- 相關(guān)推薦
《中國茶文化與日本茶道》閱讀答案
在日復一日的學(xué)習、工作生活中,我們時(shí)常需要做些閱讀題,而與閱讀題如影隨形的則是閱讀答案,閱讀答案可以給我們提供解題指導和解題思路。大家知道什么樣的閱讀答案才是好的嗎?以下是小編為大家收集的《中國茶文化與日本茶道》閱讀答案,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
由于漢字的組合比較自由,中國古文獻中出現過(guò)“茶道”這個(gè)詞組。比如與陸羽同時(shí)代的皎然,他寫(xiě)的《飲茶歌》中就有“孰知茶道全爾真,唯有丹丘得如此”之句。這里“茶道”的含義相當于茶事或茶藝,有別于日本所稱(chēng)“茶道”。
日本和中國不同,日本原先不產(chǎn)荼,茶是從中國傳去的。12世紀時(shí),兩度入宋求法的榮西法師帶回茶種,開(kāi)始在日本推廣飲茶。不過(guò)榮西的著(zhù)眼點(diǎn)是看重茶的醫療保健作用。他在《吃茶養生記》中說(shuō):“茶也,末代養生之仙藥,人倫延齡之妙術(shù)也。山谷生之,其地神靈也;人倫采之,其人長(cháng)命也!卑巡璁敵伞跋伤帯,在其原產(chǎn)地中國,人們恐難以置信;這種說(shuō)法實(shí)際上反映出對來(lái)之不易的外國物品之作用的習慣性夸張。
日本茶道中飲用末荼,原是從南宋飲末茶的做法中學(xué)來(lái)的。但中國的飲茶法自元以后有了很大的變化,茶道卻一直沿用那在中國已趨絕跡的末茶,因而無(wú)法與中國茶事的新發(fā)展相接續。日本生產(chǎn)不出像中國宋代那樣的高質(zhì)量的茶餅,卻又要保持飲末茶的成規,乃將茶葉直接粉碎為茶末,其色綠,其味苦澀;特別是點(diǎn)出的濃茶,幾乎難以下咽。雖然這和榮西所說(shuō)“茶是味之上首也,苦味是諸味上首也”相合,但和中國六朝以前的成湯型茶、唐宋的甘乳型茶、明清的清茶型茶均絕不相同。同時(shí)日本點(diǎn)茶時(shí)多不用湯瓶而從茶釜中舀取,與宋代之烹點(diǎn)手法相較,也使人產(chǎn)生似是而非的感覺(jué)。
中國沒(méi)有日本的那種茶道,因為兩國的歷史背景、社會(huì )風(fēng)氣均不同,對茶的認知亦有別,本無(wú)足怪。如楚天在《百科知識》上撰文介紹中日茶文化時(shí)曾說(shuō):“中日茶文化的主要區別,在于其中的‘道’,中國無(wú),日本有!薄安璧朗侨毡静铚赖乃追Q(chēng)。日本飲茶之風(fēng)已興起七百多年,才由村田珠光從中悟出‘道’來(lái)。至千利休時(shí),日本茶道的體系始告完成。經(jīng)過(guò)千余年的歷史積淀,茶道深深融入日本民族精神,成為日本特有的文化形態(tài)。它在交友懇親的茶會(huì )上,形成以主人的茶事做法和客人的茶器鑒賞,及主客心領(lǐng)神會(huì )為環(huán)節的一整套繁縟復雜的禮儀,既細膩典雅,又莫測高深,同時(shí)還對時(shí)令、場(chǎng)所、道具、等級、規格的考究費盡心機!倍袊蕴埔詠(lái),即稱(chēng)“茶為食物,無(wú)異米鹽”(長(cháng)慶間左拾遺李玨語(yǔ),見(jiàn)《唐會(huì )要》卷八四)。宋代王安石的《議茶法》也認為:“夫茶之為民用,等于米鹽!蹦纤蔚乃字V說(shuō):“早辰起來(lái)七般事,油鹽醬豉姜椒茶”(《夷堅續志前集》卷一)。中國人以務(wù)實(shí)的態(tài)度對待茶。不僅中國平民從不把喝茶視作特殊的“道”,而且連被尊稱(chēng)為茶神的陸羽的雕像有時(shí)也逃不脫以滾湯澆頭的遭遇;在實(shí)行家元制的日本茶人看來(lái),同樣會(huì )被認為是難以理解的了。
。ㄕ幾詫O機《中國茶文化與日本茶道》)
1.下列關(guān)于原文內容的理解和分析,不正確的一項是(3分)
A.日本的榮西法師認為茶是“仙藥”,重視其醫療保健作用。
B.日本點(diǎn)茶時(shí)從茶釜中舀取的手法與宋代的烹點(diǎn)手法相同。
C.日本茶道深深融入日本民族精神,是日本特有的文化形態(tài)。
D.中國自唐以來(lái)就把“茶”看成是與“米鹽”一樣的普通食物。
2.下列對原文論證的相關(guān)分析,不正確的一項是(3分)
A.文章開(kāi)頭通過(guò)舉例闡明中國古文獻中的“茶道”與日本的“茶道”不同。
B.文章主要運用對比論證,突出中國茶文化與日本茶道的不同之處。
C.文章最后一段引用《百科知識》上楚天的介紹論述日本茶道的特殊性。
D.文章用陸羽的雕像被滾燙澆頭的事例證明中國人用尊敬的態(tài)度對待茶。
3.根據原文內容,下列說(shuō)法不正確的一項是(3分)
A.日本人習慣性地夸大了茶的作用,是因為茶是一種來(lái)之不易的外國物品。
B.日本茶道保持南宋飲末茶的成規,無(wú)法與中國茶事的新發(fā)展相接續。
C.因為中日兩國的歷史背景、社會(huì )風(fēng)氣不同,兩國的茶文化有很大的區別。
D.日本飲茶之風(fēng)歷史悠久,在茶傳入日本后不久就發(fā)展出獨特的茶道體系。
答
1.B項,原文兩種手法“使人產(chǎn)生似是而非的感覺(jué)”。
2.D項,“滾湯澆頭”是不尊敬茶神的行為。
3.D項,“不久”錯誤,原文“日本飲茶之風(fēng)已興起七百多年,才由村田珠光從中悟出‘道’來(lái)”。
【《中國茶文化與日本茶道》閱讀答案】相關(guān)文章:
日本茶道文化03-05
[優(yōu)秀]日本茶道文化07-05
(優(yōu)選)日本茶道文化07-05
日本茶道文化5篇03-05
日本茶道文化(5篇)03-05
中國的筷子閱讀答案06-18
日本茶道文化[實(shí)用2篇]07-05
日本茶道文化通用5篇06-13
《中國香文化》閱讀答案11-26