(熱)有關(guān)元宵節的詩(shī)詞及賞析6篇
有關(guān)元宵節的詩(shī)詞及賞析1
正月十五夜燈
作者:張祜
朝代:唐朝
正月十五夜燈原文:
千門(mén)開(kāi)鎖萬(wàn)燈明,正月中旬動(dòng)地京。
三百內人連袖舞,一時(shí)天上著(zhù)詞聲。
相關(guān)翻譯
千門(mén),形容宮毀群建筑宏偉,眾多,千門(mén)萬(wàn)戶(hù)。如杜甫《哀江頭》:“江頭宮殿鎖于門(mén)”。內人,宮中歌午藝妓,入宜春院,稱(chēng)“內人”。著(zhù),同著(zhù),猶“有”。此句形容歌聲高唱入云,又兼喻歌樂(lè )聲悅耳動(dòng)聽(tīng),宛若仙樂(lè )下凡。
相關(guān)賞析
本詩(shī)描寫(xiě)家家出門(mén)、萬(wàn)人空巷、盡情而來(lái)、盡興方歸鬧上元夜的情景,使上元燈節成為了最有詩(shī)意,最為消魂的時(shí)刻。
唐宮內萬(wàn)燈齊明,舞衲聯(lián)翩,歌聲入云,有鳥(niǎo)瞰式全景、有特寫(xiě)武近景,場(chǎng)面壯觀(guān),氣象恢宏。
千門(mén)開(kāi)鎖萬(wàn)燈明:“千門(mén)開(kāi)鎖”就是指很多門(mén)的鎖都打開(kāi)了,“千門(mén)”泛指很多門(mén),門(mén)鎖都打開(kāi)了即人都出門(mén)了。
“萬(wàn)燈明”萬(wàn)燈,泛指很多燈,明則是亮起來(lái)了。正月中旬動(dòng)帝京:“正月中旬”正月的中旬就是指正月十五!皠(dòng)”震動(dòng)。形容熱鬧!暗劬笔侵妇┏、國都百內人連袖舞:“三百內人”應該是指很多的宮女!叭佟币彩切稳萑藬当姸嗟腵,非實(shí)指!斑B袖舞”是指一時(shí)天上著(zhù)詞聲跳舞!耙粫r(shí)”是說(shuō)當時(shí),“天上著(zhù)詞聲”是指人間的歌舞樂(lè )聲直沖云霄,傳到天上。也是極言歌舞的熱鬧和盛大,以及街上人數的眾多,聲可直傳天上。
作者介紹
張祜(?─849后)祜或誤作,字承吉,清河(今屬河北)人。初寓姑蘇,后至長(cháng)安,為元稹排擠,遂至淮南。愛(ài)丹陽(yáng)曲阿地,隱居以終。卒于大中年間。以宮詞。有《張處士詩(shī)集》。
張祜字承吉,邢臺清河人,唐代詩(shī)人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱(chēng)作張公子,有“海內名士”之譽(yù)。張祜的一生,在詩(shī)歌創(chuàng )作上取得了卓越成就!肮蕠Ю,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩(shī)》收錄其349首詩(shī)歌。
有關(guān)元宵節的詩(shī)詞及賞析2
汴京元夕
作者:李夢(mèng)陽(yáng)
朝代:魏晉
汴京元夕原文:
中山孺子倚新妝,鄭女燕姬獨擅場(chǎng)。
齊唱憲王春樂(lè )府,金梁橋外月如霜。
相關(guān)翻譯
、巽昃杭唇窈幽祥_(kāi)封,五代梁、晉、漢、周及北宋的都城。②中山:本為春秋戰國時(shí)國名,漢以后為郡、府,治所在今河北定縣。③鄭、燕:春秋戰國時(shí)國名,鄭國境在今河南,燕國境在今河北、遼寧。④憲王:指周憲王朱有燉(1379-1439),明太祖朱元璋之孫,精通音律,是的戲曲家。⑤金梁橋:汴梁橋名。
相關(guān)賞析
前二句,寫(xiě)來(lái)自各地的伶人粉墨登場(chǎng),表演周憲王朱有燉的雜劇。中山少男、鄭燕少女都善演戲曲,說(shuō)明當時(shí)雜劇傳布的盛況。詩(shī)中“倚新妝”、“獨擅場(chǎng)”應是互文見(jiàn)義。朱有燉的雜劇在體制上基本打破了元雜劇四折一本加一人主唱的成法,經(jīng)常出現合唱、輪唱,甚至旦唱南曲、末唱北曲或二人對唱等形式,并且他的劇作曲詞流暢,音律和諧,著(zhù)重歌舞,便于演出,所以盡管他的戲內容上無(wú)甚可取,卻能廣為傳唱。少年男女爭扮周憲王劇中人物,使我們對當時(shí)劇界的風(fēng)氣頗有所領(lǐng)會(huì )。而汴京作為古時(shí)都會(huì ),在歷受金元劫難之后,經(jīng)明初的休養生息而恢復生機,重現繁華,其民俗風(fēng)情,也通過(guò)這兩句表露出來(lái)。
第三句是前二句的拓展。實(shí)際上本文前面說(shuō)到的表演朱有燉的雜劇,至此才正式點(diǎn)出。春樂(lè )府,是指朱氏雜劇中點(diǎn)綴太平盛世的“慶賀劇”或宣揚女子守貞的“節義劇”。自宋元以來(lái),樂(lè )府常作為詞曲的別名,朱有燉的雜劇、散曲集便稱(chēng)《誠齋樂(lè )府》!褒R唱”二字,刻意渲染出元宵歡慶,萬(wàn)民同樂(lè )的情景,給人的感覺(jué)是舞臺上伶人的演唱與舞臺下觀(guān)眾的和唱一起進(jìn)行,場(chǎng)面肯定是熱鬧之極。最后一句筆鋒一宕,寫(xiě)起了戲曲表演場(chǎng)地旁金梁橋外的夜景!霸氯缢敝謇溆撵o,與前面所描繪的`歡慶熱鬧情景似乎不相吻合,然而這一句實(shí)際上卻是詩(shī)人的神來(lái)之筆,以淡墨襯濃彩,余韻宛轉,余味曲包,深得唐人竹枝詞之妙!霸氯缢绷钊讼肫鹛K東坡《蝶戀花·密州上元》詞“燈火錢(qián)塘三五夜,明月如霜,照見(jiàn)人如畫(huà)”數語(yǔ),二者都寫(xiě)元宵,李詩(shī)、蘇詞中“明月如霜”的意象實(shí)有相通處。我們不妨認為:正月十五的團K明月是喜慶的象征!懊髟氯缢钡囊庀,正體現了“但原人長(cháng)久,千里共嬋娟”,期望人世美好事物永存的普遍心理。
作者介紹
李夢(mèng)陽(yáng)(1473~1530)中國明代文學(xué)家。字獻吉,號空同子。慶陽(yáng)(今屬甘肅)人。出身寒微。弘治七年(1494)進(jìn)士,歷任戶(hù)部主事、江西提學(xué)副使等職。他嫉惡如仇,曾因草疏奏章彈劾宦官劉瑾而入獄。李夢(mèng)陽(yáng)鑒于臺閣體詩(shī)文千篇一律的弊端,決心倡導復古以改變不良文風(fēng)。他是前七子的領(lǐng)袖,主張古詩(shī)學(xué)魏晉,近體學(xué)盛唐,在當時(shí)影響頗大。但他過(guò)于強調格調、法式,未能很好地從復古中尋求創(chuàng )新。在他與何景明的辯論中,意氣用事,論點(diǎn)偏激,導致他泥古不化,甚至走上了抄襲的道路,扼殺了詩(shī)歌創(chuàng )作的生機。晚年有所悔悟。他創(chuàng )作的樂(lè )府和古詩(shī)較多,其中有些作品寄寓了作者力求有所改革的政治理想,較有現實(shí)意義,如《朝飲馬送陳子出塞》等詩(shī)。他的樂(lè )府、歌行在藝術(shù)上有一定成就,但時(shí)露雕鑿之痕。其七律專(zhuān)宗杜甫,多氣象闊大之辭。著(zhù)有《空同集》66卷。
有關(guān)元宵節的詩(shī)詞及賞析3
燭影搖紅·元夕雨
作者:吳文英
朝代:宋朝
燭影搖紅·元夕雨原文:
碧澹山姿,暮寒愁沁歌眉淺。障泥南陌潤輕酥,燈火深深院。入夜笙歌漸暖。彩旗翻、宜男舞遍。恣游不怕,素襪塵生,行裙紅濺。
銀燭籠紗,翠屏不照殘梅怨。洗妝清靨濕春風(fēng),宜帶啼痕看。楚夢(mèng)留情未散。素娥愁、天深信遠。曉窗移枕,酒困香殘,春陰簾卷。
相關(guān)翻譯
、俑瑁阂槐咀鳌办ァ。②清:一本作“素”。③深:一本作“長(cháng)”。
相關(guān)賞析
《燭影搖紅》,《能改齋漫錄》卷十六:“王都尉(詵)有《憶故人》詞,徽宗喜其詞意,猶以不豐容宛轉為恨,遂令大晟府(徽宗所置音樂(lè )研究創(chuàng )作機關(guān))別撰腔。周美成(邦彥)增損其詞,而以句首為名,謂之《燭影搖紅》云!蓖踉~原為小令,五十字,前片兩仄韻,后片三仄韻。周作演為慢曲,《夢(mèng)窗詞集》入“大石調”。九十六字,前后片各九句五仄韻。
元夕,即元宵節,農歷正月十五!氨痰眱删。言雨簾空蒙,遠山隱隱地顯現出一些淡青色。元夕下雨,使人更添一分愁緒。在這暮雨愁緒的影響下弱女子淺細的黛眉越發(fā)顯得楚楚可憐!罢夏唷眱删,寫(xiě)游人!罢夏唷,即馬韉。因其下垂馬肚兩旁,以障塵土,故名之。此言因為下雨天,所以路塵板結。游人騎馬從南郊踏青而歸,馬韉上沾滿(mǎn)了軟綿綿的泥團,回到家中已是掌燈時(shí)候!叭胍埂眱删,承上。言到了晚上余興未盡,在家中繼續笙歌燕舞,翻動(dòng)彩旗盡情跳起祈禱多子多福的《宜男》舞!绊в巍比,寫(xiě)婦女踏青!疤で唷,據蘇轍詩(shī)序:“正月八日,士女相與嬉游,謂之踏青”。此言婦女們平時(shí)很少有機會(huì )外出游玩,所以一旦出來(lái)郊游,她們就盡情享受這難得的自由,連白襪上罩沾了塵土,行裙上被花汁濺紅也毫不惋惜。上片重在寫(xiě)男女雨中踏青。
“銀燭”兩句,借物諷喻。言宮燈用錦紗籠罩著(zhù)銀燭光,但是這宮燈只照耀錦繡屏風(fēng),卻不照墻角邊的殘梅,因而引起了殘梅的怨憤。此非梅怨實(shí)詞人之怨也。詞人以此比喻世上多趨炎附勢之徒,而少有雪中送炭之人!跋磰y”兩句,狀雨中女兒妝,點(diǎn)“元夕雨”。此言元夕下雨,女孩子嬉戲雨地,以雨洗臉,臉雖濕仍是春風(fēng)滿(mǎn)面,并且說(shuō):“臉上的雨珠兒不是可以當作啼妝上的淚痕欣賞嗎?”“楚夢(mèng)”兩句,由眼前雨,引動(dòng)幻想。言“元夕雨”如巫山云雨,空蒙一片,難舍難停,好像巫山神女對楚王的高唐夢(mèng)之情猶未了似的`;再看那天上月亮已被雨簾吞沒(méi),聯(lián)想到月宮嫦娥也會(huì )因雨云重重而發(fā)愁。因為雨云的阻隔,將使她難以向尚在人間的夫君后羿通達音訊了!皶源啊比。言天明從醉夢(mèng)中醒來(lái),卷起窗簾見(jiàn)室外仍是春陰沉沉,殘花滿(mǎn)地,索興移枕再去睡個(gè)懶覺(jué)吧。下片重在寫(xiě)“元夕雨”。
作者介紹
吳文英(約1200~1260),字君特,號夢(mèng)窗,晚年又號覺(jué)翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢(mèng)窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風(fēng)格雅致,多酬答、傷時(shí)與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。
有關(guān)元宵節的詩(shī)詞及賞析4
傳言玉女·錢(qián)塘元夕
作者:汪元量
朝代:宋朝
傳言玉女·錢(qián)塘元夕原文:
一片風(fēng)流,今夕與誰(shuí)同樂(lè )。月臺花館,慨塵埃漠漠。豪華蕩盡,只有青山如洛。錢(qián)塘依舊,潮生潮落。
萬(wàn)點(diǎn)燈光,羞照舞鈿歌箔。玉梅消瘦,恨東皇命薄。昭君淚流,手捻琵琶弦索。離愁聊寄,畫(huà)樓哀角。
相關(guān)翻譯
1.豪華:指元宵節的繁華已逝喻指宋朝昔日的整個(gè)太平景象已蕩然無(wú)存2.東皇:指春神。3.弦索:指樂(lè )器上的弦,泛指弦樂(lè )器,這里即指琵琶。
相關(guān)賞析
“一片風(fēng)流,今夕與誰(shuí)同樂(lè )?”眼前依然一派繁華景象,但跟誰(shuí)一起分享呢?元兵指日南下,大兵壓境,人心惶惶,苦中作樂(lè ),苦何以堪?“月臺”二句,描述在月光下,花叢中,臺館依舊林立,但已彌漫敵騎的漫漫的塵埃!昂廊A”二句,謂昔日繁華盡逝,只有青山如舊!板X(qián)塘”兩句,謂錢(qián)塘江潮漲潮落仍象從前,似怨江潮無(wú)情,不解人間興衰,“萬(wàn)點(diǎn)燈光”,幾句,筆鋒一轉,由室外之景轉寫(xiě)室內。分別從燈光、玉梅、昭君三層落筆。元宵節又稱(chēng)燈節,往日火樹(shù)銀花,燈光錦簇!靶摺弊钟玫煤,謂“燈光”也以神州陸沉而權貴們仍沉溺歌舞為羞!盁艄狻狈匆r亡國人的視角和心境。感覺(jué)“羞”的`不是物,而是人,即作為觀(guān)照者的詞人自己。珠光寶氣與萬(wàn)點(diǎn)燈火交相輝映,愈麗愈“羞”,良辰美景,風(fēng)光不在。
“玉梅”兩句,梅花凋殘,春光不久。暗寓宋朝后妃當此國運將終之時(shí),命運坎坷,怨恨至極!罢丫眱删,應當系喻指宮嬪。從后妃(玉梅)到宮嬪(昭君),都有末日將至之感。
“離愁卿寄,畫(huà)樓哀角”則總括后妃、宮嬪,也包括作者自己。腹有滿(mǎn)腔離宮之愁,只能寄托在戍樓傳來(lái)的號角聲中以“畫(huà)”修飾戍樓,用華辭反襯;以“哀”形容角聲,相反相成。幽咽角聲,恰如為宋王朝奏起了挽歌。元宵佳節而以“哀角”作結,是傷心人的心聲。
作者介紹
汪元量(1241~1317年后)南宋末詩(shī)人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢(qián)塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時(shí)以善琴供奉宮掖。恭宗德二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢(qián)塘。后往來(lái)江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩(shī)多紀國亡前后事,時(shí)人比之杜甫,有“詩(shī)史”之目,有《水云集》、《湖山類(lèi)稿》。
有關(guān)元宵節的詩(shī)詞及賞析5
正月十五夜
作者:蘇味道
朝代:唐朝
正月十五夜原文:
火樹(shù)銀花合,星橋鐵鎖開(kāi)。
暗塵隨馬去,明月逐人來(lái)。
游妓皆李,行歌盡落梅。
金吾不禁夜,玉漏莫相催。
相關(guān)翻譯
譯文明燈錯落,園林深處映射出璀璨的光芒,有如嬌艷的花朵一般;由于四處都可通行,所以城門(mén)的鐵鎖也打開(kāi)了。人潮洶涌,馬蹄下塵土飛揚;月光灑遍每個(gè)角落,人們在何處都能看到明月當頭。月光燈影下的歌妓們花枝招展、濃妝艷抹,一面走,一面高唱《梅花落》。京城取消了夜禁,計時(shí)的玉漏你也不要著(zhù)忙,莫讓這一年只有一次的元宵之夜匆匆過(guò)去。
注釋火樹(shù)銀花:比喻燦爛絢麗的燈光和焰火。特指上元節的燈景。此句對后世影響甚大,如宋辛棄疾《青玉案·元夕》詞有:“東風(fēng)夜放花千樹(shù)……驀然回首,那人卻在燈火闌珊處!薄都t樓夢(mèng)》十八回:“只見(jiàn)庭燎繞空,香雪布地,火樹(shù)琪花,金窗玉檻”近人柳亞子《浣溪沙·五O年國慶觀(guān)劇》詞:“火樹(shù)銀花不夜天,弟兄姊妹舞蹁躚!辫F鎖開(kāi):唐朝都城有宵禁,此夜消禁,鐵鎖開(kāi)啟,任人通行。李:《詩(shī)經(jīng)·召南·何彼矣》:“何彼矣,華如桃李!敝改贻p人像盛開(kāi)嬌艷的桃花李花一樣華美富麗。游伎:指街上游舞的藝伎。落梅:樂(lè )曲《梅花落》。金吾:掌管京城戒備,禁人夜行的官名,漢代置!段骶╇s記》:“西都京城街衢,有執金吾曉夜傳呼,以禁止夜行,惟正月十五敕金吾弛禁,前后各一日,謂之夜放!庇衤汗糯糜褡龅挠嫊r(shí)器皿,即滴漏。
相關(guān)賞析
這首詩(shī)是描寫(xiě)長(cháng)安城里元宵之夜的景色。據《大唐新語(yǔ)》和《唐兩京新記》記載:每年這天晚上,長(cháng)安城里都要大放花燈;前后三天,夜間照例不戒嚴,看燈的真是人山人海。豪門(mén)貴族的車(chē)馬喧闐,市民們的歌聲笑語(yǔ),匯成一片,通宵都在熱鬧的氣氛中度過(guò)。
春天剛剛才透露一點(diǎn)消息,還不是萬(wàn)紫千紅的世界,可是明燈錯落,在大路兩旁、園林深處映射出燦爛的.輝光,簡(jiǎn)直象明艷的花朵一樣。從“火樹(shù)銀花”的形容,我們不難想象,這是多么奇麗的夜景!說(shuō)“火樹(shù)銀花合”,因為四望如一的緣故。王維《終南山》“白云回望合”,孟浩然《過(guò)故人莊》“綠樹(shù)村邊合”的“合”,用意相同,措語(yǔ)之妙,可能是從這里得到啟發(fā)的。由于到處任人通行,所以城門(mén)也開(kāi)了鐵鎖。崔液《上元夜》詩(shī)有句云:“玉漏銅壺且莫催,鐵關(guān)金鎖徹明開(kāi)!笨膳c此相印證。城關(guān)外面是城河,這里的橋,即指城河上的橋。這橋平日是黑沈沈的,今天換上了節日的新裝,點(diǎn)綴著(zhù)無(wú)數的明燈。燈影照耀,城河望去有如天上的星河,所以也就把橋說(shuō)成“星橋”了!盎饦(shù)”“銀花”“星橋”都寫(xiě)燈光,詩(shī)人的鳥(niǎo)瞰,首先從這兒著(zhù)筆,總攝全篇;同時(shí),在“星橋鐵鎖開(kāi)”這句話(huà)里說(shuō)出游人之盛,這樣,下面就很自然地過(guò)渡到節日風(fēng)光的具體描繪。
人潮一陣陣地涌著(zhù),馬蹄下飛揚的塵土也看不清;月光照到人們活動(dòng)的每一個(gè)角落,哪兒都能看到明月當頭。原來(lái)這燈火輝煌的佳節,正是風(fēng)清月白的良宵。在燈影月光的映照下,花枝招展的歌妓們打扮得分外美麗,她們一面走,一面唱著(zhù)《梅花落》的曲調。長(cháng)安城里的元宵,真是觀(guān)賞不盡的。所謂“歡娛苦日短”,不知不覺(jué)便到了深更時(shí)分,然而人們卻仍然懷著(zhù)無(wú)限留戀的心情,希望這一年一度的元宵之夜不要匆匆地過(guò)去!敖鹞岵唤倍,用一種帶有普遍性的心理描繪,來(lái)結束全篇,言盡而意不盡,讀之使人有余音繞梁,三日不絕之感。這詩(shī)于鏤金錯采之中,顯得韻致流溢,也在于此。
作者介紹
蘇味道(648—705),唐代政治家、文學(xué)家。趙州欒城(今河北石家莊市欒城縣)人,少有才華,20歲舉進(jìn)士,累遷咸陽(yáng)尉。武則天時(shí)居相位數年,茍合取容,處事依違兩可,時(shí)稱(chēng)“蘇模棱”。因阿附張易之,中宗時(shí)貶州刺史,死于任所。與杜審言、崔融、李嶠并稱(chēng)為文章四友,與李嶠并稱(chēng)蘇李。對唐代律詩(shī)發(fā)展有推動(dòng)作用,詩(shī)多應制之作,浮艷雍容。但《正月十五夜》(一作《上元》)詠長(cháng)安元宵夜花燈盛況,為傳世之作。原有集,今佚!度圃(shī)》錄其詩(shī)16首。蘇味道死后葬今欒城蘇邱村,其一子留四川眉山,宋代“三蘇”為其后裔。
有關(guān)元宵節的詩(shī)詞及賞析6
古蟾宮·元宵
作者:王磐
朝代:魏晉
古蟾宮·元宵原文:
聽(tīng)元宵,往歲喧嘩,歌也千家,舞也千家。聽(tīng)元宵,今歲嗟呀,愁也千家,怨也千家。那里有鬧紅塵香車(chē)寶馬?祗不過(guò)送黃昏古木寒鴉。詩(shī)也消乏,酒也消乏,冷落了春風(fēng),憔悴了梅花。
相關(guān)翻譯
、旁恨r歷正月十五日為元宵節。這天晚上,民間有掛彩燈,觀(guān)彩燈的習俗。⑵今歲嗟呀:今年到處都是嘆息的聲音。⑶鬧紅塵:塵世熱鬧。香車(chē)寶馬:豪華的車(chē)馬。⑷消乏:消沉,貧乏。
相關(guān)賞析
這首散曲是反映社會(huì )現實(shí)的作品。小令描寫(xiě)了往年元宵節的熱鬧、歡樂(lè )氣氛,同時(shí)又寫(xiě)了寫(xiě)作當年元宵節的冷清,百姓的愁怨。今昔對比,反映出明代國家日漸衰敗,百姓生活每況愈下的情形,對老百姓的苦難生活深表同情,對官府的殘酷統治表示強烈不滿(mǎn)。
此曲用“今歲”、“往歲”的對比手法,描寫(xiě)了元宵節冷落的景象!奥(tīng)元宵今歲嗟呀,愁也千家,怨也千家!闭从钞敃r(shí)人民生活的實(shí)況和廣大人民對反動(dòng)統治的.憤懣情緒。據《堯山堂外紀》載:“弘治、正德時(shí),‘高郵元宵最盛,好事者多攜佳燈美酒,即西樓為樂(lè )。后經(jīng)荒歲苛政,閭閻凋敝,良宵遂索然矣!边@段話(huà)正可做為這首小令的注腳。
作者介紹
王磐,(約1470-1530),出身富家,但不喜豪華。其散曲很幽默,以清新俊逸見(jiàn)長(cháng)。除抒寫(xiě)閑適生活外,也有諷喻現實(shí)的篇章!冻熳釉伬取肥撬拇碜。
【元宵節的詩(shī)詞及賞析】相關(guān)文章:
(推薦)元宵節的經(jīng)典詩(shī)詞及賞析12-09
元宵節的經(jīng)典詩(shī)詞及賞析大全15篇01-03
描寫(xiě)元宵節的詩(shī)詞及賞析通用12篇04-25
描寫(xiě)元宵節的詩(shī)詞及賞析(常用9篇)01-26