文化的融合、文化的滲透-存在即合理

時(shí)間:2022-06-24 13:38:35 文化 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

文化的融合、文化的滲透-存在即合理

  尚虹曾經(jīng)是我的同事,我為這樣優(yōu)秀的人文知識分子離開(kāi)中國來(lái)到這里為中國感到惋惜。但個(gè)人認為,尚虹若是要從事加拿大研究,倒是件好事。她將比待在中國比如北外做加國研究更具備戰略性和感性領(lǐng)悟,用她的生花秒筆再上升到理論的高度,不僅具有研究性,更是雅俗共賞,可讀性極強。 我基本同意尚虹的觀(guān)點(diǎn),只是想補充幾句。 當我們回顧資本主義的發(fā)展歷史尤其是殖民歷史時(shí),誰(shuí)都不會(huì )忽視一現象:軍事侵略的同時(shí)隨之而行的是文化的入侵,最為直接體現的就是語(yǔ)言的侵略?v觀(guān)世界幾大語(yǔ)言的分布格局,不能說(shuō)全部但也至少折射出如此的地域語(yǔ)言分布:大英帝國日不落的殖民地的官方語(yǔ)言是英語(yǔ),曾于十八世紀擁有“無(wú)敵艦隊”稱(chēng)號的西班牙所轄殖民地如拉丁美洲,除了巴西因為是葡萄牙的殖民地講葡萄牙語(yǔ)外,西班牙語(yǔ)在南美及中美洲是鐵板釘釘的官方語(yǔ)言。至于法國,它遠軍到了非洲,于是位于地中海沿岸的北非和廣袤的中非及一些西非國家講起了法語(yǔ),至今的格局都未改變。 現在讓我們把眼光放到北美洲。我不知道該如何稱(chēng)呼這些勇敢的哥倫布式的遠征人士們,反正隨著(zhù)他們于幾個(gè)世紀前踏上北美的土地,那些英國人,法國人,還有諸多歐洲小國的冒險家們在這個(gè)他們心目的“世外桃源”發(fā)現了一個(gè)全新的大陸?蓱z的法國人是真不爭氣,眼光短淺到以一塊錢(qián)一英畝的價(jià)格把路易絲安娜州等出售給了英國人;要不,美國人及有可能令法語(yǔ)在地球上流行起來(lái)。而來(lái)到加拿大的法國人就沒(méi)有那么腦子發(fā)昏了,于是是英語(yǔ)和法語(yǔ)各領(lǐng)風(fēng)騷,成為今日加拿大的官方語(yǔ)言。 我們不難看出語(yǔ)言的擴張或者滲透其實(shí)是經(jīng)濟擴張的產(chǎn)物。在一個(gè)強大的美國經(jīng)濟主導世界的局勢下,英語(yǔ)在全球尤其在中國已經(jīng)蔚然成了一種新經(jīng)濟的代名詞,國人給予了一個(gè)新的稱(chēng)號:英語(yǔ)經(jīng)濟。意思是通過(guò)英語(yǔ)教學(xué),中國人、外國人有了一個(gè)全新的賺錢(qián)流通環(huán)節,這個(gè)蛋糕有多大,據說(shuō)難以估量,因為十三億的中國人對英語(yǔ)的膜拜已經(jīng)到了如火如荼的程度。千萬(wàn)不要以為“劍橋幼兒英語(yǔ)”是糊弄人的商業(yè)炒作,多少望子成龍的中國父母巴不得其孩子從小講得一口流利的英文。 我們來(lái)到了加拿大。沒(méi)有人捆綁著(zhù)我們來(lái),一切出自自愿。加拿大政府的移民分數讓我們天真地認為我們的英語(yǔ)夠及格了。后來(lái)發(fā)現大事不好,找一個(gè)體面的工作比登天還難,而一切的一切的罪魁禍首都逃脫不了“英文”的干系。原來(lái)我們以為各各身手不凡,我們躊躇滿(mǎn)志,我們認為在這片國土上,我們來(lái)了就是主人,我們同樣可以指點(diǎn)江山,激揚文字。但是鋪天蓋地的英文補習班的廣告讓我們依然以為沒(méi)有踏出中國半步。突然省悟到,我們這些名牌大學(xué)畢業(yè)的“精英”分子充其量也只能是“小學(xué)”水平,-隔著(zhù)那個(gè)“英文”的鴻溝,你的所有智慧都被“冰封”了。幽默、機智、插諢打科通通還原成了想盡力表達清楚的“大白話(huà)”。于是人生的危機好像到了刻不容緩的程度?挤蚵壬哉Z(yǔ)音學(xué)家的身份,在這個(gè)網(wǎng)站大聲疾呼,要求我們每個(gè)人拿出當年靠高考的盡頭來(lái),對付這個(gè)“英語(yǔ)”。 偏偏,我們來(lái)對了地方,偏偏溫哥華有這么多的華人。我們有自己的報紙,自己的電臺,自己的電視臺,還有一位能說(shuō)自己話(huà)的“多元文化部長(cháng)”。這個(gè)地球上還有什么比溫哥華更適合華人居住的城市么?我們享受著(zhù)溫哥華的自然環(huán)境,把中國的人文環(huán)境包括吃喝拉撒全套搬了過(guò)來(lái),再沒(méi)有比這樣的城市更適合“有閑有錢(qián)”的華人居住的了?赡芸挤蚵壬,他的美好愿望,他的誠懇要求,要求中國人盡力融入“加拿大社會(huì )”的良好愿望被這些大批量的“不思進(jìn)取”的中國人沖擊得支離破碎。但考夫曼先生是好樣的,他不氣餒,他在這個(gè)匯集加西華人知識分子的陣營(yíng)中發(fā)出了他強有力的聲音。在他發(fā)出聲音的同時(shí),我的思緒卻游離開(kāi)來(lái),我想到了世界的歷史,語(yǔ)言的歷史,那種不為人意志力為轉移的社會(huì )的進(jìn)程和演變:文化融合的同時(shí)也包涵著(zhù)文化的滲透。當中文的使用者越來(lái)越多的時(shí)候,政府的移民政策會(huì )不會(huì )因為某一族裔人口的劇增而感到些許的擔心和害怕?有誰(shuí)又能預料50年后,一百年后,甚至兩百年后,地球上至少北美土地上華語(yǔ)人口的擴張所不自覺(jué)帶來(lái)的漢語(yǔ)的擴張的后果呢? 這就是我為什么在開(kāi)篇要講一講語(yǔ)言擴張歷史的緣由。當一個(gè)族裔在外域固執地維持其原來(lái)的文化和語(yǔ)言后,在一個(gè)國家的歷史演變上將造成什么樣的影響和進(jìn)程?誰(shuí)都知道文化的融合首當其沖的是語(yǔ)言的融合,來(lái)到了加國,有了體面的英語(yǔ)才有體面的工作,做個(gè)不恰當的比喻,也好比是物競天擇、人競生存的必然結果。所以,英文是一定要好好學(xué)的,必須好好學(xué),否則,在加國的生活寸步難行。但偏偏讓許多人擔心的卻也讓中國移民感到欣慰的是:溫哥華的中文勢力實(shí)在是太強大了。尤其是政府從特魯多時(shí)期開(kāi)始執行多元文化政策后,中文媒體的勢頭非常兇猛,并不為個(gè)人的意志甚至良好的愿望所轉移。這些問(wèn)題已經(jīng)超越語(yǔ)言本身,它折射出來(lái)的深層次的文化意涵應該是加拿大社會(huì )學(xué)家關(guān)注的問(wèn)題。中文的發(fā)展勢頭在加西其實(shí)比法文來(lái)得更強大,中文媒體工作者或者說(shuō)是讓考夫曼先生“痛心疾首“的頑固分子在語(yǔ)言發(fā)展的原始狀態(tài)中扮演了語(yǔ)言歷史進(jìn)程中啟蒙者的角色。而中國移民無(wú)論是自覺(jué)還是不自覺(jué)地都去支撐了這個(gè)市場(chǎng)。我們在拼命要求人人恨不得成為“語(yǔ)音學(xué)家”的同時(shí),是不是忽略了人本身對于根文化的渴求和認同?他們并不拒絕融合社會(huì ),融合語(yǔ)言環(huán)境,但問(wèn)題是以什么樣的融合法?要求每個(gè)成人移民都付出3到5年的時(shí)間完全摒棄母語(yǔ)文化苦行僧似地投入英文,這是不是現實(shí)?既然大部分的移民沒(méi)有這樣的毅力,(考夫曼先生稱(chēng)為此寫(xiě)了大量的英文帖子鼓勵人們到他的網(wǎng)站學(xué)英文,卻收效些微)我們是不是該換個(gè)腦子和思路想想問(wèn)題?為什么會(huì )這樣? 我崇尚的生活態(tài)度歷來(lái)標榜精神的自由,人在自由的精神狀態(tài)下才會(huì )覺(jué)得生活的美好。所以,我主張的生活哲學(xué)可能有點(diǎn)消極。在加拿大,我經(jīng)常感覺(jué)到一句我們老祖宗的話(huà):天下本太平,庸人自擾之。移民來(lái)加的中國人的經(jīng)濟水平,文化水平或者其本身的社會(huì )意識是多層面的,不可以一刀切。有些投資移民,也許來(lái)到了一片樂(lè )土,終于來(lái)到了山清水秀的外國,沒(méi)有英文卻照樣玩得轉:吃的是中國餐廳,川粵滬京菜系,樣樣具備。開(kāi)的是奔馳寶馬,名牌衣服比中國還便宜,更別說(shuō)在國人眼里的高貴運動(dòng)-高兒夫球的玩耍,真是便宜到了極點(diǎn)。他們的生活無(wú)可指責,他們愿意晚上看看中文電視,偶爾唱唱卡拉OK,他們會(huì )象考夫曼希望的那樣去攻讀英文關(guān)嗎?他們也許也會(huì )去學(xué)學(xué)英文,那也是輕輕松松的,在生活中學(xué)習。而另有些移民,也許他們清貧,他們急于謀生,他們之學(xué)英文的緊迫心理比誰(shuí)都著(zhù)急。當然,更有一批不甘于沉默的思想者,和謀求良好社會(huì )地位的人士知道英文的重要性,是不言自明的。英文重要,非常重要,我不是想討論英語(yǔ)重要不重要的問(wèn)題,我只是想提倡個(gè)體的人對于自己生活方式的選擇及對文化選擇的重要性。他們在一個(gè)聚集母語(yǔ)文化載體中找到了其精神的自由,這就是“加西生活網(wǎng)”的凝聚力。而恰恰是因為有如此眾多對文化精神生活有著(zhù)要求的人士才推動(dòng)了中文媒體的茁壯成長(cháng)。 法國存在主義哲學(xué)家沙特的觀(guān)點(diǎn)是:存在即是合理。如此推理,我們對什么都不必大驚小怪。文化融合,文化滲透,社會(huì )演變,語(yǔ)言演變,一切盡是天意,誰(shuí)能預料明天的地球呢?誰(shuí)又能預料未來(lái)的地球人講說(shuō)哪門(mén)語(yǔ)言呢?我們無(wú)需杞人憂(yōu)天,文化語(yǔ)言的腳步照樣不緊不慢地向前發(fā)展。

【文化的融合、文化的滲透-存在即合理】相關(guān)文章:

職業(yè)形象要與公司文化融合06-24

淺談文化融合與數繪攝影07-03

淺談外資企業(yè)跨文化管理中的文化如何融合07-03

淺談服裝教學(xué)中的傳統文化滲透07-04

在語(yǔ)文教學(xué)中滲透傳統文化07-04

校園文化建設中服務(wù)外包企業(yè)文化的滲透07-04

論語(yǔ)文教學(xué)中傳統文化的滲透07-04

《滲透傳統文化》教學(xué)反思(通用10篇)12-26

淺談傳統文化滲透入小學(xué)教育論文07-04

情人節節日文化滲透力作文07-02

99久久精品免费看国产一区二区三区|baoyu135国产精品t|40分钟97精品国产最大网站|久久综合丝袜日本网|欧美videosdesexo肥婆