- 相關(guān)推薦
職場(chǎng)健康:白領(lǐng)需要改掉的一些小習慣
It's not just the most physically demanding jobs that can lead to serious injuries. Working with a seemingly harmless mouse and keyboard can cause chronic injuries just as easily as hauling a load of cement.
不是只有從事體力勞動(dòng)的工作才會(huì )對身體造成嚴重的傷害。和看似無(wú)害的鍵盤(pán)鼠標親密接觸也能輕易的造成和拉一車(chē)水泥一樣的,慢,,,性,,傷害。
In fact, repetitive strain injuries such as carpal tunnel affect hundreds of thousands of American workers a year, and lead to tens of billions of dollars annually in workers comp claims, according to the Occupational Safety and Health Administration 。
事實(shí)上,根據美國職業(yè)安全與衛生監管部門(mén)的統計,重復性壓迫損傷造成的腕管疾病每年都困擾著(zhù)成百上千的美國人,每年都會(huì )造成數百億美元的經(jīng)濟損失。
Nelson Liu, a certified acupuncturist in Los Angeles, sees many of these disorders in his patients. "People who sit at desks and work on computers come to me with chronic pain in the shoulders, wrist, neck, and eyes, and they often result from the small, repetitive motions they do on the job every day," Liu tells Yahoo! HotJobs。
Nelson Liu是洛杉磯的一位針,灸,師,他經(jīng)常能在自己的病人中見(jiàn)到類(lèi)似的問(wèn)題。他說(shuō),"坐在桌子前從事電腦相關(guān)工作的人通常會(huì )在肩部、手腕、脖子和眼睛產(chǎn)生一些慢x,性,病,痛,通常都歸咎于他們日常工作中經(jīng)常重復的小動(dòng)作。"
Common Injury Causes
常見(jiàn)的病痛原因
The top culprits of what experts call repetitive strain disorders include:
專(zhuān)家認為會(huì )導致重復,性,,壓,迫損傷的罪魁禍首有下面幾個(gè):
Sitting in an unnatural posture for a long time。
Not allowing recovery time。
Shallow breathing。
Repetitive motions, such as using the phone, typing with bent wrists and using a mouse。
Using force or pressure, such as pinching pens, gripping the mouse too hard, or pounding the keyboard。
Even emotional stress can lead to strain and pain. "People are particularly stressed out right now, and often emotional stress turns to physical stress, which turns to worse posture, which turns to pain, which turns to more stress," says Wendy Young, a certified ergonomist in Houston and author of the e-book, getinsideyourcomfortzone.com。
長(cháng)時(shí)間保持不自然的坐姿。
不給自己留出恢復的時(shí)間。
呼吸短促。
重復性的動(dòng)作,比如打電話(huà)、用彎曲的手腕打字或者使用鼠標。
過(guò)度用力,比如摁筆、把鼠標攥的太緊或者猛擊鍵盤(pán)。
甚至心理壓力也能導致壓迫和疼痛。Wendy Young是一位工作學(xué)學(xué)者,他說(shuō),"現在的人們壓力太大了,心理壓力經(jīng)常轉化為生理上的壓力,這會(huì )導致人們采用更糟糕的工作,姿,勢,進(jìn)而引起疼痛,又轉化為更大的壓力。"
[職場(chǎng)健康:白領(lǐng)需要改掉的一些小習慣]相關(guān)文章:
1.職場(chǎng)健康:白領(lǐng)需要改掉的一些小習慣
【職場(chǎng)健康:白領(lǐng)需要改掉的一些小習慣】相關(guān)文章:
改掉職場(chǎng)壞習慣07-12
白領(lǐng)經(jīng)常偏頭痛要改掉的壞習慣07-12
[職場(chǎng)健康]白領(lǐng)的工作健康小貼士07-12
白領(lǐng)更需要保護胃健康07-12