觀(guān)滄海原文及翻譯

時(shí)間:2022-08-24 15:01:44 其他 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

觀(guān)滄海原文及翻譯

  《觀(guān)滄!肥菛|漢末年詩(shī)人曹操創(chuàng )作的一首四言詩(shī),《步出夏門(mén)行》的第一章。全詩(shī)語(yǔ)言質(zhì)樸,想象豐富,氣勢磅礴,蒼涼悲壯。以下是小編為大家收集的觀(guān)滄海原文及翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

  觀(guān)滄海原文

  東臨碣石,以觀(guān)滄海。

  水何澹澹,山島竦峙。

  樹(shù)木叢生,百草豐茂。

  秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。

  日月之行,若出其中;

  星漢燦爛,若出其里。

  幸甚至哉,歌以詠志。

  觀(guān)滄海翻譯

  東行登上碣石山,來(lái)觀(guān)賞那蒼茫的海。

  海水多么寬闊浩蕩,山島高高地挺立在海邊。

  樹(shù)木和百草叢生,十分繁茂。

  秋風(fēng)吹動(dòng)樹(shù)木發(fā)出悲涼的聲音,海中涌著(zhù)巨大的海浪。

  太陽(yáng)和月亮的運行,好像是從這浩瀚的海洋中發(fā)出的。

  銀河星光燦爛,好像是從這浩瀚的海洋中產(chǎn)生出來(lái)的。

  我很高興,就用這首詩(shī)歌來(lái)表達自己內心的志向。

  詞語(yǔ)注釋

 、排R:登上,有游覽的意思。

 、祈伲╦ié)石:山名。碣石山有兩處,一為《漢書(shū)·地理志》所載驪成的大碣石山;一為今河北省昌黎縣的碣石山。公元207年秋天,曹操征烏桓得勝回師時(shí)經(jīng)過(guò)此地。

 、菧妫和ā吧n”,青綠色。

 、群#翰澈。

 、珊危憾嗝。

 、叔e#╠àn):水波搖動(dòng)的樣子。

 、笋抵牛╯ǒng zhì):高高地挺立。竦 ,高起。峙,挺立。

 、淌捝簶(shù)葉被秋風(fēng)吹的聲音。

 、秃椴ǎ簺坝颗炫鹊牟ɡ。

 、稳赵拢禾(yáng)和月亮。

 、先簦喝缤,好像是。

 、行菨h:銀河,天河。

 、研遥簯c幸。

 、疑酰悍浅。

 、又粒簶O點(diǎn)。

 、孕疑踔猎,歌以詠志:樂(lè )府歌結束用語(yǔ),不影響全詩(shī)內容與感情。意為太值得慶幸了!就用詩(shī)歌來(lái)表達心志吧。

  作品鑒賞

  這首詩(shī)是曹操北征烏桓勝利班師,途中登臨碣石山時(shí)所作,詩(shī)人借大海的雄偉壯麗景象,表達了自己渴望建功立業(yè),統一中原的雄心偉志和寬廣的胸襟。從詩(shī)的體裁看,這是一首古體詩(shī);從表達方式看,這是一首四言寫(xiě)景詩(shī)。

  “東臨碣石,以觀(guān)滄!边@兩句話(huà)點(diǎn)明“觀(guān)滄!钡奈恢茫涸(shī)人登上碣石山頂,居高臨海,視野寥廓,大海的壯闊景象盡收眼底。以下十句描寫(xiě),概由此拓展而來(lái)!坝^(guān)”字起到統領(lǐng)全篇的作用,體現了這首詩(shī)意境開(kāi)闊,氣勢雄渾的特點(diǎn)。

  “水何澹澹,山島竦峙。樹(shù)木叢生,百草豐茂。秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起”是實(shí)寫(xiě)眼前的景觀(guān),神奇而又壯觀(guān)!八五e,山島竦峙”是望海初得的大致印象,有點(diǎn)像繪畫(huà)的輪廓。在這水波“澹!钡暮I,最先映入眼簾的是那突兀聳立的山島,它們點(diǎn)綴在平闊的海面上,使大海顯得神奇壯觀(guān)。這兩句寫(xiě)出了大海遠景的一般輪廓,下面再層層深入描寫(xiě)!皹(shù)木叢生,百草豐茂。秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起!鼻岸渚唧w寫(xiě)竦峙的山島:雖然已到秋風(fēng)蕭瑟,草木搖落的季節,但島上樹(shù)木繁茂,百草豐美,給人詩(shī)意盎然之感。后二句則是對“水何澹!币痪涞倪M(jìn)一層描寫(xiě):定神細看,在秋風(fēng)蕭瑟中的海面竟是洪波巨瀾,洶涌起伏。作者面對蕭瑟秋風(fēng),老驥伏櫪,志在千里”的“壯志”胸懷。雖是秋天的典型環(huán)境,卻無(wú)半點(diǎn)蕭瑟凄涼的悲秋意緒。作者面對蕭瑟秋風(fēng),極寫(xiě)大海的遼闊壯美:在秋風(fēng)蕭瑟中,大海洶涌澎湃,浩淼接天;山島高聳挺拔,草木繁茂,沒(méi)有絲毫凋衰感傷的情調。這種新的境界,新的格調,正反映了他“老驥伏櫪,志在千里”的“烈士”胸襟。

  “日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里”則是虛寫(xiě),作者運用想象,寫(xiě)出了自己的壯志情懷。前面的描寫(xiě),將大海的氣勢和威力凸顯在讀者面前;在豐富的聯(lián)想中表現出作者博大的胸懷、開(kāi)闊的胸襟、宏大的抱負,暗含一種要像大海容納萬(wàn)物一樣把天下納入自己掌中的胸襟!靶疑踔猎,歌以詠志!边@是合樂(lè )時(shí)的套語(yǔ),與詩(shī)的內容無(wú)關(guān),也說(shuō)明這是樂(lè )府唱過(guò)的。

  這首詩(shī)全篇寫(xiě)景,其中并無(wú)直抒胸臆的感慨之詞,但是誦讀全詩(shī),仍能令人感到它所深深寄托的詩(shī)人的情懷。通過(guò)詩(shī)人對波濤洶涌、吞吐日月的大海的生動(dòng)描繪,讀者仿佛看到了曹操奮發(fā)進(jìn)取,立志統一國家的偉大抱負和壯闊胸襟,觸摸到了作為一個(gè)詩(shī)人、政治家、軍事家的曹操,在一種典型環(huán)境中思想感情的流動(dòng)。寫(xiě)景部分準確生動(dòng)地描繪出海洋的形象,單純而又飽滿(mǎn),豐富而不瑣細,好像一幅粗線(xiàn)條的炭筆畫(huà)一樣。尤其可貴的是,這首詩(shī)不僅僅反映了海洋的形象,同時(shí)也賦予它以性格。句句寫(xiě)景,又是句句抒情。既表現了大海,也表現了詩(shī)人自己。詩(shī)人不滿(mǎn)足于對海洋做形似的摹擬,而是通過(guò)形象,力求表現海洋那種孕大含深、動(dòng)蕩不安的性格。海,本來(lái)是沒(méi)有生命的,然而在詩(shī)人筆下卻具有了性格。這樣才更真實(shí)、更深刻地反映了大海的面貌。

  這首詩(shī)不但寫(xiě)景,而且借景抒情,把眼前的海上景色和自己的雄心壯志很巧妙地融合在一起。這首詩(shī)的高潮放在詩(shī)的末尾,它的感情非常奔放,思想卻很含蓄。不但做到了情景交融,而且做到了情理結合、寓情于景。因為它含蓄,所以更有啟發(fā)性,更能激發(fā)我們的想像,更耐人尋味。過(guò)去人們稱(chēng)贊曹操的詩(shī)深沉飽滿(mǎn)、雄健有力,“如幽燕老將,氣韻沉雄”,從這里可以得到印證。全詩(shī)的基調為蒼涼慷慨的,這也是建安風(fēng)骨的代表作。全詩(shī)語(yǔ)言質(zhì)樸,想象豐富,氣勢磅礴,蒼涼悲壯。

【觀(guān)滄海原文及翻譯】相關(guān)文章:

中秋原文翻譯10-06

《公輸》原文及翻譯01-09

中秋原文翻譯及賞析10-09

牧豎原文及翻譯12-17

望月有感原文、翻譯04-22

重陽(yáng)原文,翻譯及賞析09-27

中秋原文、翻譯、注釋及賞析10-09

中秋原文翻譯15篇10-06

中秋原文翻譯(15篇)10-06

99久久精品免费看国产一区二区三区|baoyu135国产精品t|40分钟97精品国产最大网站|久久综合丝袜日本网|欧美videosdesexo肥婆