- 相關(guān)推薦
天凈沙秋思的詩(shī)意
《天凈沙秋思》這首小令很短,一共只有五句二十八個(gè)字,全曲無(wú)一秋字,但卻描繪出一幅凄涼動(dòng)人的秋郊夕照圖,并且準確地傳達出旅人凄苦的心境。那么該小令的詩(shī)意是什么?如何理解?請閱讀以下文章內容,跟著(zhù)pincai小編一起來(lái)了解!
天凈沙·秋思
朝代:元代
作者:馬致遠
原文:
枯藤老樹(shù)昏鴉,
小橋流水人家,
古道西風(fēng)瘦馬。
夕陽(yáng)西下,
斷腸人在天涯。
譯文
天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹(shù)上,發(fā)出凄厲的哀鳴。
小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶(hù)人家炊煙裊裊。
古道上一匹瘦馬,頂著(zhù)西風(fēng)艱難地前行。
夕陽(yáng)漸漸地失去了光澤,從西邊落下。
凄寒的夜色里,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。
注釋
⑴枯藤:枯萎的枝蔓;桫f:黃昏時(shí)歸巢的烏鴉;瑁喊。
⑵人家:農家。此句寫(xiě)出了詩(shī)人對溫馨的家庭的渴望。
⑶古道:已經(jīng)廢棄不堪再用的古老驛道(路)或年代久遠的驛道。西風(fēng):寒冷、蕭瑟的秋風(fēng)。瘦馬:瘦骨如柴的馬。
⑷斷腸人:形容傷心悲痛到極點(diǎn)的人,此指漂泊天涯、極度憂(yōu)傷的旅人。
⑸天涯:遠離家鄉的地方。
創(chuàng )作背景
馬致遠年輕時(shí)熱衷功名,但由于元統治者實(shí)行民族高壓政策,因而一直未能得志。他幾乎一生都過(guò)著(zhù)漂泊無(wú)定的生活。他也因之而郁郁不志,困窘潦倒一生。于是在羈旅途中,寫(xiě)下了這首《天凈沙·秋思》。
【天凈沙秋思的詩(shī)意】相關(guān)文章:
天凈沙·秋思作文05-02
秋思的詩(shī)意08-09
天凈沙秋思教學(xué)設計03-21
《天凈沙秋思》教學(xué)設計04-30
天凈沙秋思課后反思12-07
《天凈沙秋思》教學(xué)設計15篇05-01
天凈沙秋思改寫(xiě)作文02-05
《天凈沙·秋思》改寫(xiě)作文02-05
秋思的作文04-29
鹿柴的詩(shī)意08-04