇和反饋,就是說(shuō)交流雙方在交流中具有一定的信息差,交流是在雙方間交換某種彼此需要的信息,交流者有根據實(shí)際進(jìn)行選擇的余地,說(shuō)話(huà)人可以通過(guò)對方的反饋評價(jià)自己是否達到了既定目標,而語(yǔ)言教學(xué)中的句型操練和“明知故問(wèn)”式的問(wèn)答都不具有真實(shí)交際功能。實(shí)現以培養學(xué)生中日文化素養為中心的課堂教學(xué)的關(guān)鍵在于教師合理選用有關(guān)中日文化對比教學(xué)的素材,精心設計并且科學(xué)組織教學(xué)活動(dòng),是學(xué)生在富有真實(shí)交際意義的活動(dòng)中掌握知識,能夠最大限度地利用課堂時(shí)間,使學(xué)生有更多的機會(huì )去感受中日文化的異同。2、處理好傳授語(yǔ)言知識和培養學(xué)生中日文化素養的關(guān)系,多渠道培養學(xué)生跨文化交際的能力
多年來(lái)由于受傳統教學(xué)模式的影響,日語(yǔ)教學(xué)一直存在著(zhù)重語(yǔ)言知識講授,輕中日文化知識傳播的傾向。這種傾向不符合日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習規律,不利于學(xué)生日語(yǔ)綜合能力的提高。其實(shí),傳授語(yǔ)言和培養中日文化素養并不矛盾,語(yǔ)言知識是構成跨文化交際能力的基礎,跨文化交際能力則是將所學(xué)的語(yǔ)言知識具體運用于實(shí)踐,這兩者是辨證統一的。掌握語(yǔ)言知識有利于跨文化交際能力的發(fā)展,而跨文化交際能力的發(fā)展又促進(jìn)語(yǔ)言知識的更好吸收和內化。因此,要學(xué)好日語(yǔ),首先應掌握日語(yǔ)語(yǔ)言的基礎知識,在日語(yǔ)語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等方面打下堅實(shí)的基礎。沒(méi)有這種堅實(shí)的基礎,提高跨文化交際能力就無(wú)從談起。對于這一點(diǎn),我們一定要防止從一個(gè)極端走向另一個(gè)極端,既要重視學(xué)生語(yǔ)言基礎知識的積累,又不能只停留在灌輸語(yǔ)言知識的層面上,更重要的是要培養學(xué)生的跨文化交際能力,并把傳授語(yǔ)言知識和培養學(xué)生中日文化素養有機地結合起來(lái),使教學(xué)活動(dòng)成為以培養學(xué)生跨文化交際能力為主要目的的活動(dòng),確保學(xué)生具有扎實(shí)的語(yǔ)言基礎知識和良好的中日文化素養。
外語(yǔ)教學(xué)應充分挖掘學(xué)生潛力,除了提高課堂教學(xué)效率外,也要充分利用其他形式對學(xué)生進(jìn)行多渠道培養。日語(yǔ)第二課堂教學(xué)是課堂教學(xué)的重要補充,也是提高教學(xué)質(zhì)量的重要措施。教師在課堂上只能進(jìn)行有限的語(yǔ)言知識和中日文化知識的傳播,為學(xué)生指出自學(xué)語(yǔ)言與文化知識的路子和方法。真正將學(xué)到的語(yǔ)言和中日文化知識轉化為學(xué)生的實(shí)際跨文化交際能力,需要一個(gè)由量變到質(zhì)變的過(guò)程,這個(gè)過(guò)程只有通過(guò)大量的以學(xué)生認知為基礎的跨文化交際才能實(shí)現。因此,要充分利用外語(yǔ)學(xué)習的各種有利條件,把中日文化知識的學(xué)習滲透到學(xué)生的學(xué)習、生活、工作等各種場(chǎng)合中去,努力營(yíng)造一種近乎于母語(yǔ)學(xué)習的外語(yǔ)學(xué)習環(huán)境,使學(xué)生經(jīng)常耳濡目染日本文化,并能與中國文化進(jìn)行對比學(xué)習,收到事半功倍的效果。
3、更新教學(xué)內容,增強實(shí)用性和時(shí)代性
更新教學(xué)內容應以下列幾點(diǎn)為取向:
。1)中日文化知識的教學(xué)內容能夠滿(mǎn)足時(shí)代變化的要求和學(xué)生自身的要求;
。2)不僅要注意中日文化知識的傳播,而且要有助于培養學(xué)生對日本文化的感悟能力和鑒賞能力;
。3)教學(xué)內容要多元化,突出實(shí)用性和針對性;
。4)能與現代化的教學(xué)手段,如計算機、多媒體、網(wǎng)絡(luò )等相適應,便于現代化技術(shù)在教學(xué)中的應用;
。5)教學(xué)內容必須具備趣味性和思想性,既有利于提高學(xué)生對中日文化知識學(xué)習的興趣,也有利于提高學(xué)生的跨文化交際能力。
綜上所述,高校日語(yǔ)教學(xué),應配合中日文化知識的傳授,徹底改變以往學(xué)生被動(dòng)、消極學(xué)習語(yǔ)言知識的局面,豐富教學(xué)內容,利用學(xué)生的學(xué)習動(dòng)機,在日語(yǔ)教學(xué)中突出以學(xué)生為主體,倡導體驗與參與,充分發(fā)揮他們的潛力,使學(xué)生最大限度地接觸和使用日語(yǔ),切實(shí)掌握語(yǔ)言技能。這便是高校日語(yǔ)教學(xué)改革的目的所在。
參考文獻
1 陳巖。文化與翻譯[J]。日語(yǔ)學(xué)習與研究,1994,(3)。
2 胡文仲?缥幕浑H學(xué)概論[M]。北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999。
3 陳舒。文化與外語(yǔ)教學(xué)的關(guān)系[J]。國外外語(yǔ)教學(xué),1997,(2)。
4 羅傳偉?缥幕浑H及語(yǔ)言表達表態(tài)方式的差異[J]。解放軍外國語(yǔ)學(xué)院學(xué)報,2000,(1)。
5 何冬梅。淺議中日文化比較法在大學(xué)日語(yǔ)課堂教學(xué)中的作用[J]。中外教育研究,2009,(2)。
6 劉慧。論中日文化差異與日語(yǔ)教學(xué)[J]。北方經(jīng)貿,2010,(5)。
7 徐燦。論中日文化差異與日語(yǔ)教學(xué)中的文化滲透[J]。重慶大學(xué)學(xué)報(社會(huì )科學(xué)版),2004,(6)。
【探索高校日語(yǔ)教學(xué)方法的改革方法】相關(guān)文章:
中學(xué)數學(xué)教學(xué)方法改革淺談07-04
國外小學(xué)數學(xué)教學(xué)方法改革情況07-04
關(guān)于數學(xué)教學(xué)方法基礎理論的探索07-04
高校體育舞蹈教學(xué)方法初探論文07-04
試論中職數學(xué)教學(xué)方法的改革論文07-04
藥理學(xué)實(shí)驗教學(xué)方法改革探討07-03
高校社會(huì )保險實(shí)驗教學(xué)體系探索和改革論文07-03
教學(xué)方法的研究07-11