- 相關(guān)推薦
國家發(fā)展需要“口述歷史”
國內媒體紛紛報道,以睿智、幽默的主持風(fēng)格而聞名國內的電視節目主持人崔永元,認為中國的口述歷史制作被世界各國“遠遠地被拋到了后面”。并由之提出,中國口述歷史制作呼喚更多有識之士。
崔永元不是第一次公開(kāi)講“口述歷史”。早在2008年11月,他在國內一家媒體主辦的講壇上就主講過(guò)“口述歷史”。據說(shuō),那是崔永元第一次事先準備演講稿的講座,也是他第一次作“口述歷史”的講座。
口述歷史,其實(shí)并不玄乎。它指由歷史學(xué)家、學(xué)者、記者等對曾經(jīng)親歷歷史現場(chǎng)的見(jiàn)證人進(jìn)行訪(fǎng)問(wèn),并用文字、錄音、錄影等方式記載下來(lái)。作為一種搜集歷史的新途徑,“口述歷史”是當下世界各國歷史、社會(huì )、文化研究的一個(gè)新潮流。用崔永元的話(huà)來(lái)說(shuō),“口述歷史”“可能是讓后人介入歷史的一個(gè)最直接的方式”。
崔永元因此早就開(kāi)始從事這項頗具特色的事業(yè)。經(jīng)過(guò)8年努力,他和他的團隊已經(jīng)收集了容量驚人的“口述歷史”,其中包括采訪(fǎng)中國最早的一批200位駐外大使,從他們那兒獲得了很多鮮為人知的歷史細節描述;向1500多位老電影人,包括演員、編導、配音員、攝影師等采訪(fǎng)老電影的拍攝經(jīng)歷,錄制了11萬(wàn)分鐘聲像片。但崔永元卻聲稱(chēng),他們已經(jīng)積累的東西,與其他國家相比相形見(jiàn)絀。
崔永元對口述歷史的重視,是在他去世界上一些國家考察,看到別的國家對口述歷史的用心,比如日本,早稻田大學(xué)存有很多中國的影像資料;日本有家“中國書(shū)店”,店里有一面墻,上面有中國56個(gè)民族的歷史,每一個(gè)民族都有厚厚的一摞。日本有關(guān)中國的“口述歷史”非常詳盡,從我們的國家領(lǐng)導人到著(zhù)名歌星都收集。以致他認定,“全中國收集的口述歷史的影像資料加起來(lái),也比不上日本或美國一所大學(xué)所收集的數量多”。他因此打定主意自己做這個(gè)事,為此提出申請,可惜沒(méi)有得到回應。
我毫不懷疑,崔永元的“口述歷史”的制作會(huì )一直堅持下去,并且將取得成績(jì)。但我懷疑他能不能把“口述歷史”做得非常到位。何出此言?就因為,“口述歷史”的生命是真實(shí),還原和傳播歷史真相是“口述歷史”的第一訴求?山(jīng)歷過(guò)“文革”的中國,老百姓至今還頗多顧忌,“口述歷史”能不能靠近真實(shí),或許要打一個(gè)很大的問(wèn)號。
而且,“口述歷史”并非一人述說(shuō)一人筆錄的簡(jiǎn)單操作,而是歷史見(jiàn)證者與筆錄者共同合作完成的歷史與文學(xué)二位一體的歷史記錄方式?谑霾糠,不過(guò)是其中史料的一部分而已?稍谥袊膫鹘y習慣下,“口述歷史”采訪(fǎng)者的地位并不受重視。末代皇帝溥儀的《我的前半生》一書(shū),不就連采訪(fǎng)者署名的權利也被剝奪了嗎?
做“口述歷史”,其實(shí)不是個(gè)打雜般的粗活,除了要求記錄者熟諳“口述歷史”的通行規則外,也要求其有一定的歷史知識素養和文學(xué)修養?膳e眼看,國內能夠像臺灣史學(xué)家唐德剛那樣,耗費心血與胡適共同完成英文版《胡適口述自傳》,費時(shí)7年完成60萬(wàn)字的《李宗仁回憶錄》口述史力作,深得張學(xué)良先生信賴(lài)而合作撰寫(xiě)口述歷史,并因此獲得“華人史學(xué)家中口述史的旗幟性人物”之譽(yù)的人,能有幾個(gè)?
但我以為,不必對中國“口述歷史”的未來(lái)悲觀(guān)。就因為,國家發(fā)展需要“口述歷史”,社會(huì )承繼需要“口述歷史”。有了一個(gè)熱衷“口述歷史”的崔永元,就會(huì )有第二個(gè)第三個(gè)“崔永元”。