關(guān)于傅雷家書(shū)的讀后感(11篇)
當認真看完一本名著(zhù)后,相信大家都增長(cháng)了不少見(jiàn)聞,這時(shí)就有必須要寫(xiě)一篇讀后感了!是不是無(wú)從下筆、沒(méi)有頭緒?以下是小編為大家整理的關(guān)于傅雷家書(shū)的讀后感,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
關(guān)于傅雷家書(shū)的讀后感1
每個(gè)人都體會(huì )過(guò)父母的慈子與教誨。當我讀著(zhù)這本家書(shū),感到的是一種另一番教誨,我似乎找到了另外一種父母之子,這也是大多數子女所體會(huì )不到的。那一封封家書(shū),就象一次次珍貴的談心,拉近了我們的距離。
讀了《傅雷家書(shū)》之后,真為傅雷先生對人生的如此認真與對子女的如此關(guān)愛(ài)而感動(dòng)萬(wàn)分。家書(shū)中大到事業(yè)人生藝術(shù),小到吃飯穿衣花錢(qián),事無(wú)巨細,無(wú)不關(guān)懷備至。為人父母的可以從中學(xué)習到教育子女的方法,學(xué)藝術(shù)的特別是學(xué)鋼琴的可以從中學(xué)習提高技藝的方法,對解放初期至文革這段歷史感興趣的朋友也能從傅雷這位當事人的描述中得到一些了解,而此書(shū)中對我印象最深的是加強個(gè)人修養。從家信的`話(huà)語(yǔ)中看出傅雷是一位對自己要求極嚴格的人,有些方面甚至有些刻薄自己的味道,傅雷讓兒子立下的三個(gè)原則:不說(shuō)對不起祖國的話(huà)、不做對不起祖國的事、不入他國籍。愛(ài)子教子的精神令人感動(dòng)。
有人認為書(shū)信是最為真切、自然與誠實(shí)的文字。是啊,因為寫(xiě)下的一切文字都是即時(shí)即刻的內心所想,思想到哪里,文字就到哪里。給親人寫(xiě)信更是如此,而且是他敢于剖析自己,在子女面前承認錯誤,從自身的經(jīng)歷中給出經(jīng)驗與教訓。所以,我想讀傅雷家書(shū)我們讀到的應該就是傅雷自己吧。傅雷在子女的教育上也是因材施教的,在對傅聰音樂(lè )上的教育上,原先是強調技巧、而后反復要他能真正領(lǐng)悟作品本身,這也就是凡事多從“為什么”的角度思考問(wèn)題,從而看到事物的本質(zhì)。傅雷在教育子女中自身的思想經(jīng)歷也在不斷的提高,在傅雷身上我們看到的是中西二種文化融合的思想。高尚的父母培養出成功的兒女。傅雷夫婦一生苦心孤詣,嘔心瀝血培養的兩個(gè)孩子,都非常有成就。家書(shū)中父母的諄諄教誨,孩子與父母的真誠交流,親情溢于字里行間,給了我強烈的感染啟迪。
讀了傅雷家書(shū)后,我懂得了許多,我更了解父母了這本書(shū)不僅是一本教育書(shū),也是一本可以拉近父母與孩子的一本書(shū),讓孩子更了解父母,讓父母更了解孩子。
關(guān)于傅雷家書(shū)的讀后感2
第一次翻閱這本書(shū)是在初二暑假,那時(shí)的我只是為完成作業(yè)而看,直到上了初三,再次細讀,《傅雷家書(shū)》幫我找到了我人生的目標。
這本書(shū)一共有186封信,最長(cháng)的一篇達到七千多字,字里行間表達出父親對兒子的關(guān)切,炙熱而又深沉的愛(ài)。這種愛(ài),被傅雷寫(xiě)成文字,雖是文字,卻很形象,從中能真切感受到父親傅雷對兒子傅聰的關(guān)懷備至,感人至深,純良質(zhì)樸,令人動(dòng)容。即使這樣,傅雷依然把道德和藝術(shù)放在第一位,把舐?tīng)僦榉旁诘诙弧?/p>
從信中可以看出,傅雷并不是那種溫情脈脈的人,他不會(huì )把愛(ài)彰顯出來(lái),而是隱藏在字里行間,在背后默默地給予兒子關(guān)心、支持與幫助。而且,他把兒子當作討論音樂(lè )、討論藝術(shù)的對手,有時(shí)他是父親角色,有時(shí)又是朋友身份,血緣親情,共同話(huà)題,構建了融洽密切的父子關(guān)系。傅雷對兒子的期望極高,希望他能做一個(gè)“德藝具備,人格卓越”的藝術(shù)家,這樣嚴格的.要求,那些無(wú)微不至的叮囑,不都是如山父愛(ài)的證明嗎?這些書(shū)信,不僅升華了傅雷和傅聰的感情,也牢固了傅聰對祖國的熱愛(ài)之心,像紐帶一般,緊緊相連。
讀完這本書(shū),我為自己而羞愧。
我總是因一些小事生氣,因一些困難手忙腳亂,總是抱怨生活的不幸。如今,我學(xué)著(zhù)用書(shū)中的文字寬慰自己,也教育自己,我雖不能胸懷大志,心懷天下,可至少我要決心做好自己,從身邊力所能及的小事開(kāi)始。學(xué)著(zhù)長(cháng)大,學(xué)著(zhù)懂事。不再抱怨學(xué)習的辛苦,不再咋咋呼呼地做事,不再因為一點(diǎn)小事而哭泣,要勇敢堅強,要微笑生活。更重要的是,我要學(xué)會(huì )尊重。尊重父母,尊重他人,乃重整個(gè)世界。我不再頂撞父母了,因為我知曉了他們的良苦用心,他們每一句嘮叨的背后都是對我滿(mǎn)滿(mǎn)的愛(ài)呀。
距離、時(shí)間都不是阻擋傅雷愛(ài)子的絆腳石,縱使相距再遠,愛(ài)也不變,心也不移。這就是父母的愛(ài)子之情,即使為你上刀山下火海,也心甘情愿。
關(guān)于傅雷家書(shū)的讀后感3
你要活得隨意些,你就只能活得平凡些;你要活得輝煌些,你就只能活得痛苦些。──題記
若人生如戲,無(wú)論你出演的角色是好是壞,也要將其演得最出彩……
或許我們應該贊美這個(gè)年代,因為更好的通訊拉近了與父母朋友之間的距離,所以,這個(gè)年代是幸運的,我們有更好的物質(zhì)資源。我們現在的生活是傅聰傅敏年代所不可及的,他們的父親傅雷是嘔心瀝血,可憐天下父母心!對比我的童年,我與父母的生活比書(shū)中傅家父子的輕松多了。
或許是教育方法的不同,傅雷對孩子是非常嚴苛的,對藝術(shù)、對學(xué)業(yè)傅雷更是一絲不茍。在藝術(shù)上,他給傅聰過(guò)分嚴厲的教訓,甚至不惜暴打。我很難想象父親會(huì )用如此殘忍的手段去逼迫孩子學(xué)習,走上正軌。不過(guò)也正是如此才使傅聰學(xué)業(yè)有成,成為了鋼琴家。在學(xué)習上,傅雷也一樣逼出了個(gè)杰出的教師傅敏?墒欠褚恍囊灰鈱Υ臣,就一定能做好呢?我的父親對我也是嚴加看管,可十四個(gè)歲月,他從未打過(guò)我一次,即使在他最生氣的時(shí)候,我對父親是佩服的。
傅雷愛(ài)祖國,愛(ài)藝術(shù);父親愛(ài)廚藝,愛(ài)家園。傅雷的信中,字里行間無(wú)不突顯出其對祖國的熱愛(ài),對長(cháng)子傅聰鋼琴方面的指導又是那樣準確。父親則讓我深刻體會(huì )到家與亞迪的區別,他總讓我得到驚喜,而非傅雷般令人觸目驚心。父親將自已的'空余時(shí)間都放在了家里,給予更多的陪伴,他除了上班公事,幾乎都在關(guān)注我的成長(cháng)。
過(guò)去的年代,“家書(shū)抵萬(wàn)金”。分開(kāi)時(shí)傅雷筆下第一封信就是對孩子的道歉及懺悔。我們每個(gè)人在有了孩子后,一定都會(huì )想讓他過(guò)上最好的生活。讀后感·可又有那個(gè)會(huì )像傅雷那樣心一橫,親手為了學(xué)業(yè)毀掉孩子的童年?由于那個(gè)年代的通訊只能靠書(shū)信來(lái)傳遞信息,那時(shí)有微信,有QQ就好了,可惜時(shí)代沒(méi)有同情他們,以信的唯一形式切斷了父與子聲與聲的聯(lián)系,在筆觸間尋找他們共同的回憶;蛟S此時(shí)在學(xué)習的我們,見(jiàn)到父母發(fā)出一條條長(cháng)長(cháng)的通話(huà)條會(huì )置之不理,并反復強調要他們發(fā)文字,可他們依然如初。在這個(gè)發(fā)展迅速的時(shí)代,又會(huì )有誰(shuí)會(huì )認真聽(tīng)完,感受三言?xún)烧Z(yǔ)間夾雜的溫暖?少矣......
人生如天平,你先往苦的那邊放去時(shí)間,那么幸?鞓(lè )就會(huì )立起來(lái)...
關(guān)于傅雷家書(shū)的讀后感4
透過(guò)《傅雷家書(shū)》我們不難發(fā)現,傅雷對兒子傅聰幾乎投入了自己全部的情感,無(wú)論兒子在國內還是在國外學(xué)習的日子,只要兒子不在身邊,他便把給兒子寫(xiě)信和讀兒子的信當作十分重要的事情。
記得傅雷曾在信中深情地寫(xiě)到:我長(cháng)篇累牘的給你寫(xiě)信,不是空嘮叨,我時(shí)時(shí)刻刻,隨時(shí)給你敲響警鐘,做一面鏡子,不論在做人方面,還是在演奏姿態(tài)方面。我做父親的只想做你的影子,要隨時(shí)隨地幫助你、保護你……傅雷確實(shí)做到了這些。
他不顧工作疲勞和病體的疼痛,不間斷的、事無(wú)巨細地把自己對藝術(shù)、人生的理解寫(xiě)給兒子,更從兒子的來(lái)信中捕捉兒子的喜怒哀樂(lè ),體會(huì )他對藝術(shù)的理解程度,關(guān)注他在藝術(shù)生活中的心里歷程。然后,在講自己的感受,反思后的`心的,一字一句的寫(xiě)下來(lái)寄給遠方的兒子。他不時(shí)地提醒和要求兒子總結演奏中的得失成敗,他說(shuō):人越有名,不驕傲別人也會(huì )有驕傲之感,這也是常情,故我們自己更要謙和有禮。一個(gè)有才人也有另一個(gè)危機,就是容易自己為是地鉆牛角尖,所以才氣越高越要提防。你的隨和的脾氣多少得改掉一些……藝術(shù)家們特別需要冥思苦想,老在人堆里,會(huì )缺少反省的機會(huì )。
當傅聰在國外遇到低潮和挫折時(shí),這個(gè)嚴厲的父親又以極其溫存體貼的話(huà)寫(xiě)到:這些味道我都嘗過(guò),孩子,耐著(zhù)性子,消沉的時(shí)間無(wú)論誰(shuí)都不時(shí)遇到……慢慢你會(huì )養成一種心情去對付過(guò)去的事,能夠從客觀(guān)現實(shí)分析前后的因果,做將來(lái)的借鑒,以免重蹈覆轍……他還以自身的感情經(jīng)歷談了戀愛(ài)、婚姻與事業(yè)的關(guān)系,猶如在與知心朋友談心。
這些話(huà)語(yǔ)不僅僅給了傅聰激勵與啟發(fā),也給了我很多教導。讓我從中獲得無(wú)限靈感,以及對人生哲理的理解。今天,我們讀《傅雷家書(shū)》依然很有必要,因為對于我們每個(gè)人來(lái)說(shuō),傅雷都如一面鏡子。在他面前,我們不僅可以學(xué)會(huì )怎樣做父親,更重要的是,他也教我們首先怎樣做一個(gè)人。
關(guān)于傅雷家書(shū)的讀后感5
這個(gè)暑假我讀了《傅雷家書(shū)》一書(shū),令我收獲極大。
《傅雷家書(shū)》是我國文學(xué)藝術(shù)翻譯家傅雷及夫人寫(xiě)給孩子傅聰、傅敏的家信,該書(shū)是一本優(yōu)秀的青年思想讀物,是教育子女的經(jīng)典名書(shū),是充滿(mǎn)著(zhù)父愛(ài)的教子名著(zhù)。他們嘔心瀝血的培養兩個(gè)孩子,教育他們先成人、后成家,是培養孩子獨立思考,因材施教等教育思想的成功體現,因此我認為傅雷夫婦是中國父母的典范及榜樣。
我認為假如人的一生真的可以為自己所熱愛(ài)的事業(yè)而奉獻那是一件多么偉大的事情,同時(shí)也會(huì )讓自己的人生變得更加充實(shí)。我現在已經(jīng)可以找到生活的目標,雖然以前是盲目的。但我知道只要我們朝著(zhù)目標努力就會(huì )有所收獲。
傅雷說(shuō):也許金錢(qián)物質(zhì)方面不能給予你足夠的回報,但是學(xué)術(shù)與藝術(shù)一定會(huì )給付出的努力以一個(gè)答案。我想不管努力是否可以帶來(lái)回報,但是它至少可以使我們心靈更加充實(shí)。我相信假如每天都把時(shí)間用在自己認為有用的地方上去,一定會(huì )得到進(jìn)步與滿(mǎn)足。
我認為只有在互相鼓勵與互相支持下,有著(zhù)最真實(shí)的.心靈的溝通才是最讓人羨慕的。傅雷說(shuō)他與他的兒子是最親密的朋友,多好的一種父子關(guān)系啊,我覺(jué)得讀《傅雷家書(shū)》真的可以豐富人的內心,讓人變得平靜。而且文學(xué)與藝術(shù)都會(huì )給我們心靈的熏陶。我們在那里面吸收的養分會(huì )讓我們茁壯成長(cháng),給我們的生活帶來(lái)非常多的樂(lè )趣。
《傅雷家書(shū)》是傅雷思想的折光,可以說(shuō)是傅雷畢生最重要的著(zhù)作,因為《傅雷家書(shū)》是給他與兒子之間的書(shū)信,充分體現了作為爸爸對兒子的心意。寫(xiě)在紙上的都是些家常話(huà),心里怎么想的,筆下就怎么寫(xiě),用不著(zhù)擔心讀者。正因為這樣,感情才那樣的純真摯樸,沒(méi)有半點(diǎn)虛偽《傅雷家書(shū)》的意義,遠遠超過(guò)了傅雷家庭的范圍。書(shū)中無(wú)處不體現了濃濃的父愛(ài),或許每個(gè)父親對子女都疼愛(ài)有加,但在疼愛(ài)的同時(shí),不忘對其進(jìn)行全方面教育的,在人口眾多的中國,能夠達到此種地步的,能有幾人,因為這需要充足的條件,父親要博學(xué)多才,兒子要知書(shū)達理,而父子之間更要有充分的默契。
好讀書(shū),讀好書(shū),《傅雷家書(shū)》是一本不可多得的好書(shū),是一本充滿(mǎn)父子之情的好書(shū)。
關(guān)于傅雷家書(shū)的讀后感6
《傅雷家書(shū)》,翻譯家傅雷與兒子傅聰的信。在這里,傅雷和夫人毫無(wú)保留地表達了自己對傅聰的關(guān)心和愛(ài)。傅雷父子像朋友般親密一起討論音樂(lè )和藝術(shù),發(fā)表自己的看法、意見(jiàn)。在傅聰陷入低谷時(shí),傅雷和夫人給了他無(wú)限鼓勵。
傅雷在與兒子寫(xiě)信時(shí)毫不吝嗇自己的語(yǔ)言,把想說(shuō)的都說(shuō)出來(lái),非常詳細。傅雷在給傅聰的信中說(shuō)到,自己把他當成討論音樂(lè )、藝術(shù)的好對象。所以他們之間才會(huì )無(wú)話(huà)不說(shuō)吧。還有一封信中寫(xiě)道:“和你的話(huà)是說(shuō)不完的!边@樣的關(guān)系多么令人羨慕。
大概在每封信里,傅雷都會(huì )表達自己對兒子的想念吧不用管其他,只和兒子想到什么就說(shuō)什么,也不用遮遮掩掩的。在這本書(shū)里能看到濃濃的'父母愛(ài)。能培養出大鋼琴家,跟傅雷家優(yōu)越的條件想必有很大的關(guān)系。當然,跟家教也有關(guān)系。在那個(gè)年代下,他們家的條件和教育都是屬于頂尖了吧。不過(guò),正是因為這樣的家庭,才使得傅聰童年生活枯燥無(wú)味,只能一直練琴而不能像其他小孩那樣快樂(lè )地玩耍嬉鬧。雖然童年的不幸造就了未來(lái)的成就。傅雷家的教育雖嚴,但不死板。比如,在彈鋼琴上,傅雷很支持傅聰盡情發(fā)揮,還和他一起討論。這說(shuō)明傅雷是尊重孩子的,而不是讓孩子只許規規矩矩聽(tīng)他的話(huà)。傅雷的教育方式值得每一個(gè)家庭學(xué)習、借鑒。
這本書(shū)能讓人融入其中,感受到傅雷家的氣氛。傅雷與兒子常常寫(xiě)信,這樣遠在他鄉的傅聰能時(shí)刻感受到父母的愛(ài),能輕松一些?梢钥闯,傅雷與傅聰都對音樂(lè )有著(zhù)強烈的愛(ài)好,因為他們信中關(guān)于音樂(lè )的事占了很大一部分。這更使得他們間有話(huà)題可聊,有說(shuō)不完的話(huà),感情更深。又有多少人,跟父母沒(méi)有話(huà)題聊,與父母日漸疏遠,直到父母離開(kāi)才追悔。
《傅雷家書(shū)》肯定不會(huì )是普通人家所能及的。翻譯家傅雷與夫人都是有知識的人。朱梅馥活到老學(xué)到老,堅持努力學(xué)英語(yǔ)。這個(gè)家真是充滿(mǎn)了文藝氣息呢。
看了《傅雷家書(shū)》,更希望能在這樣的家中生活了。
關(guān)于傅雷家書(shū)的讀后感7
《傅雷家書(shū)》講的是傅雷在他長(cháng)子赴波蘭留學(xué)時(shí)給他寫(xiě)的信。信中他們聊音樂(lè ),聊生活,聊理想,聊戀愛(ài)。他們是父子,也是老生,更是朋友。傅雷身為父親更是對孩子關(guān)心有加,幾乎是每個(gè)月就要通兩回信,不論是忙與不忙,回的信長(cháng)或短。他總是認認真真,逐字逐句的看過(guò)去,再一絲不茍的回信。信中的每一字每一句都透露著(zhù)濃濃的愛(ài)意。我覺(jué)得正是這一份份愛(ài)為傅聰成為優(yōu)秀的鋼琴家打下牢固的地基。
其中的一個(gè)情節令我印象深刻。當時(shí)傅聰因出國不得已與初戀相隔兩岸,他的父親立馬察覺(jué)到傅聰被戀愛(ài)所困擾。但他并沒(méi)有立馬讓傅聰停止交往,只是提醒他,他的理想和學(xué)業(yè)的重要性。那孩子自己去明白道理。為了方便傅聰,傅雷花了不少錢(qián)弄了兩個(gè)麻繩方便搬運。一位普普通通的翻譯家卻為了孩子學(xué)習了不少音樂(lè )專(zhuān)業(yè)的知識。這是多么偉大的父愛(ài)呀!正如溫家寶所說(shuō):“父愛(ài)如大海般深沉而寬廣!
幸運的是,我也有一位這樣愛(ài)我愛(ài)的深沉的父親。幾年前的一個(gè)暑假。窗外是辣的太陽(yáng)毒蛇吐著(zhù)信子,虎視眈眈的盯著(zhù)我,真叫人待不下去。此時(shí),在門(mén)外站的汗流浹背,滿(mǎn)臉焦躁,面紅耳赤。心中是數不盡的懊惱和倔強。
那天,和母親因一件極小的事大吵了一架,一氣之下,我站在門(mén)外不肯吃飯。誰(shuí)知也聽(tīng)見(jiàn)母親摔門(mén)進(jìn)房間的聲音。就這樣站在陽(yáng)光下暴曬,心卻漸漸靜了下來(lái),卻有些不知所措。這時(shí),門(mén)開(kāi)了。父親把我拉了進(jìn)來(lái),涼爽的空氣輕拂著(zhù)我的面龐。他沒(méi)有說(shuō)話(huà),默默的為我添了一碗飯坐在一旁的.椅子上看著(zhù)我吃!耙院笫裁辞闆r下都不可以不吃飯!备赣H依舊是那樣面無(wú)表情,眼底閃爍著(zhù)是不易察覺(jué)的關(guān)心呵護。他聲音沉穩寬厚,聽(tīng)不出多余的情感,可能聲音鏗鏘有力。穿透了我最后的倔強,心中的委屈與憤怒都隨著(zhù)淚水流了下來(lái)。父親遞給了我一張紙巾,欲言又止,終是沒(méi)有說(shuō)什么。只是拍了拍我的肩,轉身便去廚房洗碗。嘩嘩的流水聲,寬厚的背影成了我永遠的記憶。
世界上有這樣一群人,他們是家里的頂梁柱。卻是孩子最依賴(lài)最堅固的后盾,他們擁有著(zhù)世界上最尊敬的稱(chēng)謂——父親。他們的愛(ài)如大海般深沉而寬廣,他們沒(méi)有優(yōu)美的言辭去表述愛(ài)意,卻用一個(gè)個(gè)微小的動(dòng)作去傳達愛(ài)。
關(guān)于傅雷家書(shū)的讀后感8
作為名人書(shū)信代表作中的典范代表,《傅雷家書(shū)》無(wú)疑曾被千萬(wàn)人品讀過(guò),也自然會(huì )有千百種體會(huì )。對我而言,和爸爸共讀此書(shū),也讀出了別樣的味道。
在學(xué)術(shù)和專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域,傅雷是神一樣的存在,造詣極深。而透過(guò)《傅雷家書(shū)》,我"看"到了一個(gè)親和、民主、包容,既有大智慧,又有"凡人"情趣的父親。例如,傅雷在給傅聰的信中這樣說(shuō)到:"長(cháng)篇累牘地給你寫(xiě)信,不是空嘮叨,不是莫名其妙的.gosip(八卦),而是有好幾種作用的。
第一,我的確把你當做一個(gè)討論藝術(shù),討論音樂(lè )的對手;
第二,極想激出你一些青年人的感想,讓我做父親得些新鮮養料,同時(shí)也可以間接傳布給別的青年;
第三,借通信訓練你的——不但是文筆,而尤其是你的思想;
第四,我想時(shí)時(shí)刻刻,隨處給你做個(gè)警鐘,做面‘忠實(shí)的鏡子',不論在做人方面,在生活細節方面,在演奏姿態(tài)方面"。
傅雷先生的風(fēng)范,使我深深感到——都說(shuō)"父子如兄弟"。誠如是,傅雷先生樹(shù)立了極好的榜樣。以他的造詣成就,對孩子的教育卻不是居高臨下的"施威",而是耐心細致的互動(dòng)"絮叨"。我的爸爸也頗感慨,說(shuō)作為父母,不可"恃才行兇",雖然在禮儀輩分上有長(cháng)幼之別,但在思想上要給孩子更多平等、尊重與傾聽(tīng)。
——都說(shuō)"父愛(ài)如山",我倒覺(jué)得父愛(ài)更應如海。無(wú)論父母多么望子成龍,都不宜在孩子學(xué)業(yè)不佳或身心成長(cháng)等遇到挫折時(shí)焦躁斥責。作為父母,不必"恃愛(ài)行兇","高山"仰望令兒生畏,孩子期待更多包容、理解、循序引導的"海"之胸懷。這個(gè)世界上只有一個(gè)"傅雷",我的爸爸雖然不是傅雷那樣的名人,但他對我的培養與期待卻是一樣的深沉厚重……
關(guān)于傅雷家書(shū)的讀后感9
父母是我們身邊最貼近的人們,他們時(shí)刻關(guān)懷著(zhù)我們,在身邊教導著(zhù)我們。同樣是父母,傅雷透過(guò)書(shū)信的方式溝通。正是這一封封的書(shū)信,感動(dòng)著(zhù)我們,打動(dòng)著(zhù)我們。
傅雷是我國著(zhù)名文學(xué)翻譯家、文藝評論家,他是一個(gè)博學(xué),睿智,正直的學(xué)者,極富個(gè)性。母親朱梅馥是一個(gè)具有東方文化素養,又經(jīng)西方文化洗禮,既溫厚善良,又端莊賢淑的東方女性。
傅雷對當今中外的文學(xué)、音樂(lè )、繪畫(huà)、涉獵廣泛,研究精深,個(gè)人的文化修養極高。而他培養的對象又是從小理解良好的家庭教育,最后成長(cháng)為國際大師的兒子傅聰。他深刻懂得,藝術(shù)即使是像鋼琴演奏也需要嚴格的技術(shù)因素,但絕不是“手藝”,而是全身心、全人格的體現。
讀了《傅雷家書(shū)》之后,真為傅雷先生對人生的如此認真和對子女的如此關(guān)愛(ài)而感動(dòng)萬(wàn)分。家書(shū)中大到事業(yè)人生藝術(shù),小到吃飯穿衣花錢(qián),事無(wú)巨細,無(wú)不關(guān)懷備至。為人父母的能夠從中學(xué)習到教育子女的方法,學(xué)藝術(shù)的個(gè)性是學(xué)鋼琴的能夠從中學(xué)習提高技藝的方法。而此書(shū)中對我印象最深的是加強個(gè)人修養。從家信的話(huà)語(yǔ)中看出傅雷是一位對自己要求極嚴格的人,有些方面甚至有些刻薄自己的味道,傅雷讓兒子立下的三個(gè)原則:不說(shuō)對不起祖國的話(huà)、不做對不起祖國的事、不入他國籍。愛(ài)子教子的精神令人感動(dòng)。
一封封書(shū)信,在表達濃濃親情的字里行間,映照出完美的人際關(guān)系、高尚的生活準則、優(yōu)良的行為操守與道德傳統,拳拳的愛(ài)國熱情。這些資料,都是中華民族優(yōu)秀文化的組成部分。
有人認為書(shū)信是最為真切、自然和誠實(shí)的文字。是啊,因為寫(xiě)下的.一切文字都是即時(shí)即刻的內心所想,思想到哪里,文字就到哪里。給親人寫(xiě)信更是如此,而且是他敢于剖析自己,在子女面前承認錯誤,從自身的經(jīng)歷中給出經(jīng)驗和教訓。所以,我想讀傅雷家書(shū)我們讀到的就應就是傅雷自己吧。家書(shū)中父母的諄諄教誨,孩子與父母的真誠交流,親情溢于字里行間,給了我強烈的感染啟迪。
讀了傅雷家書(shū)后,我懂得了許多,我更了解父母了。這本書(shū)不僅僅是一本教育書(shū),也是一本能夠拉近父母與孩子的一本書(shū),讓孩子更了解父母,讓父母更了解孩子。
關(guān)于傅雷家書(shū)的讀后感10
父母是我們周?chē)钣H近的人。他們總是關(guān)心我們,教我們。傅磊也是父母,通過(guò)信件交流。正是這封信感動(dòng)了我們和我們。
傅雷是中國文學(xué)翻譯家和文學(xué)評論家。他是一位博學(xué)、睿智、正直的學(xué)者,個(gè)性十足。母親朱梅福是一位溫柔善良、端莊賢惠的東方女性,具有東方文化素養,受西方文化洗禮。
傅雷對當今中外文學(xué)、音樂(lè )、繪畫(huà)有著(zhù)廣泛的研究和高度的個(gè)人文化修養。他的目標是傅聰,他從小接受了良好的家庭教育,最終成長(cháng)為國際大師的兒子。他深刻地理解,即使像鋼琴一樣,藝術(shù)也需要嚴格的技術(shù)因素,但它不是工藝,而是全心全意和個(gè)性的體現。
讀完《傅雷家書(shū)》后,我真的被傅雷先生對生活的如此認真和對孩子的如此關(guān)心所感動(dòng)。家書(shū)從事業(yè)生活藝術(shù)到吃飯穿衣花錢(qián),一切細節,一切關(guān)心。父母可以學(xué)習教育孩子的方法,學(xué)習藝術(shù),尤其是鋼琴,可以學(xué)習提高技能的方法。這本書(shū)給我印象最深的是加強個(gè)人修養。從家信的話(huà)中可以看出,傅雷是一個(gè)對自己要求極其嚴格的人,有些方面甚至對自己的品味刻薄。傅雷讓兒子制定的三個(gè)原則:不要說(shuō)對不起祖國,不要做對不起祖國的事,不要入籍。愛(ài)子教子的精神令人感動(dòng)。
信件反映了良好的人際關(guān)系、高尚的生活準則、良好的行為道德和道德傳統,以及拳擊的愛(ài)國熱情。這些內容是中華民族優(yōu)秀文化的'一部分。
有人認為書(shū)信是最真實(shí)、最自然、最誠實(shí)的文字。是的,因為所有的文字都是即時(shí)的內心思考,無(wú)論你想到哪里,文字都在哪里。更重要的是,他敢于分析自己,在孩子面前承認錯誤,從自己的經(jīng)歷中給出經(jīng)驗教訓。所以,我想讀傅雷的書(shū)。我們應該讀傅雷本人。家書(shū)中父母的諄諄教誨,孩子與父母的真誠交流,親情溢于字里行間,給了我強烈的感染啟示。
讀了傅雷的書(shū)后,我學(xué)到了很多,我更了解我的父母。這本書(shū)不僅是一本教育書(shū),也是一本可以縮短父母和孩子的書(shū),讓孩子更了解父母,讓父母更了解孩子。
關(guān)于傅雷家書(shū)的讀后感11
世上有種神奇的力量,那就是愛(ài)。而最先給予我們愛(ài)的就是父母,他們的愛(ài)不求回報,只求子女能夠健康長(cháng)大,能夠出人頭地,因為它的存在我們的生活才得以幸福。
我不僅感激父母給我的愛(ài),傅雷夫婦對子女的愛(ài)也使我感到震撼。傅聰傅敏隨著(zhù)年齡的增長(cháng)而逐漸懂得了愛(ài),以實(shí)際行動(dòng)回報了父母,更使我感動(dòng)!陡道准視(shū)》應是我們學(xué)習和深思的教材。
《傅雷家書(shū)》共收錄了傅雷寫(xiě)給在國外學(xué)習的傅聰的'十一封信。傅雷對不在自己身邊的兒子的發(fā)展甚為關(guān)心,想方設法的指導著(zhù)他。因此,關(guān)于兒子的音樂(lè )專(zhuān)業(yè)也是尤為關(guān)注。哪一樂(lè )曲,哪一樂(lè )章,哪一字節都談?wù)勛约旱捏w會(huì ),心得。怪不得有人說(shuō);這樣的教育,不成材都難。
讓我們靜下心來(lái)仔細想一想,我們的生活中是不是經(jīng)常出現這樣的情景:因為我們生病,而徹夜未眠的身影;因為我們學(xué)習不佳,工作不努力,而大發(fā)怒火的人……對,就是他們,這些為了我們而嘔心瀝血的父母。傅聰傅敏理解了父母,通過(guò)自己的努力,一個(gè)成為國內國外知名的鋼琴家,一個(gè)也成為我國杰出的英語(yǔ)導師。而我們又做了什么?
不,我們不能再像從前那樣了。不能一句簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的話(huà)“我們有代溝”,就拒絕和父母交流;不能因為一點(diǎn)點(diǎn)不順心,而對父母大發(fā)脾氣;不能為了追求所謂的時(shí)尚,不顧父母的辛勞,大手大腳花著(zhù)他們的血汗錢(qián),而不感到愧疚……。不,我們應懂得理解父母,做一個(gè)知道感恩的人!
我們永遠不知道父母為我們付出了多少,但能肯定的是你能為父母做的,絕不會(huì )比父母為你做的多。一個(gè)人,如果從小在父母的關(guān)愛(ài)下成長(cháng),長(cháng)大后又懂得父母對自己的愛(ài),那么他會(huì )把這種愛(ài)延續下去,繼續傳給其他人,那么世界上將會(huì )處處有愛(ài)。
《傅雷家書(shū)》是我最喜歡的一本書(shū),也是最值得讀的一本書(shū)。讀讀它吧,讓我們從中讀懂父母,做一個(gè)有修養,有道德,學(xué)會(huì )感恩的人。
【傅雷家書(shū)的讀后感】相關(guān)文章:
《傅雷家書(shū)》有感04-19
傅雷家書(shū)藝術(shù)特色02-16
《傅雷家書(shū)》教學(xué)設計05-05
傅雷家書(shū)心得感想11-20
《傅雷家書(shū)》教學(xué)設計01-09
《傅雷家書(shū)》有感范文04-13
傅雷家書(shū)有感范文04-14
傅雷家書(shū)人物分析02-16
《傅雷家書(shū)》讀書(shū)筆記10-13