- 相關(guān)推薦
伯牙絕弦課堂實(shí)錄
導語(yǔ):《伯牙絕弦》已然成為中華文化中關(guān)于“知音”最為生動(dòng)、最為震撼的注解之一。它講述了春秋時(shí)期,俞伯牙與鐘子期以琴相識,以琴相知,最后因子期早亡,伯牙破琴絕弦、遂成絕響的故事。下面是小編給大家整理的伯牙絕弦課堂實(shí)錄,希望能給你帶來(lái)幫助!
【文本透視】
我一直堅信:解讀決定設計。如果說(shuō)每一個(gè)教師遵循的教學(xué)理念各有側重,那么對文本的解讀可謂千姿百態(tài)。因此,每次面對新的文本,我首先考慮的不是設計,而是反反復復地對文本進(jìn)行透視:
本文是一篇文言文,選自《列子·湯問(wèn)》,敘述了發(fā)生在春秋時(shí)代的一段千古流傳的故事。俞伯牙善于鼓琴,鐘子期善于悟琴,伯牙以子期為知音。后來(lái)子期不幸身亡,伯牙悲痛欲絕,將琴摔碎,立志再不鼓琴。由于這個(gè)傳說(shuō),人們把非常了解自己特長(cháng)的人叫做“知音”,用“高山流水”比喻樂(lè )曲高妙或知心朋友。
本文雖是文言,但相對淺顯,在教學(xué)中可借助注釋進(jìn)行理解,因此理解文意不是本課教學(xué)的難點(diǎn)。本課難點(diǎn)在于理解“知音”,理解伯牙的摔琴之舉及其此舉背后隱喻的涵義──子期一死,伯牙為何摔琴?因為知音難覓,子期的死使伯牙痛感世上再無(wú)知音,因此也不必再來(lái)鼓琴。子期使他深深地感受了擁有知音的幸福,他的琴聲以及他通過(guò)琴聲所傳達的心聲都有子期能夠理解,而人都是渴望被人理解的。子期的死,使伯牙嘗到了失去知音的巨大痛苦,想到知音的難覓,他絕望地摔碎了瑤琴,從此也向整個(gè)世界封閉了心靈的大門(mén)。
我們每一個(gè)人都是獨立的個(gè)體,人與人之間的溝通、理解是多么重要,多么令人渴望,而要找到一個(gè)真正理解自己的人卻是難上加難?赡芪覀儾⒉蝗狈α奶煺f(shuō)笑、吃飯娛樂(lè )的朋友,但真正心靈相通的知音卻是可遇而不可求,正所謂“春風(fēng)滿(mǎn)面皆朋友,欲覓知音難上難”。永遠不放棄對知音的尋求,不被人理解時(shí)也能夠坦然地面對孤獨,擁有知音是人生的幸運,沒(méi)有知音也不會(huì )陷入絕望的深淵。
文本似乎昭示著(zhù),孤獨是我們每一個(gè)人的宿命。我們尋求著(zhù)那份人與人之間的溫暖,但這份溫暖卻總是那么難以企及。即使我們曾經(jīng)有幸感受到這份幸福,但因為人生中種種難以預料的因素,我們的幸福往往轉瞬即逝,反而加倍地承受著(zhù)失去的痛苦。從這個(gè)意義上來(lái)講,“俞伯牙摔琴謝知音”的故事,是一場(chǎng)人生的悲劇,是一個(gè)人生的寓言,是知音難求的人生嘆息,是人們在孤獨中尋求溫暖的見(jiàn)證,是心存美好、渴望美好、珍惜美好的心靈的呼喚……
閱讀這個(gè)文本,把重點(diǎn)放在文言語(yǔ)感的初步感知和對故事本身的體味上,通過(guò)誦讀、體驗、對話(huà)、聯(lián)想,走進(jìn)這場(chǎng)悲劇,理解這個(gè)寓言,聆聽(tīng)這聲嘆息,見(jiàn)證這種尋求,向往這份美好……
【教學(xué)實(shí)錄】
課前文字游戲:
師:同學(xué)們,我們先來(lái)做一個(gè)詞語(yǔ)游戲。請同學(xué)們仔細觀(guān)察這個(gè)詞的組成結構。你能照樣說(shuō)一個(gè)這樣的詞語(yǔ)嗎?要求后面兩個(gè)字是疊字。
板書(shū):
楊柳依依
生1:白雪皚皚。
生2:流水潺潺。
生3:其樂(lè )融融。
生4:春風(fēng)習習。
生5:書(shū)聲瑯瑯。
師出示:
清風(fēng)徐徐而來(lái) 明月皎皎 楊柳依依 芳草萋萋 炊煙裊裊 流水潺潺 春雨瀟瀟 白雪皚皚 云霧蒙蒙 霞光灼灼
有沒(méi)有注意,這些詞語(yǔ)都是描寫(xiě)什么的?
生:這些詞描寫(xiě)的都是美麗的景物。
師:平時(shí)有意識地積累,一定對我們的口頭表達和寫(xiě)作能力都有很大的幫助。
一、揭題導入
師:有一個(gè)故事,千古流傳,令人吟誦至今。它就是我們今天將要讀到的《伯牙絕弦》。這是一篇文言文,與我們平時(shí)讀到的文章不一樣。有時(shí),我們也把文言文簡(jiǎn)單地稱(chēng)為古文。與古文相比較,我們今天常見(jiàn)的文章就叫白話(huà)文。我希望通過(guò)今天的學(xué)習,你們能夠開(kāi)始喜歡古文,喜歡古文特有的味道。我們先來(lái)讀一讀這個(gè)故事。
二、整體讀文
師:請同學(xué)們自由讀,大聲讀,按照自己的節奏,至少讀三遍,有生字的地方或者讀不通的地方多讀幾遍。
學(xué)生自由讀課文,教師巡視。
師:讀通順了嗎?讀流利了嗎?但是文言文的朗讀跟現代白話(huà)文的朗讀不一樣,光讀通順了、讀流利了還不行,還要讀出文言文特有的節奏和韻味,F在再讀一遍,注意感受文言文的節奏和韻味。
學(xué)生再讀課文。
師:請一個(gè)同學(xué)讀。
指名一生讀課文。
(該生讀得通順流利。)
師:真是不簡(jiǎn)單!第一次接觸文言文,老師沒(méi)有做任何講解,就能讀得這么通順,這么流利,而且很有文言文的節奏和韻味。
再指名一生讀課文。
師:真好!我最欣賞她讀的三個(gè)地方。第一個(gè)地方:“善哉,峨峨兮泰山!”還有一個(gè)地方:鐘子期必得之!氨氐弥睆娬{得好!第三個(gè)地方:乃擗琴絕弦,終身不復鼓。讀得好!看來(lái)同學(xué)們讀課文沒(méi)問(wèn)題了,F在齊讀課文,感受文言文的節奏和韻味。
學(xué)生自由讀課文。
師:放慢節奏試試。
學(xué)生放慢節奏再讀課文。
三、初解絕弦
師:讀得越來(lái)越有味道。俗話(huà)說(shuō),書(shū)讀百遍,其義自見(jiàn)。雖然我們沒(méi)有讀了百遍,但七八遍已經(jīng)有了。那么文章的意思是不是自見(jiàn)了呢?是不是都理解了?好,考一考你們:文章的題目──伯牙絕弦,怎么解?
生:伯牙從此不彈琴了!
師:好一個(gè)從此不彈琴了!“絕”怎么解?
生:“絕”就是斷絕。
師:“絕”就是斷絕,“伯牙絕弦”就是伯牙斷絕了琴弦。但是這個(gè)同學(xué)剛才卻直接說(shuō)伯牙從此再不彈琴了。他解釋得真好!他不是機械地按照下面的注釋進(jìn)行翻譯,而是變成了我們現在能夠理解的、經(jīng)常在用的表達方式來(lái)說(shuō),看來(lái)他是真正讀懂了題目的意思,他真會(huì )學(xué)習。我們學(xué)習文言文就要這樣學(xué)會(huì )變通。
師:文章的題目就提到了伯牙絕弦,那么文章中還有哪些地方也提到了伯牙絕弦?
生:“子期死,伯牙謂世再無(wú)知音,乃擗琴絕弦,終身不復鼓!边@里也提到了伯牙絕弦。
師:文章的最后一句也提到了伯牙絕弦。這里的絕弦僅僅是把琴弦弄斷,不再彈琴了嗎?它意味著(zhù)什么?它向世人宣告了什么?
生:宣告了他在這個(gè)世界上已經(jīng)沒(méi)有知音了。
師:他永遠地告別了彈琴,徹底地放棄了彈琴。由此我們可以看出,這里的絕弦不是一般的絕弦,實(shí)際上是在向世人宣告他將永不彈琴,徹底地放棄彈琴!我相信如果我們繼續讀課文,你就會(huì )對“絕弦”這個(gè)詞乃至對這篇文章產(chǎn)生更加深刻的理解。
四、再解絕弦
1、何謂知音:
師:現在再讀課文,看看哪些地方讀懂了,還有哪些地方?jīng)]讀懂?
生:我讀懂了“伯牙善鼓琴,鐘子期善聽(tīng)!币馑际钦f(shuō),伯牙非常擅長(cháng)彈琴,鐘子期非常喜歡聽(tīng)伯牙彈琴。
師:這里的“善”字怎么解?
生:擅長(cháng),喜歡。
師:真好。有沒(méi)有注意這個(gè)“善”字在文章中出現了幾次?
生:四次。
師:每一次出現都是一樣的解釋嗎?
生:不是。善鼓琴,善聽(tīng),“善”都是善于,擅長(cháng)的意思。
師:后兩個(gè)“善”字?
生:感嘆詞!
師:感嘆詞?但我們解釋的時(shí)候不能直接解釋成“感嘆詞”,要善于變通啊!
生:這里的“善”就相當于“啊”!
師:有不同意的嗎?
生:“善哉”就是“好啊”!
師:“善哉”就是對別人表示贊嘆,“哉”是一個(gè)語(yǔ)氣詞,相當于現在的“啊”,“善哉”就是“好啊”!既然“善哉”是表示贊嘆,我們變通一下,用現在的表達方式,肯定不只“好啊”這一種方式,我們還可以怎么說(shuō)?
生:我們還可以說(shuō)“真棒啊”!
師:你也真棒啊!
生:真行啊!
生:不錯啊!
生:了不起啊!
生:真厲害啊!
生:妙極了!
師:由此我們可以看出這里的“善哉”可有多種解釋?zhuān)徽撌恰昂冒 边是“妙啊”,還是“棒啊”還是“行啊”,都表示贊嘆。我們看出來(lái)了,四個(gè)“善”字用法不一樣。古漢語(yǔ)中一個(gè)字有多種用法,在我們現代漢語(yǔ)中也往往有這種現象。
生:我讀懂了“伯牙鼓琴志在高山,鐘子期曰:‘善哉,峨峨兮若泰山!’”意思就是:伯牙在彈琴的時(shí)候心里想到了高山,曲子中彈出了高山的感覺(jué),鐘子期就說(shuō):“太好了,就像泰山一樣高大,就像泰山一樣巍峨!”
師:你理解得非常棒!我也忍不住要對你說(shuō)一聲“善哉”!同樣,后面一句你應該也能讀懂啊!
生:“志在流水,曰:‘善哉,洋洋乎若江河!’”伯牙彈琴的時(shí)候心里想到了流水,鐘子期就說(shuō):“真棒啊!就好像江河一樣光大!”
師:其他同學(xué)有沒(méi)有不同的表達方式?
生:我對他有補充。這兩句話(huà)說(shuō)明伯牙彈琴的技藝很高超,他心里想到什么,他的曲子中就能夠透露出什么來(lái)。
師:他能夠用琴聲表達自己的情懷,的確是“善鼓琴”。
生:我也看懂了鐘子期善聽(tīng)。伯牙鼓琴的時(shí)候,他想到了泰山巍峨和江河遼闊,表現了出來(lái),鐘子期就聽(tīng)懂了伯牙的意思,好像他倆心靈相通一樣,可見(jiàn)鐘子期是伯牙的知音!
師:這正是“伯牙所念,鐘子期必得之”!那么我們從何處可以看出伯牙的確是善鼓琴,鐘子期的確是善聽(tīng)呢?
生:“伯牙鼓琴志在高山,鐘子期曰:‘善哉,峨峨兮若泰山!’志在流水,曰:‘善哉,洋洋乎若江河!’”我從這兩句看出了伯牙的確善鼓琴,鐘子期善聽(tīng)。
師:當伯牙鼓琴志在高山,鐘子期曰──
生:善哉,峨峨兮若泰山!
師:志在流水,曰──
生:善哉,洋洋乎若江河!
師:假如你是子期,伯牙鼓琴志在高山,透過(guò)伯牙的琴聲,你就仿佛看到了──
生:我就仿佛看到了威武高大的泰山!
師:于是你就怎樣贊嘆?
生:善哉,峨峨兮若泰山!
師:現在你還是子期,當伯牙鼓琴志在流水,透過(guò)伯牙的琴聲,你就仿佛看到了什么?
生:我就仿佛看到了長(cháng)江黃河!
師:于是你就怎樣贊嘆?
生:善哉,洋洋乎若江河!
師:真好。伯牙善鼓琴,我們的資料中也說(shuō)俞伯牙是當時(shí)楚國有名的音樂(lè )家,那作為一個(gè)有名的音樂(lè )家,他的琴聲一定不只表現了高山流水,除了泰山峨峨,江河洋洋,俞伯牙的琴聲還會(huì )表現那些動(dòng)人的場(chǎng)景呢?請你充分發(fā)揮想象力!
生:還會(huì )表現鳥(niǎo)語(yǔ)花香的景象!
生:還會(huì )表現秋天落葉滿(mǎn)地的景象。
生:還會(huì )表現無(wú)邊無(wú)際的藍天的景象。
生:還會(huì )表現春天繁花似錦的景象。
生:還會(huì )表現冬天雪花紛飛,白雪皚皚的景象。
生:還會(huì )表現秋風(fēng)習習的景象。
生:還會(huì )表現清晨朝陽(yáng)四射、霞光灼灼的壯麗景象。
生:還會(huì )表現春天楊柳依依的景象。
生:還會(huì )表現春雨綿綿、詩(shī)情畫(huà)意般的景象。
生:還會(huì )表現鳥(niǎo)在枝頭歌唱的景象。
生:還會(huì )表現春天竹子拔節的景象。
生:還會(huì )表現秋天果實(shí)累累的景象。
師:好!作為一個(gè)善鼓琴的人,作為楚國有名的音樂(lè )家,正如同學(xué)們所說(shuō),他的琴聲一定表現了很多很多動(dòng)人的情景。
(出示課件。)
師:他的琴聲一定還表現了那徐徐清風(fēng)──
生:皎皎明月,依依楊柳,萋萋芳草,裊裊炊煙,潺潺流水,瀟瀟春雨,皚皚白雪,蒙蒙云霧,灼灼霞光!
師:現在你們都是鐘子期,當伯牙鼓琴志在清風(fēng),透過(guò)伯牙的琴聲,你感受到那徐徐的清風(fēng)了嗎?于是你怎么贊嘆?
生:善哉,徐徐乎若清風(fēng)!
師:真是一個(gè)善聽(tīng)的子期!伯牙鼓琴志在明月,透過(guò)伯牙的琴聲,你看見(jiàn)那皎皎的明月了嗎?
生:善哉,皎皎乎若明月!
師:也是一個(gè)善聽(tīng)的子期!我們都是鐘子期,想象這樣一幅畫(huà)面:伯牙正在鼓琴,子期正在聽(tīng)琴。當伯牙鼓琴志在楊柳,鐘子期曰──
生:善哉,依依兮若楊柳!
師:當伯牙鼓琴志在芳草,鐘子期曰──
生:善哉,萋萋乎若芳草!
師:志在炊煙──
生:善哉,裊裊兮若炊煙!
師:志在流水──
生:善哉,潺潺兮若流水!
師:志在春雨──
生:善哉,瀟瀟乎若春雨!
師:志在白雪──
生:善哉,皚皚乎若白雪!
師:志在云霧──
生:善哉,蒙蒙乎若云霧!
師:志在霞光──
生:善哉,灼灼乎若霞光!
師:好一個(gè)善鼓琴的伯牙,好一個(gè)善聽(tīng)的子期!這正是:“伯牙所念,鐘子期必得之!辈浪,鐘子期必得之,我心有所念,我的好朋友必得之,這不是一般的朋友啊!這就叫──
生:知音!
師:而不論伯牙志在高山,志在流水,還是志在明月,志在清風(fēng),凡伯牙所念,子期必得之,這就是真正的──
板書(shū):
知音
生:知音!
2、相遇相知:
師:伯牙當時(shí)已經(jīng)是楚國著(zhù)名的音樂(lè )家,在遇到鐘子期之前,他還會(huì )缺少贊美嗎?
生:不會(huì )!
師:不缺少贊美,那他為什么獨獨把子期看作知音?
生:因為伯牙想到什么子期都能知道。
師:那別人呢?
生:而別人就感受不到伯牙內心深處的感覺(jué)。
師:也就是說(shuō),不能真正聽(tīng)得懂伯牙琴聲的妙處。
生:別人的贊美都是空虛的贊美,并沒(méi)有真正的了解、懂得伯牙內心深處的感情,沒(méi)有聽(tīng)得懂伯牙彈奏的曲子的韻味,而鐘子期懂了,所以伯牙就把鐘子期視為知音。
師:你能設想一下別人那些空虛的贊美是怎樣的贊美嗎?
生:別人會(huì )說(shuō):伯牙,你真厲害!真不愧是我國有名的音樂(lè )家!
師:可是伯牙的琴聲到底好在哪兒,卻說(shuō)不出來(lái),所以這樣的贊美是空的,是不著(zhù)邊際的。
生:別人的贊美始終是膚淺的,是表面的,根本說(shuō)不出哪里好,只是說(shuō)你好,沒(méi)說(shuō)出哪個(gè)部分好,而鐘子期卻說(shuō)出他的哪個(gè)地方好,理解得很深!
師:那你說(shuō)別人的那些膚淺的贊美到底是怎樣的贊美?
生:伯牙,你的琴聲真是太美了,沒(méi)有人能彈出這么美的琴聲!
師:盡管這樣的贊揚是很高的評價(jià),但這樣的贊美卻沒(méi)有像鐘子期這樣真正道出伯牙琴聲的妙處。所以這樣的贊美是膚淺的,是毫無(wú)價(jià)值的。
生:別人都知道伯牙是有名的音樂(lè )家,所以聽(tīng)到別人贊美,就都覺(jué)得伯牙的琴聲一定是非常棒的。
師:別人贊美就跟著(zhù)贊美,卻并沒(méi)有真正聽(tīng)出美在何處,所以這樣的贊美也是沒(méi)有什么價(jià)值,是嗎?
生:鐘子期是最能體會(huì )和了解伯牙內心深處是通過(guò)音樂(lè )表達自己的意思,而別人卻沒(méi)能做到,所以伯牙把子期視為自己的知音。
師:也就是說(shuō)只有鐘子期能真正聽(tīng)得懂伯牙琴聲的妙處?梢韵胂,在遇到鐘子期之前,當善鼓琴的伯牙志在高山,沒(méi)有人能像鐘子期那樣去說(shuō)──
生:善哉,峨峨兮若泰山!
師:當他鼓琴志在流水,也沒(méi)有人能像子期那樣去說(shuō)──
生:善哉,洋洋乎若江河!
師:當伯牙聽(tīng)到那些毫無(wú)價(jià)值的、沒(méi)有意義的、空虛的、膚淺的贊美的時(shí)候,他是一種什么心情?
生:一種很失望的心情!他看到來(lái)聽(tīng)他彈琴的人中沒(méi)有一個(gè)人真正懂得他琴聲的韻味。
師:他的內心充滿(mǎn)了失望!
生:他還有一種無(wú)奈!因為他想表達的情緒的高潮部分卻無(wú)人能夠聽(tīng)懂,因此他感到無(wú)奈!
師:他感到一種無(wú)人能夠理解的無(wú)奈!
生:我想伯牙這時(shí)候肯定感到寂寞,因為他想到聽(tīng)他彈琴的人都是非常庸俗的人,不能真正聽(tīng)懂他內心所想,因為他感到寂寞!
師:他一定是寂寞的,有道是曲高和寡!
生:伯牙一定是很憂(yōu)郁、很失望,充滿(mǎn)渴望的!因為在這個(gè)世界上沒(méi)有一個(gè)人理解他的內心深處是怎樣想的,因此他十分渴望遇到一個(gè)跟他心有靈犀的人!
師:心有靈犀可能是對知音最好的注解。正如這個(gè)同學(xué)所說(shuō),那時(shí)候的伯牙心中一定有一種渴望,他渴望遇到一個(gè)真正的──
生:知音!
師:那時(shí)候的伯牙心中一定千萬(wàn)次地發(fā)出一種呼喚,他呼喚什么?
生:我的知音,你到底在何處啊?
師:然而終于有一天,伯牙遇到了自己的知音鐘子期!面對如此善聽(tīng)的子期,面對這樣難得的知音,俞伯牙的心情又是如何呢?
生:俞伯牙的心中一定是心潮澎湃的!
生:很快樂(lè )的,一定要在音樂(lè )事業(yè)上走得更遠,一定要有成就,是鐘子期帶給他的希望。
師:因為有了知音,他對未來(lái)充滿(mǎn)了希望和憧憬。
生:俞伯牙的心中是十分欣慰的,因為終于有了一位真正的知音。
生:俞伯牙的心中是十分興奮的,因為他終于找到了自己的知音。
師:俞伯牙的心中一定是感慨萬(wàn)千,這萬(wàn)千的感慨又匯集成一句話(huà),他一定會(huì )對鐘子期說(shuō)什么?
生:他一定會(huì )說(shuō),知我者,乃鐘子期也!
師:知我者,子期也!傳說(shuō),俞伯牙與鐘子期之間有著(zhù)深厚的情意,伯牙曾為等待子期在江邊的船上苦苦地守候了一夜,而子期也把伯牙視為兄長(cháng),最后一次相見(jiàn)兩人依依不舍,灑淚而別。此時(shí)的伯牙與子期,你覺(jué)得他們還僅僅是一對音樂(lè )方面的知音嗎?
生:我覺(jué)得不只是音樂(lè )方面的知音,他們已經(jīng)是一對生活上的知音。
師:他們已經(jīng)成為一對人生的知音!
生:我覺(jué)得鐘子期和俞伯牙不僅是音樂(lè )上的知音,是生命中的知音。因為鐘子期能在俞伯牙的琴聲中知道伯牙的心情,十分關(guān)心俞伯牙,所以我覺(jué)得他們是生命中的知音。
師:俞伯牙與鐘子期的相遇絕不僅僅是音樂(lè )方面的心有靈犀,他們的相遇是一顆心和另一顆心的相遇!
生:他們有一種心靈上的交流。伯牙是善于彈琴的,他總是能把他的心情表現在琴聲里面,而這時(shí)鐘子期在旁邊默默地聽(tīng)著(zhù),能夠努力使自己領(lǐng)會(huì )琴聲的精神,所以不管在任何方面他們都能夠互幫互助,這對于俞伯牙來(lái)說(shuō)應該是一種很大的快樂(lè )和幸福!因為有這么好的知音在自己身邊!
師:這真是:伯牙所念,鐘子期必得之。而那樣能夠完全了解自己的知音,在我們的人生路上,如果能夠遇到,真是太難得了。知音歡聚,一定是一幅非常歡樂(lè )、非常融洽的場(chǎng)面,是嗎?現在讓我們再來(lái)讀一讀這段話(huà),請同學(xué)們感受知音歡聚的那份融洽與歡樂(lè )。
生:(飽含深情地讀)伯牙善鼓琴,鐘子期善聽(tīng)。伯牙鼓琴志在高山,鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,曰:“善哉,洋洋乎若江河!”伯牙所念,鐘子期必得之。
師:這個(gè)同學(xué)的朗讀讓我們看到了真正的知音歡聚的那一份融洽,那一份歡樂(lè )!的確,多么歡樂(lè )的相聚,多么難忘的時(shí)光!無(wú)奈世事難料,子期不幸染病身亡!
3、知音之死:
出示句子,學(xué)生讀:“子期死,伯牙謂世再無(wú)知音,乃擗琴絕弦,終身不復鼓!
師:擗琴絕弦,終身不復鼓,這是怎樣的痛苦,這是何等的決心!伯牙怎么就會(huì )認為世再無(wú)知音了呢?
生:伯牙認為鐘子期是他的知音,除了鐘子期沒(méi)有人能理解他,所以他就終身不復鼓了。
師:伯牙覺(jué)得除了子期再也沒(méi)有別人了,是嗎?
生:我覺(jué)得他們之間已經(jīng)建立了一種非常深刻的友誼,子期死后,伯牙就覺(jué)得世界上再也沒(méi)有人來(lái)作他的知音了。
師:世再無(wú)知音,子期一死,他的心也跟著(zhù)死了。
生:因為只有子期才能聽(tīng)懂伯牙的心聲,聽(tīng)懂伯牙心中在想什么,子期一死,伯牙就覺(jué)得世界上再也沒(méi)有他的知音了。
師:在遇到子期之前,伯牙聽(tīng)到的贊美都是虛的,不著(zhù)邊際的,膚淺的,是嗎?
生:俞伯牙和子期的關(guān)系是很好的,就像親人一樣,而子期一死,伯牙感到非常痛苦,所以他的心也跟著(zhù)死了。鐘子期給他帶了希望,結果子期一死,俞伯牙對生活也絕望了,所以他覺(jué)得世界上再也沒(méi)有了解他的人了。
師:說(shuō)得真好。在伯牙看來(lái),這個(gè)世界上再也沒(méi)有第二個(gè)人了。伯牙不由得會(huì )想,當他鼓琴志在高山,再也無(wú)人能像子期那樣贊他──
生:善哉,峨峨兮若泰山!
師:志在流水,再也無(wú)人像子期那樣去贊嘆──
生:善哉,洋洋乎若江河!
師:子期死了,伯牙的心也跟著(zhù)死了。伯牙又要回到過(guò)去的生活中了,沒(méi)有知音,無(wú)人理解的日子,他已經(jīng)不堪承受。這樣沉重的打擊,這無(wú)人能夠傾訴的痛苦,最后以一種最為極端的方式表現了出來(lái):擗琴絕弦,終身不復鼓!在這里,伯牙“絕”的僅僅是“弦”嗎?這“終身不復鼓”的僅僅是琴嗎?他在斷絕琴弦的同時(shí)也斷絕了什么?
生:他在斷絕琴的同時(shí)也斷絕了他在音樂(lè )道路上輝煌的前程!
師:音樂(lè )所帶來(lái)的樂(lè )趣全都斷絕了。
生:伯牙在斷絕琴弦的時(shí)候,同時(shí)也斷絕了他的心弦!他認為已經(jīng)沒(méi)有人能真正懂得他,所以他斷絕琴弦的同時(shí)也把自己給封閉起來(lái)了。
師:好一個(gè)斷絕心弦!絕得不僅僅是手上拿的弦,絕的分明是自己的心弦!
生:伯牙在斷絕琴弦時(shí)也斷絕了對未來(lái)的希望和向往。
師:一切美好事物的追求都因此而斷絕了!
生:伯牙在斷絕琴弦的同時(shí)也斷絕了他的人生,在他的人生道路上再也沒(méi)有一件事情能夠引起他的注意,沒(méi)有一件事情能夠引起他的希望,能夠點(diǎn)燃他的希望之火。
師:也就是說(shuō)他在斷絕琴弦的同時(shí)也向整個(gè)世界關(guān)閉了心靈的大門(mén)。
生:我覺(jué)得還斷絕了他的快樂(lè )!因為以前鐘子期聽(tīng)他的琴聲,子期都能聽(tīng)得出伯牙琴聲的好處,現在鐘子期去了,伯牙感到非常傷心!
師:所有的快樂(lè )都隨著(zhù)子期的離去而化為泡影!伯牙在斷絕琴弦的同時(shí)也斷絕了希望,斷絕了快樂(lè ),斷絕了對一切美好事物的追尋!只留下一片無(wú)邊無(wú)際的寂寞、孤獨,絕望和心灰意冷。當你理解了伯牙此時(shí)的心情,你再讀讀這句話(huà)。
生:(齊讀)子期死,伯牙謂世無(wú)知音,乃擗琴絕弦,終身不復鼓。
師:死的不是別人,而是在這個(gè)世界上唯一的知音。而這個(gè)知音一死,在這個(gè)世界上就再也沒(méi)有這樣的知音了!再讀這句話(huà)。
生:(齊讀)子期死,伯牙謂世無(wú)知音,乃擗琴絕弦,終身不復鼓。
【伯牙絕弦課堂實(shí)錄】相關(guān)文章:
伯牙絕弦譯文07-03
伯牙絕弦教學(xué)設計07-04
伯牙絕弦教學(xué)反思07-03
伯牙絕弦的教學(xué)設計06-11
伯牙絕弦教學(xué)札記07-03
伯牙絕弦評課08-04
《伯牙絕弦》教學(xué)設計02-01
伯牙絕弦教學(xué)設計12-05
伯牙絕弦優(yōu)秀教學(xué)設計07-09
《伯牙絕弦》教學(xué)設計范文07-04