跨文化交際餐桌禮儀-飲食禮儀

時(shí)間:2022-07-07 15:42:50 文化 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

跨文化交際餐桌禮儀-飲食禮儀

  中國人請客吃飯時(shí),擺在桌上的菜花樣繁多,至少有七、八道菜,如果是盛宴,主菜會(huì )更多,越名貴、越奇特的菜會(huì )越顯示主任的殷勤和客人的身份。而主人卻往往要說(shuō)“今天沒(méi)有什么好菜招待大家”、“菜做得不好,多吃一點(diǎn)”,“多多包涵”、“怠慢了您”之類(lèi)的話(huà)。

跨文化交際餐桌禮儀-飲食禮儀

  而西方盛宴一般四至五道菜,份量以吃完或稍有剩余為最佳。如果在家里,最好是吃完所有的菜,這樣女主人會(huì )很高興,認為大家喜歡她做的菜。面對豐盛的宴席,主人會(huì )說(shuō)“已經(jīng)傾其所有來(lái)招待大家”的話(huà)。

  對中西主人的餐桌話(huà)語(yǔ)進(jìn)行推理,很容易得出:中國人遵循了“貶己尊人”的原則。而西方人強調效率和實(shí)用主義價(jià)值觀(guān),在交際中十分注重自身面子的需要。如在宴席上西方人不議論令人作嘔之事,會(huì )千方百計采用含蓄文雅的詞來(lái)替代toilet,如:“Where can I washmy hand?”、“I wonder if I could go somewhere!、“ Can I add somepowder?”等。

  另外,在西方國家不要問(wèn)“吃飯了嗎?”等我國習慣的問(wèn)候語(yǔ)!澳燥埩藛?”容易使人莫名其妙,甚至會(huì )出現誤會(huì )。如在英國,你若問(wèn)人吃飯沒(méi)有,其含義是你有意請對方吃飯;這對于未婚男女,則表明你有意約會(huì )對方。

  1、餐桌氣氛上的差異

  總的來(lái)說(shuō)是西方餐桌上靜, 中國餐桌上動(dòng)。西方人平日好動(dòng),但一坐到餐桌上便專(zhuān)心致志地去靜靜切割自家的盤(pán)中餐。中國人平日好靜,一坐上餐桌,便滔滔不絕,相互讓菜,勸酒。中國人餐桌上的鬧與西方餐桌上的靜反映出了中西飲食文化上的根本差異。

  2、餐桌舉止

  在中國文化傳統中,人們在出席各種正式的會(huì )餐時(shí)也是比較講究的,但是在現代風(fēng)俗變遷和發(fā)展中,有進(jìn)步的一面,也有落后的一面,有對傳統的觀(guān)看來(lái),這種超負荷的飲食不僅造成浪費,而且危害人體。盡管中國人講究食療、食養,重視以飲食來(lái)養生滋補,但我們的烹調卻以追求美味為第一要求,致使許多營(yíng)養成分損失破壞,因此營(yíng)養問(wèn)題也許是中國飲食的最大弱點(diǎn)。

  3、西方烹調遵循的是規范與科學(xué)

  西方人強調科學(xué)與營(yíng)養,因此烹調的全過(guò)程都嚴格按照科學(xué)規范行事。菜譜的使用就是一個(gè)極好的證明。西方人總是拿著(zhù)菜譜去買(mǎi)菜,制作菜肴,但相比起來(lái),還是一個(gè)非常機械的東西,而這導致了西餐的一個(gè)弊端) ) )缺乏特色。當人們身處異地想品嘗當地美食時(shí),肯定是不會(huì )有人選擇肯德基或麥當勞之類(lèi)食品的。另外,規范化的烹調甚至要求配料的準確,調料的添加精確到克,烹調時(shí)間精確到秒。由于西方菜肴制作的規范化,使其毫無(wú)創(chuàng )造性。令西方人不能理解的是, 中國烹調不僅不追求精確的規范化,反而推崇隨意性。翻開(kāi)中國的菜譜,常常發(fā)現原料的準備量、調料的添加量都是模糊的概念。而且中國烹調中,不僅講究各大菜系要有各自的風(fēng)味與特色,即使是同一菜系的同一個(gè)菜,所用的配菜與各種調料的匹配,也會(huì )依廚師的個(gè)人愛(ài)好特點(diǎn)有變化。同樣是一道/麻婆豆腐,為四川客人烹制和為蘇州客人烹制,所用的調料肯定是不同的。而在西方,一道菜在不同的地區不同的季節面對不同的食者,都毫無(wú)變化。

  4、崇尚自由的西方人重分別與個(gè)性

  在中西飲食文化之中也明顯體現出這種文化特征。西菜中除少數湯菜,正菜中各種原料互不相干,魚(yú)就是魚(yú),牛排就是牛排,縱然有搭配,那也是在盤(pán)中進(jìn)行的,這體現了繼承,也有對傳統文化習俗的違背。比如就餐時(shí)的衣著(zhù),要遠比過(guò)去隨意多了,可著(zhù)中山裝、夾克或西服等,這也正體現了傳統文化的變遷和發(fā)展,這正是中西方文化融匯,相互發(fā)生正遷移作用最好的。

  例證。

  當今許多西方人,尤其是美國人不喜歡吸煙或喝酒,許多人也不喜歡別人在他們的住處吸煙喝酒。而在當今的中國,許多人既吸煙又喝酒,有一種社會(huì )怪現象似乎是不吸煙不喝酒就無(wú)以社交。所以在中國的餐桌上依舊存在吞云吐霧、爛醉如泥的陋習,盡管他們知道這有傷風(fēng)范,但依舊不能禁絕之。想必這就是文化遷移和發(fā)展的不完全性、不徹底性的表現,我們有必要在正確理解和認識文化現象的基礎上,不斷推動(dòng)人文文化的發(fā)展,提高民族人文素質(zhì)。

  5、座位的排序

  中西都講究正式的宴請活動(dòng)的坐次安排。中國人傳統上用八仙桌。對門(mén)為上,兩邊為偏座。請客時(shí),年長(cháng)者、主賓或地位高的人坐上座,男女主人或陪客者坐下座,其余客人按順序坐偏座。西方人請客用長(cháng)桌,男女主人分坐兩端,然后在按男女主賓和一般客人的次序安排座位。對于餐桌的規矩,西方人進(jìn)餐用刀叉, 中國人用筷子。當然刀叉和筷子的用法都有各自的規矩。通過(guò)中西方飲食文化差異以及中西方餐桌禮儀的比較,不僅僅反映了各地的文化傳統,還折射出不同民族心理、價(jià)值觀(guān)與道德標準、社會(huì )關(guān)系、社會(huì )禮儀和社會(huì )風(fēng)俗等方面,即西方文化主張個(gè)人榮譽(yù)、自我中心、創(chuàng )新精神和個(gè)性自由,而中國文化主張謙虛謹慎、無(wú)私奉獻、中庸之道和團結協(xié)作;西方人平等意識較強、家庭結構簡(jiǎn)單;而中國人等級觀(guān)念較強,家庭結構較復雜,傳統的幸福家庭多為四代同堂等。在跨文化交際中,由于文化障礙而導致的信息誤解,甚至傷害對方的現象屢見(jiàn)不鮮。有時(shí)善意的言談會(huì )使對方尷尬無(wú)比,禮貌的舉止會(huì )被誤解為荒誕粗俗。因此,研究不同文化之間的差異,研究正確的跨文化交際行為已成為不可忽視的問(wèn)題。在對比研究過(guò)程中,各自的優(yōu)、缺點(diǎn)顯而易見(jiàn)。這種研究有利于文化的正遷移作用,以/取其精華,去其糟粕,從而促進(jìn)本民族語(yǔ)言、人文文化的發(fā)展。

【跨文化交際餐桌禮儀-飲食禮儀】相關(guān)文章:

跨文化交際餐桌禮儀11-19

英國餐桌禮儀文化-飲食禮儀12-28

跨文化交際中的商務(wù)禮儀11-23

跨文化交際商務(wù)禮儀2篇11-18

西班牙餐飲禮儀-飲食禮儀07-12

西方餐飲禮儀-飲食禮儀07-11

跨文化商務(wù)禮儀12-28

餐桌禮儀文化04-15

餐桌禮儀文化10-20

99久久精品免费看国产一区二区三区|baoyu135国产精品t|40分钟97精品国产最大网站|久久综合丝袜日本网|欧美videosdesexo肥婆