- 街頭錯別字調查報告 推薦度:
- 街頭錯別字調查報告 推薦度:
- 相關(guān)推薦
街頭錯別字調查報告匯編15篇
在生活中,報告與我們愈發(fā)關(guān)系密切,報告具有雙向溝通性的特點(diǎn)。那么一般報告是怎么寫(xiě)的呢?下面是小編幫大家整理的街頭錯別字調查報告,希望能夠幫助到大家。
街頭錯別字調查報告1
錯別字,即寫(xiě)錯的字或誤字。錯字,錯誤的字;別字,別體字,即一字的另一種寫(xiě)法,亦指誤字,本當是這一字而誤為另一字,俗稱(chēng)白字,乃別音之轉。下面是街頭錯別字調查報告,歡迎查閱!
街頭錯別字調查報告一
報告撰寫(xiě)人:xxx
一、調查時(shí)間:XX年11月21日上午
二、調查地點(diǎn):五馬街、解放北路、水心柑桂社區
三、調查人:林孫品、翁凱羽、陳文博、邵慧賢、杜橋維等8人
三、調查目地:尋找街頭錯別字,并記錄或者拍下來(lái),并分析原因。
四、調查過(guò)程:
今天,我和同學(xué)們專(zhuān)門(mén)去五馬街檢查用字情況,我們檢查了100來(lái)家店,只找到了6家店是用字不規范的,有5家只不過(guò)是把成語(yǔ)換了字或采用了繁體字來(lái)做標題如(圖1~5),只有1家把“有你不一樣”,的“有”字寫(xiě)成了“由”字如(圖6)。我們商量了以后,感覺(jué)這是個(gè)商業(yè)街,錯別字因該會(huì )少一點(diǎn),所以我們分頭行動(dòng):我去水心的社區和解放北路看一下有沒(méi)有錯別字,而其他人留在了五馬街繼續尋找。
我到了解放北路,只走了20家商店,就已經(jīng)檢查到了2個(gè)錯別字。在一個(gè)宣傳牌上寫(xiě)道“推行文明鑌葬,共建和諧社會(huì )!睂ⅰ皻浽帷睂(xiě)成了“鑌葬”如(圖7、8)。到了一個(gè)小區門(mén)前,我就發(fā)現了一家理發(fā)店的錯別字,他們竟把“男女理發(fā)”寫(xiě)成了“男女塊發(fā)”,太粗心了吧!還有將“批發(fā)零售”寫(xiě)成“批發(fā)另售”,寫(xiě)成了以前的第二代簡(jiǎn)化字,現在早就不用了。
五、調查結果
現在,大街上的錯別字、繁體字、簡(jiǎn)化字少了,甚至可以說(shuō)是沒(méi)有了,我覺(jué)得,這次調查對我們的生活很有幫助也對社會(huì )的發(fā)展很有幫助。所以我們這次非常的開(kāi)心!
六、我的感受:
通過(guò)這次尋找社會(huì )錯別字的實(shí)踐活動(dòng),我們知道了漢字的博大精深和悠久的歷史文化,只有懂得漢字的起源發(fā)展,少寫(xiě)錯別字,這樣才有利于才能發(fā)揚漢字,讓大家都說(shuō)我們的語(yǔ)言,都寫(xiě)我們的漢字,讓所有外國人瞧得起我們是中國人!
街頭錯別字調查報告二
一、調查目的:
原先,我就發(fā)現生活中有許多錯別字,正好借此機會(huì ),來(lái)調查錯別字發(fā)生的規律。
二、調查時(shí)間:20xx年x月25、26日
三、調查對象:街邊、作業(yè)中等。
四、調查方法:實(shí)地走訪(fǎng)、翻閱作業(yè)等。
五、調查內容:
(一)情況分析
1、的地得分不清
這算是比較常見(jiàn)的一種情況。我的《克雷洛夫寓言》中寫(xiě)道:那根骨頭不偏不倚的卡在了狼的喉嚨里。你瞧,書(shū)上都會(huì )打印錯,那么,我們就更不用說(shuō)了。一些同學(xué)也經(jīng)常將這三個(gè)字混淆。
2、形近字
如,我作業(yè)本上寫(xiě)的,幣變成了巾,啄木鳥(niǎo)的啄少了一點(diǎn),而追逐的逐卻奇跡般地多了一點(diǎn)
3、諧音字
這很多見(jiàn)哦,我拿我小時(shí)候的作文本上例子來(lái)說(shuō)吧。傾盆大雨寫(xiě)成了清盆大與,老師在旁標注道真是個(gè)錯別字大王啊?赐旰,我不禁哈哈大笑。
4、形近又音近
如辯、辮、辨。辯是爭辯的.意思,所以是言字在中間;辮是辮子的意思,所以中間是絞絲旁;辨是分辨的意思,所以里面既不是言字旁,也不是絞絲旁,而是一點(diǎn)一撇。
5、既形近,又音近,還意近
如漂和飄,就是既形近,又音近,還意近的一組。漂有三點(diǎn)水,所以要在水里漂而飄的偏旁是風(fēng),所以必須在空氣里飄。
(二)解決方法
1、采用口訣助記
可采用背熟口訣的辦法掌握的、地、得用法:名詞前面白勺的,動(dòng)詞前面土也地,形容動(dòng)后雙人得,當作助詞都讀de。
2、認真仔細書(shū)寫(xiě)
在寫(xiě)字時(shí)一定要認真仔細,特別是要防止寫(xiě)成形近字、諧音字等。
3、真正理解意思
對于形近、音近、意近等字詞,要真正理解意思,注重從詞義的掌握上來(lái)加以區分。
4、堅持反復練習
書(shū)讀百遍,其義自見(jiàn)。平時(shí)要多勤翻書(shū),用得多了,自然而然就能夠熟練掌握了。
六、總結
漢字,是中華之魂,它見(jiàn)證了中華五千年之演變,同中華之歷史一同興衰,書(shū)寫(xiě)了中華之情、之美。但是,隨著(zhù)信息技術(shù)日新月異的發(fā)展,人們漢字書(shū)寫(xiě)練習逐步減少,以致人們經(jīng)常寫(xiě)錯別字,有的還利用錯別字來(lái)做廣告。讓我們行動(dòng)起來(lái),規范使用漢字,努力避免錯別字出現,為維護漢字之美作出貢獻。
街頭錯別字調查報告2
調查時(shí)間:20xx年11月18日
調查地點(diǎn):超市、菜市場(chǎng)、路邊
調查材料分析:
1.菜市場(chǎng)有一地攤上賣(mài)蘿卜,而他把“蘿卜”的“蘿”錯學(xué)成了“羅”,成了“羅卜1元”;
2.某一灌湯包店來(lái)自天津,然而他把“湯”錯寫(xiě)成了“蕩”,從而成了“天津灌蕩包”;
3.在一家暑假班旁邊寫(xiě)著(zhù)“門(mén)口亭車(chē)”,他把“亭”寫(xiě)錯了,應該是“!
4.還有一家家具店把“家具”的“具”寫(xiě)成了“俱”,變成了“鴻運家俱店”;
5.某小店售賣(mài)筷子,但他把“筷子”的“筷”寫(xiě)成了“快”,成了“快子3.5一包”;
6.某食油日雜連鎖店的“連”錯寫(xiě)成了“鏈”,變成了“鏈鎖店”;
7.某餛飩店的招牌就是餛飩,可他把“餛飩”的“餛”寫(xiě)成了“混”,從而成了“混飩”。
通過(guò)討論,同學(xué)們認為錯別字的出現主要有以下幾點(diǎn)成因:
1.現代人的'文化水平有點(diǎn)兒低,有些人明知道是錯的,卻還習慣性的寫(xiě)錯;
2.有些同音字容易搞混,如:以,已;在,再;想,響等;
3.有些形聲字容易搞混,如:己,已;概,慨;既,即;極,級等;
4.現代人對漢字的態(tài)度太不認真了,導致街頭的一些招牌字出現了錯誤。
針對上述現象,同學(xué)們提出了如下建議;
1.監管部門(mén)應該加強管理,使街頭錯別字徹底消失;
2.倡議商家制作標準、規范的廣告牌;
3.建立調查小組,向監管部門(mén)反映情況。
調查人:沈沁怡
20xx年11月19日
街頭錯別字調查報告3
調查時(shí)間:20xx年11月19日
調查地點(diǎn):瓜渚景園附近的街頭小巷
調查目的:走上街頭,調查招牌,廣告標語(yǔ)等用詞是否不規范,交流感受,向有關(guān)部門(mén)提出改正建議。
調查材料分析:通過(guò)一天的仔細調查,可以看出我們中華漢字文化博大精深,可是,我們很們社會(huì )中很多人仍然不怎么能好好運用這些千變萬(wàn)化的中華漢字。
我們一共調查了50多家商店的招牌,總共有15家商店的招牌出現了繁體字或這錯別字這樣的錯誤,有一家飯店的`招牌應該是“趙家小餐館”,可是“趙家”的“家”上面少了一點(diǎn),還有一家電器店,賣(mài)節能燈炮的,但這個(gè)“節”字,人家卻寫(xiě)成了“杰”出的杰。還有一賣(mài)手機的店,叫“疾速手機店”,我覺(jué)得他應該叫“極速手機店吧”。讓人意想不到的是,有一家公司門(mén)口的防火栓的“防”字竟然寫(xiě)成了“放”字,雖然只一字之差,但意思卻完全相反,看后真讓人啼笑皆非。
通過(guò)調查統計分析,我認為街頭錯別字主要有以下幾種情況造成:
。1)、寫(xiě)字人的文化水平比較低,對漢字的使用比較隨意,有的明知道是錯別字還習慣的寫(xiě)上,不愿意去改正。
。2)、同音字混淆比較多。
。3)、近形字分辨不清。
。4)、字義分析錯誤。
。5)、筆劃多少錯誤。
。6)、有關(guān)部門(mén)監管不力,治理缺乏力度。
針對上述現象,我提出以下建議:
。1)、倡議商家制作標準的、規范的招牌。
。2)、組織同學(xué)成立糾錯小組,利用周末時(shí)間上街向有錯別字的商家提出糾錯意見(jiàn)。
。3)、建議相關(guān)部門(mén),加強廣告牌的審核。
調查人:陳家琛
20xx年11月19日
街頭錯別字調查報告4
時(shí)間:20xx年寒假
地點(diǎn):寧波街頭包括白沙菜場(chǎng),各條馬路。
目的:
尋找街頭錯別字,并記錄或者拍下來(lái),并分析原因。
我主要調查了菜場(chǎng)的廣告牌和商店的招牌,出現了許多問(wèn)題,主要有以下幾類(lèi):
1、用諧音亂改成語(yǔ)。
如發(fā)屋把“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“伊拉克”寫(xiě)成“衣拉客”、“非同一般”寫(xiě)成“菲童衣般”,一家飯店把“海鮮急轉彎”寫(xiě)成“海鮮急轉灣”等。
2、寫(xiě)錯字、別字現象。
如白沙菜場(chǎng)攤位前鯧魚(yú)寫(xiě)成叉魚(yú),把雞蛋寫(xiě)成了雞旦。又如補胎沖氣、禁止仃車(chē)等錯誤標示。
3、繁體字混用現象。
調查感受
1、很多商家有意把字寫(xiě)錯,為的是引起顧客的注意,有一種廣告效應。2、調查中很少發(fā)現錯別字了,真正寫(xiě)錯別字的是一些小攤小販,希望
他們加強學(xué)習,正確寫(xiě)字。
3、我覺(jué)得這次調查意義非凡,讓我明白了我們要正確使用文字,在平
時(shí)的學(xué)習中也要認認真真,減少錯別字。
一、不是故意寫(xiě)錯的(引號中為錯別字)
1、飯店門(mén)口:“抄”飯
2、修車(chē)店門(mén)口:補胎“沖”氣
3、零售店鋪門(mén)口:“另”售
4、家具店門(mén)口:家“俱”
5、裝潢店門(mén)口:裝“璜”
6、失物廣告:失物“啟示”
7、安裝公司門(mén)口:“按”裝
8、洗車(chē)店門(mén)口:洗車(chē)打“臘”
9、飯店門(mén)口:“合”飯
10、水果店門(mén)口:“波”蘿
11、飯店菜單:雞“旦”
12、五金店標牌:“扦”座
13、體育用品店標牌:“蘭”球
14、快餐店門(mén)口:大排“擋”
15、農貿市場(chǎng)標牌:“蕃”茄
16、停車(chē)場(chǎng)招牌:“仃”車(chē)收費
17、嚴打宣傳標語(yǔ):嚴“歷”打擊
18、某機場(chǎng)橫幅:年“青”
19、某交通宣傳標語(yǔ):超限超載“殆”害無(wú)窮
20、某食堂菜牌:魚(yú)“園”
二、故意寫(xiě)錯的(引號中為錯別字)
1、藥品廣告:“咳”不容緩
2、山地車(chē)廣告:“騎”樂(lè )無(wú)窮
3、補品廣告:“鱉”來(lái)無(wú)恙
4、眼鏡廣告:一“明”驚人
5、驅蚊器廣告:默默無(wú)“蚊”
6、透明膠帶廣告:無(wú)可替“帶”
7、網(wǎng)吧廣告:一“網(wǎng)”情深
8、鋼琴廣告:“琴”有獨鐘、一見(jiàn)鐘“琴”
9、熱水器廣告:隨心所“浴”
10、空調廣告:終生無(wú)“汗”
11、服裝店廣告:“衣帽”取人
12、某洗衣店廣告:“衣衣”不舍
13、某房產(chǎn)公司廣告:萬(wàn)“室”俱備
14、某蛋糕廣告:步步“糕”升
15、胃藥廣告:一“不”到“胃”
16、賽馬廣告:樂(lè )在“騎”中
17、電熨斗廣告:百“衣”百順
18、快餐店廣告:“燒”勝一籌
19、洗衣機廣告:“閑”妻良母
20、帽子公司廣告:以“帽”取人
21、治結石病廣告:大“石”化小、小“石”化了
22、打印機廣告:百聞不如一“鍵”
23、涂料廣告:好色之涂
24、冰箱廣告:制冷鮮鋒
25、治痔瘡藥廣告:有痔無(wú)恐
26、花園公寓廣告:隨寓而安
27、跳舞機廣告:聞“機”起舞
28、海鮮廣告:領(lǐng)“鮮”一步
29、口腔門(mén)診廣告:“快治”人口
30、禮品店廣告:“禮”所當然
現在,我們每個(gè)人的生活當中時(shí)時(shí)刻刻都會(huì )接觸到漢字,無(wú)論是耳朵聽(tīng),還是眼睛看。
如果沒(méi)有它,我們的生活將會(huì )怎么樣?而現實(shí)生活中,很多人經(jīng)常會(huì )在使用漢字的過(guò)程中發(fā)生錯誤。
為了了解人們寫(xiě)錯別字的原因,幫助人們規范用字,我展開(kāi)了調查研究。
錯別漢字的具體情況是千奇百怪,層出不窮,看了往往讓人捧腹大笑。有寫(xiě)別字、繁體字、音同字等等,F歸類(lèi)如下:
(1)寫(xiě)別字。這占的比例最多。
我曾經(jīng)在看電視時(shí),聽(tīng)到里面的人把“高樓大廈”錯讀成“高樓大夏”,真讓人哭笑不得。我還看到過(guò)這樣一個(gè)故事:一個(gè)叫王武的人上山砍毛竹,不料毛竹溜下山,刺中了別人的心臟,使那人當場(chǎng)身亡,王武在寫(xiě)悔過(guò)書(shū)時(shí)竟把“竹溜死人”寫(xiě)成了“溜竹死人”,而縣官不經(jīng)調查,就根據悔過(guò)書(shū)定了他死罪。一個(gè)人因為兩個(gè)字的錯誤賠了性命,這樣嚴重的后果真叫人聽(tīng)了不敢相信。聽(tīng)了這個(gè)故事你說(shuō)王武死得值不值?
再有,“課程表”中“程”寫(xiě)成了同音字“成”。有的商店為了推銷(xiāo),打出了“衣衣不舍”,“雞不可失”的成語(yǔ)。這樣成語(yǔ)本身不僅發(fā)生了錯誤,并且改變了意思,誤導別人用含有錯字的成語(yǔ),影響教育,有不少害處?茨菞l小弄里的一家裁縫店招牌上醒目的寫(xiě)著(zhù)“李氏載縫”四個(gè)紅色大字!拜d”和“裁”店主怎么分不清呢?這真是一個(gè)大笑話(huà),哎!
(2)寫(xiě)繁體字。
“趙國”寫(xiě)成了繁體字“趙國”;街道邊的“石頭記、玲瓏廣告部”等一系列的公司、商店名都用上繁體字。
一家小飯館便把“酒”寫(xiě)成“氿”,給他人帶來(lái)了許多不便,還把“帶魚(yú)”寫(xiě)成,只是為了探討方便就索性寫(xiě)成別字。
走在我們家鄉的街上,一定能看到許多酒店和商店為了顯示氣派,時(shí)常會(huì )用繁體字來(lái)寫(xiě)店名。但是一些字沒(méi)有繁體,只好用簡(jiǎn)化的,并且繁體字筆畫(huà)較多,一不小心就會(huì )寫(xiě)錯。好比說(shuō)是“新開(kāi)元大酒店”就寫(xiě)成“新開(kāi)元大酒店”。給人一種似是而非的感覺(jué),我那天差點(diǎn)走錯了地方。像是“貳”字,有多少人會(huì )給它加上一撇呢?
(3)寫(xiě)同音字。
我們在寫(xiě)作和默寫(xiě)時(shí)經(jīng)常會(huì )犯“音同字不同”的錯誤。有人竟把年年都講的“歡度國慶”寫(xiě)成“歡渡國慶”。我倒是真想問(wèn)問(wèn)他國慶是條河嗎?我相信幾乎每個(gè)人都在寫(xiě)作時(shí)把“的”、“地”、“得”,混淆過(guò),原因就是它們的發(fā)音是一樣的。如果它們是同一個(gè)字就好了。我還記得有一次,我在默寫(xiě)《童年的朋友》這篇課文最后一段時(shí)把“連結”寫(xiě)成“連接”,誰(shuí)叫它們的發(fā)音相近呢。還有“近”和“進(jìn)”。如果不區分它們各自的意思,只靠自己的耳朵又有誰(shuí)能聽(tīng)得出來(lái)是哪一個(gè)詞或字呢?
四、調查后記
漢字表意豐富,歷史悠久,是我們的祖先留給我們的一筆豐富寶貴的.歷史文化遺產(chǎn)。我們要熱愛(ài)漢字。如果我們連自己的語(yǔ)言漢字都無(wú)法正確使用,我們如何學(xué)習其他的東西。因此,我們必須要優(yōu)化文字環(huán)境,正確使用漢字,更要杜絕公共場(chǎng)所的錯別字。
建議同志們從用好漢語(yǔ)文字,從我做起,從現在做起。并加大宣傳,提倡全社會(huì )都來(lái)正確規范地使用字體!
語(yǔ)言文字不但是文化的基本載體,而且語(yǔ)言文字本身就是一種文化,是祖先留給我們的寶貴遺產(chǎn),語(yǔ)言文字的重要性是怎樣強調也不為過(guò)的。它是一切教育的基石,是公共交流的基本工具。但是,在現實(shí)生活中,濫用繁體字、亂造簡(jiǎn)體字、企業(yè)取“洋
名”和“洋字號”、網(wǎng)絡(luò )語(yǔ)言滿(mǎn)天飛┅┅出版物、廣告、包裝、商店招牌、公共設施甚至一些影視劇中,對語(yǔ)言文字的使用有些隨意,時(shí)有錯誤出現,給語(yǔ)言文字的使用帶來(lái)了混亂。針對這種情況,我利用假日時(shí)間,對街頭巷尾一些不正確使用漢字的情況進(jìn)行調查,并寫(xiě)出總結報告。通過(guò)這次活動(dòng),明白漢字規范使用的重要性,從而尊重她、愛(ài)惜她、保護她。特別是在中國綜合國力逐步增強、國際地位日益提高、國際影響愈益擴大的今天,我們更應當把自己的母語(yǔ)發(fā)揚光大,甚至應該立下一個(gè)偉大的志向:讓我們的漢語(yǔ)像英語(yǔ)那樣走向世界。
街頭錯別字調查報告5
調查時(shí)間:xxxxxxxxx
調查地點(diǎn):學(xué)校附近的街頭
調查目的:搜集街頭的錯別,交流感受,并思考為什么會(huì )寫(xiě)錯別,最后向有關(guān)部門(mén)提出改正。
調查材料分析:行走在街頭,各類(lèi)城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、標語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯別,調查發(fā)現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規范用普遍存在,有的故意使用錯別,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體等。
如“新形象“寫(xiě)成“新形像“,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情“寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情“、“三國演義“寫(xiě)成“衫國演衣“、“挑三揀四“寫(xiě)成“挑衫撿飾“、“家具“寫(xiě)成“家俱“、“摩托車(chē)“寫(xiě)成“么托車(chē)“、“百依百順“寫(xiě)成“白衣百順“。濫用簡(jiǎn)體的.情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯別如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認呢!
在調查的102個(gè)街頭廣告中,有48個(gè)出現了錯別,錯誤率達到47。1%,錯別的樣式也是五花八門(mén)、花樣繁多。如:將“打折“寫(xiě)成“打拆“;“尋人啟事“寫(xiě)成“尋人啟示“;“停車(chē)“寫(xiě)成“仃車(chē)“;更有甚者,將“防火栓“寫(xiě)成“放火栓“,看后真是令人哭笑不得,啼笑皆非!
通過(guò)本次調查,我認為街頭錯別的出現主要原因是:
○寫(xiě)人文化水平較低,對漢的使用隨意;
○同音混淆;
○形近混淆;
○義分析錯誤;
○多筆少畫(huà)。
針對上述現象我認為,如心畫(huà),只有把做人放在首位,注重從傳統文化中汲取養料,提高文化素養,樹(shù)立優(yōu)秀品質(zhì),培養創(chuàng )造能力,才能成為對社會(huì )既有用又有益的人,也才能成為一個(gè)有智慧、有思想、有個(gè)性氣質(zhì)的人。
寒假高中生關(guān)于街頭錯別調查報告范文
一、調查時(shí)間:XX年寒假
二、調查地點(diǎn):
三、調查對象:xx
四、調查方法:實(shí)地觀(guān)察
五、調查人:yjbs
六、調查報告:
在實(shí)地調查的過(guò)程中我發(fā)現了許多錯別,亂用錯別的現象真的是五花八門(mén)。比如:某熱水器專(zhuān)賣(mài)店門(mén)頭上寫(xiě)著(zhù)“隨心所浴“;服裝店門(mén)前寫(xiě)著(zhù)“衣衣不舍“;往前走,我又發(fā)現了一個(gè)小餐館叫“開(kāi)心食刻“;理發(fā)店門(mén)頭上寫(xiě)著(zhù)“今日說(shuō)發(fā)“;藥店里的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說(shuō)成了“咳不容緩“。
我覺(jué)得:雖然浴和欲、衣和依、時(shí)和食、法和發(fā)、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯了說(shuō)不定就會(huì )鬧出一個(gè)大笑話(huà),讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的注意力,謀取私利,還是在寫(xiě)的時(shí)候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來(lái)很多誤解和麻煩。
調查后,我提出了以下幾點(diǎn)建議:
某些商家不要為了自己的利益而誤導大家,因為漢是中華民族智慧的結晶,愛(ài)漢就是愛(ài)自己的祖國,希望大家加強對錯別危害性的認識,正確使用漢,為我們中國的文化錦上添花。
街頭錯別字調查報告6
調查時(shí)間: 年 月 日 星期
調查地點(diǎn):
調查目的:
調查結果:
具體結果如下:
調查分析:
調查建議:
范文
調查時(shí)間:20xx-11-14
調查地點(diǎn):油田的街頭
調查人員:
調查目的.:尋找街頭錯別字,和同學(xué)們交流自已的感受,進(jìn)行小組討論并提出整改意見(jiàn)。
調查材料分析:通過(guò)上午的調查,我們在黃山區、中原區、五一區的街頭路邊發(fā)現了較多的錯別字。有些商店故意把字寫(xiě)成了繁體字,比如:“服務(wù)員”寫(xiě)成了 “服務(wù)員”,“理發(fā)店”寫(xiě)成了“理發(fā)店”,“電器”寫(xiě)成了“電器”。更可笑的是一些錯別字,比如:“款”右邊的“欠”寫(xiě)成了“貝”,“一袋米”寫(xiě)成了“一代米”,“手機”寫(xiě)成了“手幾”,等等。這些錯別字看了使人發(fā)笑,忍不住會(huì )問(wèn):這些寫(xiě)字的人,難道連小學(xué)文化水平都沒(méi)有嗎?為什么這么簡(jiǎn)單的字都會(huì )寫(xiě)錯呢?
通過(guò)討論,同學(xué)們認為街頭錯別字的出現主要有以下幾點(diǎn)原因:
1.寫(xiě)字的人可能文化水平較低,但最主要的是寫(xiě)字時(shí)不認真,不負責任。
2.有些同音字寫(xiě)時(shí)拿不準。
3.形近字容易使人寫(xiě)混。
針對上述現象,同學(xué)們提出了如下建議:
1.應認真書(shū)寫(xiě)和打印。
2.拿不準的字要查字典。3.向監管部門(mén)建議,提高監管力度。
4.小組人員定期走上街頭,主動(dòng)清理和修改錯別字。
街頭錯別字調查報告7
一、調查時(shí)間:
11月28日
二、調查地點(diǎn):
東清巷
三、調查目的:
發(fā)現東清巷的錯別字,向有關(guān)部門(mén)提出建議。
四、調查數量:
共調查20多家店,其中7家店有錯別字。
五、調查材料分析:
行走在街頭,各類(lèi)城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、店牌、標語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的.錯別字,調查發(fā)現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。
1、繁體錯別字:請——請語(yǔ)——語(yǔ)長(cháng)——長(cháng)電——電貝——貝髮——發(fā)藝——藝
2、簡(jiǎn)寫(xiě)錯別字:“!弊钟疫叢糠謱(xiě)成了“丁”
3、象形錯別字:“所”左邊部分多了一橫,“用”寫(xiě)成了“甩”,“!钡摹办辍睂(xiě)成了“衤”,“悠”的“攵”寫(xiě)成了“夊”,“莫”的“艸”中間斷開(kāi)了。
六、出現錯別字可能有以下原因:
1.店主為了方便,寫(xiě)成簡(jiǎn)體字和潦草字。
2.店主養成習慣,喜歡寫(xiě)繁體字和潦草字。
3.店主一時(shí)大意,隨意寫(xiě)了錯字。
4.店主不會(huì )寫(xiě)某字,用近音字、形近字代替。
七、建議:
1、成立“消滅錯別字”志愿小隊,利用休息日上街尋找錯字,提醒他們改正。
2、希望有關(guān)部門(mén)加強監督的力度,盡量減少錯別字。
街頭錯別字調查報告8
時(shí)間:20xx年11月19日星期三
前言:生活中處處有錯別字,讓大家多多發(fā)現,并改正。
調查目的:在生活中存在一些錯別字,讓同學(xué)們留心觀(guān)察,發(fā)現錯別字,向有關(guān)部門(mén)提出,并改正。
調查結果:一家休閑服裝店的招牌上寫(xiě)“休閑服10元”寫(xiě)成“休閉服10元”,在一條小街上,放著(zhù)一塊牌子,上面寫(xiě)著(zhù)“那邊有公廁”寫(xiě)成“那邊有公則”,一家賣(mài)空調的'廣告上寫(xiě)終生無(wú)“汗”,原本是“終生無(wú)罕”,意思是這一輩子都沒(méi)有稀罕的了,現在卻改成這一輩子都不會(huì )流汗,一家賣(mài)電熨斗的廣告上寫(xiě)百“衣”百順,原本是“百依百順”,意思是什么都依靠什么都順從,現在卻改成全部衣服都順從它,除了這些還有許多,這樣就形成“錯別字”。
調查分析:
1,有些寫(xiě)字人水平太低,容易寫(xiě)錯字。
2,有些字的讀音相同或相似,長(cháng)相相似,容易辨別不清。
3,有些商人為了生意興隆,而故意把一些成語(yǔ)或詞語(yǔ)改成和自己賣(mài)的商品有關(guān)的。
調查建議:
調查完向有關(guān)部門(mén)提出,并修改。建議有關(guān)媒體多多提醒市民,注意身邊的錯別字。
街頭錯別字調查報告9
調查時(shí)間:11月17日
調查地點(diǎn):菜市場(chǎng)街頭的店鋪
調查目的:尋找街頭錯別字,關(guān)部門(mén)提出建議,并改正
調查材料分析:走在街頭,各類(lèi)城市廣告,招牌,店牌,標語(yǔ)牌看見(jiàn)各種各樣的錯別字,我共調查啦30家店牌和20張廣告牌,有7家店鋪亂用諧音亂改成語(yǔ),亂改詩(shī)句和詞語(yǔ)。有5張廣告牌字普遍存在,有的亂用繁體字,有的亂用簡(jiǎn)化字……除了廣告牌上有錯別字,各種服裝店,各種餐廳的店鋪牌上也有錯別字,如:服裝店把‘一見(jiàn)情鐘’寫(xiě)成了‘衣見(jiàn)情鐘’,把‘三國演義’寫(xiě)成了‘衫國演衣’,把‘挑三揀四’寫(xiě)成了‘挑衫撿飾’。有的錯別字,如果不經(jīng)啄磨、推搞甚至考究一番的話(huà),還真有一點(diǎn)難以辨認呢!
通過(guò)討論,同學(xué)們認為街頭錯別字出現,主要有以下的幾點(diǎn)成因:
1、在生活當中,有很多近似的字如:‘在’和‘再’、‘拆’和‘折’
2、現在,同學(xué)們的生活中,錯別字、繁體字、簡(jiǎn)化字,也少了很多。甚至可以說(shuō),只有一兩家店。我覺(jué)得,這次調查對我們的生活很有幫助,1萬(wàn),以后能多組織這樣的.活動(dòng)。
針對上述現象,同學(xué)們提出啦如下建議:
1、多組織這樣的活動(dòng)。
2、看見(jiàn)了店鋪看有錯別字,修改不規范的字。
3、大家應該積極學(xué)習漢字,正確使用漢字和成語(yǔ)。
漢字是我們中華文化的瑰寶。
調查人:韓欣悅
時(shí)間:11月19日
街頭錯別字調查報告10
調查人:田肖雄
調查時(shí)間:20xx11月18日
調查地點(diǎn):陽(yáng)嘉龍購物中心
調查目的:調查社會(huì )上的錯別字,并向有關(guān)單位報告,提出改進(jìn)建議。
經(jīng)過(guò)對陽(yáng)嘉龍購物中心的調查統計,我們發(fā)現社會(huì )上的錯別字可以分為三大類(lèi),第一類(lèi)是故意將詞語(yǔ)中的某個(gè)字用諧音字替代。例如一個(gè)店鋪將“有來(lái)有去”改為“友來(lái)友趣”,一些醫藥廣告將“刻不容緩”改為“咳不容緩”;空調廣告將“終身無(wú)憾”改成“終身無(wú)汗”;摩托車(chē)廣告將“奇樂(lè )無(wú)窮”改成“騎樂(lè )無(wú)窮”等。第二類(lèi)是為了省事而故意簡(jiǎn)寫(xiě)的'錯字,例如把“停車(chē)”寫(xiě)成“‘仃’車(chē)”;把“起”字右邊的“己”寫(xiě)成“已”等。第三類(lèi)則是不小心寫(xiě)錯的字,例如家具店門(mén)口的“家俱”;飯店菜單上的“抄飯”與“河飯”;水果店里的“撥蘿”等。
因此,我建議人們無(wú)論是干什么都要認真對待。漢字不會(huì )寫(xiě),或不知道是不是這樣寫(xiě),應該拿字典查一查,也不能因為麻煩,就把漢字簡(jiǎn)寫(xiě)。寫(xiě)完后仔細檢查,認真對待每一個(gè)漢字,如果人人都這樣做,世界上就不會(huì )有錯別字了。
田肖雄
20xx年11月18日
街頭錯別字調查報告11
調查時(shí)間:
XXX年XX月X日
調查地點(diǎn):
公園附近店鋪
調查人:
XXX
調查目的:
了解街頭錯別字情況
調查方式:
觀(guān)察、詢(xún)問(wèn)
漢字書(shū)法是一門(mén)獨特的藝術(shù),也是中華民族智慧的結晶?墒,還是有許多人,總是寫(xiě)錯今天,我要去調查街頭錯別字。
今天是11月5日,我和同學(xué)們一起來(lái)到了人工湖。在門(mén)口一個(gè)賣(mài)糖葫蘆的小攤前,我們發(fā)現推車(chē)上面的“天津糖葫蘆”被錯寫(xiě)成了“天京糖葫蘆”,我們告訴擺攤的那位老爺爺,他看了一下說(shuō):“哦,是啊,謝謝你們,小朋友,我馬上就改過(guò)來(lái)!
和老爺爺道別后,我們來(lái)到了超市,在蔬菜區,我們看到蘑菇的標牌上錯寫(xiě)成了“磨菇”,水果區的火龍果寫(xiě)成了“火尤果”,副食區的瓜子寫(xiě)成了“瓜了”。我們馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我們的記錄本后,點(diǎn)了點(diǎn)頭,找了一支筆,和我們一起把這些錯字都改了過(guò)來(lái)。
通過(guò)調查,在兩個(gè)小時(shí)內,我們共發(fā)現了四處錯別字。分析其原因,我們認為大概有以下幾點(diǎn):
一、對容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫(xiě)成“磨菇”;
二、運用漢字時(shí)不夠認真,如把瓜子寫(xiě)成了“瓜了”;
三、工作人員責任心不強,如果他們平時(shí)注意檢查,就能發(fā)現這些不該發(fā)生的錯誤。
經(jīng)過(guò)分析,我們認為錯別字現象的存在,有以下危害:
一、會(huì )誤導小學(xué)生和未入學(xué)的小朋友,使他們把錯別字牢牢記在心里,以后改正會(huì )非常困難
二、如果外地人來(lái)油田探親或參觀(guān)學(xué)習,會(huì )影響到我們油田的形象;
三、做為中國人,在使用自己民族文字時(shí),在公共場(chǎng)合出現錯別字形象,還會(huì )玷污我們的驕傲————漢字。
所以我們建議大家:
一、有些人的錯別字是從初學(xué)時(shí)一直帶到現在,所以建議幼兒園和小學(xué)正在學(xué)習漢字的同學(xué)們,一定要認真、細心地學(xué)習;平時(shí)寫(xiě)字一定要細心,這些可以有效地減少錯別字的發(fā)生;
二、運用漢字時(shí)如果有不清楚或拿不準的字,應該及時(shí)查閱字典或請教他人;
三、我們每個(gè)人都有維護漢字尊嚴的義務(wù),在我們發(fā)現有錯別字時(shí),要及時(shí)提醒他們予以糾正。
2。街頭錯別字現象調查報告
調查時(shí)間:......
調查目的`:搜索街上的錯別字,交流感受,向有關(guān)部門(mén)提出改正建議。
調查人員:XXX,XXX,XXX
調查材料分析:通過(guò)一天的社會(huì )調查,可以看出街頭錯別字還。
我們一共調,查了35家的招牌,
1、飯店門(mén)口:“抄”飯
2、修車(chē)店門(mén)口:補胎“沖”氣
3、零售店鋪門(mén)口:“另”售
4、家具店門(mén)口:家“俱”
5、裝潢店門(mén)口:裝“璜”
6、失物廣告:失物“啟示”
7、安裝公司門(mén)口:“按”裝
8、洗車(chē)店門(mén)口:洗車(chē)打“臘”
9、飯店門(mén)口:“合”飯
10、水果店門(mén)口:“波”蘿……
在調查中,我們發(fā)現錯誤出現率達47.1%,錯別樣式五花八門(mén),讓人看后啼笑皆非呀!通過(guò)討論,同學(xué)們認為街頭錯別字的出現主要有以下幾點(diǎn)成因:
1、商店的人們沒(méi)有多少文化,習慣性地寫(xiě)上錯字。
2、商店的人不注意諧音。
3、缺筆畫(huà)、認為缺一筆少一筆都沒(méi)關(guān)系。
4、大多寫(xiě)成繁體字。
5、有些店為了吸引人注意故意寫(xiě)錯。
6、寫(xiě)字上或打印文字上一些人把不認識的字隨便輸入。
針對上述現象,同學(xué)們提出了如下建議:
1、定期清理街頭錯別字。
2、對一些商家提出建議。
3、向有關(guān)部門(mén)寫(xiě)信,請他們出面管理。
街頭錯別字調查報告12
一、街頭錯別字調查報告模板
時(shí)間:
地點(diǎn):
目的:尋找街頭錯別字,并記載下來(lái),改正。
分析:
行走在街頭,各類(lèi)城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、店牌、標語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯別字,調查發(fā)現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。
一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“伊拉克”寫(xiě)成“衣拉客”、“三國演義”寫(xiě)成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫(xiě)成“挑衫撿飾”,就更是屢見(jiàn)不鮮。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認呢!
調查結果:
現在,在同學(xué)們的生活中,錯別字、繁體字、簡(jiǎn)化字少了,甚至可以說(shuō)是沒(méi)有了,我覺(jué)得,這次調查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。
感受:
我認為:這些不規范的字句可以分成兩大類(lèi):一類(lèi)是錯字,另一類(lèi)是別字。有關(guān)部門(mén)應該調查一下,查查商店為什么要用錯別字來(lái)做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對的,所以寫(xiě)了許多錯別字,影響了用字的規范性和準確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現錯別字了!
二、街頭錯別字調查報告模板
調查時(shí)間:
調查地點(diǎn):
調查目的:發(fā)現社會(huì )上的錯別字,提出改進(jìn)建儀。
調查分析:現在,我們每個(gè)人的生活當中時(shí)時(shí)刻刻都會(huì )接觸到漢字,無(wú)論是用耳朵聽(tīng),還是用眼睛看。如果沒(méi)有它,我們的生活又將會(huì )怎么樣?而現實(shí)生活中,很多人經(jīng)常會(huì )在使用漢字的過(guò)程中發(fā)生錯誤。為了了解人們寫(xiě)錯別字的原因,幫助人們規范用字,我展開(kāi)了調查研究。錯別字的具體情況千齊百怪,層出不窮。有的還令人狂笑不已。
1、繁體字原因。如:把嵊州大橋的“橋”字寫(xiě)成了繁體字的“橋”,還有國商的“國”字也寫(xiě)成了繁體字的“國”,還有許許多多的字都把它們寫(xiě)成了繁體字。寫(xiě)成的繁體字的壞處是:有些人看不懂繁體字,經(jīng)常會(huì )認錯字,就會(huì )造成字認失誤,嚴重的可能會(huì )造成巨大的損失。這多么不值得啊!走在大街小巷中,一定能看到許多酒店和商店為了顯示氣派,時(shí)常會(huì )用繁體字寫(xiě)店名。但是一些字沒(méi)有繁體,只好用簡(jiǎn)化的.,并且繁體字筆畫(huà)較多,一不小心就會(huì )寫(xiě)錯。比如像是“貳”字,有多少人會(huì )給它加上一撇呢?
2、同音字原因。如:在、再;其、騎;雞、機;依、衣……寫(xiě)出這種類(lèi)型的原因一般是因為粗心馬虎的原因,或者是因為自己識字能力太差而造成的錯誤,有的商店為了推銷(xiāo),打出了“衣衣不舍”,“雞不可失”的成語(yǔ)。這樣成語(yǔ)本身不僅發(fā)生了錯誤,并且改變了意思,誤導別人用含有錯字的成語(yǔ),影響教育,有不少害處。如果不區分它們各自的意思,只靠自己的耳朵又有誰(shuí)能聽(tīng)得出來(lái)是哪一個(gè)詞或字呢?
3、寫(xiě)錯別字原因。這占的比例最多。小店店主經(jīng)常會(huì )因為粗心或因為自己根本就不會(huì )寫(xiě)的原因就寫(xiě)錯了?茨菞l小弄里的一家裁縫店招牌上醒目的寫(xiě)著(zhù)“載縫店”三個(gè)紅色大字!拜d”和“裁”店主怎么分不清呢?這真是一個(gè)大笑話(huà),哎! 在街上的店鋪,通常都會(huì )出現這樣的笑話(huà),例如右邊的第三間的修理摩托車(chē)店的招牌,競然寫(xiě)了“修理么托車(chē)”這個(gè)招牌真是有意思,讓人看了禁不住笑。在街上,不只是有這么一兩個(gè)。如果認真一點(diǎn)看,簡(jiǎn)直就是數不勝數。在現代這個(gè)急需人才的社會(huì )里,通常那些街招都會(huì )貼滿(mǎn)在墻上。譬如,我們最常見(jiàn)的“啟事”和“啟示”,這兩個(gè)“事”和“示”字無(wú)論從哪一個(gè)角度看,含義都是不相同的。
街頭錯別字調查報告13
一、調查時(shí)間:20xx年11月11日上午
二、調查地點(diǎn):中原路
三、調查對象:路兩邊的商店
四、調查方法:實(shí)地觀(guān)察
五、調查人:xxx
六、調查報告:
在實(shí)地調查的過(guò)程中我發(fā)現了許多錯別字,亂用錯別字的現象真的是五花八門(mén)。比如:某熱水器專(zhuān)賣(mài)店門(mén)頭上寫(xiě)著(zhù)“隨心所浴”;服裝店門(mén)前寫(xiě)著(zhù)“衣衣不舍”;往前走,我又發(fā)現了一個(gè)小餐館叫“開(kāi)心食刻”;理發(fā)店門(mén)頭上寫(xiě)著(zhù)“今日說(shuō)發(fā)”;藥店里的.廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說(shuō)成了“咳不容緩”。我覺(jué)得:雖然浴和欲、衣和依、時(shí)和食、法和發(fā)、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯了說(shuō)不定就會(huì )鬧出一個(gè)大笑話(huà),讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的注意力,謀取私利,還是在寫(xiě)的時(shí)候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來(lái)很多誤解和麻煩。
調查后,我提出了以下幾點(diǎn)建議:某些商家不要為了自己的利益而誤導大家,因為漢字是中華民族智慧的結晶,愛(ài)漢字就是愛(ài)自己的祖國,希望大家加強對錯別字危害性的認識,正確使用漢字,為我們中國的文化錦上添花。
街頭錯別字調查報告14
現在社會(huì )上的人,誰(shuí)不喜歡與有文化的人交往?錯別字常常成為沒(méi)文化的標志。你開(kāi)個(gè)店,招牌寫(xiě)錯了,財源必定滾“去”;你要是門(mén)牌寫(xiě)錯了,不說(shuō)門(mén)可羅雀,至少登門(mén)拜訪(fǎng)的人少了一些。錯別字,雖小,影響至大。
做生意的人越來(lái)越多了,隨著(zhù)人們生活水平提高,店面也大了。為了掙那幾個(gè)錢(qián),老板們可想破了腦袋。顧客的第一印象往往在招牌上。各類(lèi)奇怪的招牌數不勝數,繁體字在十張招牌中占四張。往往店家們一失足成千古恨,不小心“造”出了“家俬(私)”、“廳”、“手錶(表)”等,想要多攬些顧客不成,反偷雞不成蝕把米,影響了店容,所以勸君需謹慎呀!
城市勞動(dòng)力不足,從鄉下引進(jìn),滿(mǎn)足了一時(shí)的需要,一批人留在了城市,干起各行各業(yè)來(lái),大多開(kāi)店做小生意,由于接受的教育程度不深,像“補胎沖(充)氣”、“裝璜(潢)”、“啤酒并(瓶)”一類(lèi)的錯別字又多了起來(lái)。這種錯誤十分難改,可以靠指出將其更正。
還有一批人,過(guò)于馬虎,不肯校對,寫(xiě)的`字也錯誤連篇,大多十分想當然,如“錦銹(繡)”、“規化(劃)”、“妹(襪)子”,應該讓其知道錯別字的嚴重性,逼其自己更正。
一塊挺好的招牌,因為一個(gè)錯別字,成了錯招牌;一條大街,因為幾張錯招牌,成了條讓人看不起的街道;這樣的街多了,城市也有損市容。所以,我們要堅持消滅錯別字!
街頭錯別字調查報告15
組長(cháng):郭琳琳副組長(cháng):王曉璐
組員:陳文文陳嘉祺袁旭東冼錦賢鐘哲賴(lài)素賢
調查資料:
同音類(lèi):
褲出型格褲→酷(五月花商場(chǎng))音悅生活?lèi)偂鷺?lè )
七彩鈴聲,更多個(gè)性,響我所想.響→想(光明廣場(chǎng))
我的飾界無(wú)限大飾→世(上下九)
甘敗下風(fēng)敗→拜一股作氣股→鼓自抱自棄抱→暴黃梁美夢(mèng)梁→粱
食不裹腹裹→果一愁莫展愁→籌 穿流不息穿→川迫不急待急→及
一如繼往繼→既美侖美奐侖→輪一諾千斤斤→金天翻地復復→覆不徑而走徑→脛蛛絲螞跡螞→馬濫芋充數芋→竽額首稱(chēng)慶首→手世外桃園園→源默守成規默→墨漚心瀝血漚→嘔金榜提名提→題走頭無(wú)路頭→投 旁證博引證→征磬竹難書(shū)磬→罄飾不可擋飾→勢
聲名雀起雀→鵲談笑風(fēng)聲聲→生
頂頭上絲絲→司(理發(fā))無(wú)屑可擊屑→懈(洗發(fā)露)默默無(wú)蚊蚊→聞(蚊香)
騎樂(lè )無(wú)窮騎→其(摩托)
近音類(lèi):
舞與倫比舞→無(wú)掌聲四喜喜→起(南田路)
象形類(lèi):
燴炙人口燴→膾草管人命管→菅嬌揉造作嬌→矯言簡(jiǎn)意駭駭→賅有持無(wú)恐持→恃鬼鬼崇崇崇崇→祟祟灸手可熱灸→炙姿意妄為姿→恣不能自己己→已咳不容緩咳→刻萎糜不振糜→靡
調查報告:
漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數最多的文字。漢字的數量很多,總數約6萬(wàn)個(gè),常用字約6000個(gè)。漢字有悠久的歷史。目前發(fā)現的最古老的漢字,是距今3400多年前的甲骨文,它們已是很成熟、很發(fā)達的文字。據科學(xué)家推算,漢字的歷史有5000年左右。
漢字,就是記錄漢語(yǔ)的文字。它是我國各民族團結的紐帶,是國家統一的象征,中華文化的瑰寶。
我們國家幅員遼闊,各地方言復雜,分歧很大,而漢字是超方言的,它打破了地域的局限,為不同地域間的交往發(fā)揮了重要的作用。同時(shí),漢字適應漢語(yǔ)的特點(diǎn),記錄和傳播了漢民族豐富燦爛的歷史文化,保存了大量的文化遺產(chǎn)。今天,漢字在信息處理方面取得了重大的突破,人們可以在電腦、網(wǎng)絡(luò )上直接使用漢字處理和傳輸各種信息,從而顯示出它的強大的生命力。
漢字不同于英語(yǔ)、俄語(yǔ)等拼音文字,它是一種形、音、義相結合的獨特的文字體系。也就是說(shuō),一個(gè)漢字不僅有一定的形體,有一定的讀音,還往往能直接體現一定的意義。因此,我們說(shuō)漢字是一種意表文字(也有人稱(chēng)意音文字)。
從字形上說(shuō),漢字是一種方塊文字,是通過(guò)橫、豎、撇、點(diǎn)、折等各種不同的筆畫(huà)構成的。從形體看,漢字可以分為兩大類(lèi),一類(lèi)是獨體字,一類(lèi)是合體字。
中國文字的發(fā)展,經(jīng)過(guò)秦統一中國后,連續對漢字進(jìn)行簡(jiǎn)化、整理,使漢字逐漸走向規范化。漢字的發(fā)展,大致可分為古文、篆書(shū)、隸書(shū)、楷書(shū)等四個(gè)階段的`演變過(guò)程。其中,篆書(shū)又有大篆、小篆之分;隸書(shū)則有秦隸、漢隸之別。由此可知,歷史上任何一種新的字體,都是經(jīng)過(guò)長(cháng)期演變逐漸形成的?傮w來(lái)說(shuō),楷書(shū)形成後,中國文字已基本定型。
文字不僅是中華文化的載體,而且本身就是一種燦爛的文化。但在歷史發(fā)展的潮流中,人們對中國文字傳統的寫(xiě)法有所改造,產(chǎn)生了所謂的“現代字”,也就是錯別字,這種輕易的“改寫(xiě)”,使得中國文字失去了她原本的韻味。平時(shí),有很多人為了一時(shí)的方便,而把很多字簡(jiǎn)寫(xiě);或是不會(huì )寫(xiě)的,就用另一個(gè)同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來(lái)的句意改變了。
如果細心觀(guān)察,你將會(huì )發(fā)現身邊的環(huán)境中,有很多的錯別字。平時(shí),老師或者同學(xué)為了簡(jiǎn)便、節省時(shí)間,把“點(diǎn)”字下面的四點(diǎn)水寫(xiě)成提橫線(xiàn),或是把四點(diǎn)水寫(xiě)成“大”,這是一個(gè)什么字呢?在字典上找不到的字,算是一個(gè)字嗎?這么一簡(jiǎn)化,變成了一個(gè)最新型的現代人發(fā)明的字。如果這個(gè)簡(jiǎn)化了的字繼續寫(xiě)下去,那么以后中國文字會(huì )變成什么樣呢?文字的發(fā)展歷史是否會(huì )被扭曲呢?
走在大街小巷中,你同樣可以發(fā)現錯別字比比皆是(見(jiàn)上文調查資料與圖片)。有的是為了廣告效益,有的是明顯的低級錯誤。如:舞與倫比,這是一項街舞比賽的標題,有意將“無(wú)”改成“舞”,取之近音,為的是吸引過(guò)路人的眼球。又如:圖1,在同一個(gè)地方的兩個(gè)不同的招牌,居然會(huì )有兩種不同的寫(xiě)法,雖是同音,但給消費者兩種不同的概念。
表面上看,漢字不過(guò)是一個(gè)符號,指稱(chēng)著(zhù)對應的事物,但就在這對應背后,還潛伏著(zhù)中國人的情感、習慣甚至本能。這些情感、習慣、本能,我們可以隨意更改嗎?漢字它是產(chǎn)生漢字以前,我們遠古人對社會(huì )的認識結晶,對自然的認識結晶,科學(xué)的認識結晶,還有哲學(xué)的認識結晶。難道,我們要否定這一切認識結晶嗎?
語(yǔ)言文明、文字使用的規范是一個(gè)國家、一個(gè)民族精神文明狀況的重要標志之一。規范、優(yōu)美的單位名稱(chēng)、招牌、標語(yǔ)、廣告牌等是城市文化的組成部分。因此,把規范用字,把城市語(yǔ)言文字評估,作為全國文明城市評比的一項重要組成部分,也就順理成章了。能否正確書(shū)寫(xiě)、使用漢字,對我們的日常生活、工作、人際交往以至發(fā)展經(jīng)濟都有著(zhù)很重要的作用與影響。
招牌,是企業(yè)自我介紹的工具之一,在一定的程度上,反映了企業(yè)的形象。有不少企業(yè)(包括商店,服務(wù)性部門(mén))的招牌或者廣告牌的制作很考究,其字體清楚,端莊有力,大小適宜,再配上順眼和諧的色調,往往令行人留步欣賞,從而起到了很好的自我宣傳作用。
早些年廣州市某部門(mén)曾組織有關(guān)人員上街檢查和糾正個(gè)別單位在招牌、廣告牌中的錯別字,宣傳正確使用漢字,效果很好。在公眾場(chǎng)合,正確使用(書(shū)寫(xiě))漢字,應該是建設文明城市的內容之一。
如今,時(shí)代在進(jìn)步,社會(huì )在發(fā)展,而中國文字卻在“退化”——錯別字的出現。我們是否應該停下前進(jìn)的腳步,靜下心來(lái)思考這一嚴峻的問(wèn)題呢?
國家也嚴禁廣告單位,廣播單位使用錯別字,還頒布了一系列法律禁止錯別字的使用。
作為中學(xué)生的我們,要以身作則,嚴格要求自己。平時(shí),不寫(xiě)錯別字,多了解中國文字的發(fā)展,勇于指出身邊的錯別字……
寫(xiě)真正的中國字,做真正的中國人。
【街頭錯別字調查報告】相關(guān)文章:
街頭錯別字的調查報告06-10
“街頭錯別字”的調查報告07-06
關(guān)于“街頭錯別字”調查報告07-22
街頭錯別字調查報告06-29
街頭錯別字的調查報告【熱門(mén)】01-26
【熱門(mén)】街頭錯別字的調查報告02-04
【推薦】街頭錯別字的調查報告02-04
小學(xué)街頭錯別字的調查報告04-14
關(guān)于街頭錯別字的調查報告06-28