大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革中優(yōu)秀傳統文化的應用論文

時(shí)間:2022-07-03 23:56:57 傳統文化 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革中優(yōu)秀傳統文化的應用論文

  語(yǔ)言和文化密不可分,語(yǔ)言是文化的一部分,沒(méi)有任何一種語(yǔ)言能夠脫離文化而獨立存在。因此,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的教學(xué)內容既包括語(yǔ)言知識又包括文化知識。 《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》明確了大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)內容包括英語(yǔ)語(yǔ)言知識與應用技能、跨文化交際和學(xué)習策略。大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)目標是培養學(xué)生的英語(yǔ)綜合應用能力,使他們在今后學(xué)習、工作和社會(huì )交往中能用英語(yǔ)有效地進(jìn)行交際,同時(shí)增強其自主學(xué)習能力,提高綜合文化素養,以適應我國社會(huì )發(fā)展和國際交流的需要?缥幕浑H能力是大學(xué)英語(yǔ)重要的教學(xué)內容,實(shí)現跨文化交際是大學(xué)英語(yǔ)的主要教學(xué)目標。

大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革中優(yōu)秀傳統文化的應用論文

  當前文化教學(xué)的現狀不容樂(lè )觀(guān)。我國的外語(yǔ)教育過(guò)多地強調母語(yǔ)在外語(yǔ)學(xué)習中的負遷移,認為外語(yǔ)學(xué)習需要擺脫母語(yǔ)的影響,因此長(cháng)久以來(lái)過(guò)于在外語(yǔ)教育中過(guò)于強調西方文化,而我們的漢語(yǔ)文化則被淹沒(méi)了。母語(yǔ)對于目的語(yǔ)的學(xué)習不僅有負遷移的作用,同時(shí)也具備正遷移的作用。母語(yǔ)是學(xué)習任何知識和技能的工具,外語(yǔ)及其文化所傳遞的信息必須首先經(jīng)過(guò)母語(yǔ)文化的“過(guò)濾”.學(xué)習者在接受各種語(yǔ)言、非語(yǔ)言的文化因素時(shí),必須以母語(yǔ)文化為背景,通過(guò)對兩種文化進(jìn)行比較并找出影響交際的各種文化因素,從而發(fā)現兩種文化的共性與差異。 “廣東外語(yǔ)外貿大學(xué)錢(qián)冠連教授認為,不同文化有其共核部分,從國際交往的角度來(lái)看,兩種文化的共性研究十分必要,它揭示了文化的繼承性(文化的傳播與交流)、社會(huì )性(文化的本質(zhì))、民族性(尋找不同民族之間相互溝通的基礎)、時(shí)代性(尋找文化的共同走向)、系統性(尋找內部結構特點(diǎn),以便取長(cháng)補短,互相學(xué)習)。 ”自高考恢復以來(lái),我國外語(yǔ)學(xué)習者外語(yǔ)水平不斷提高,一般日常交往的交際文化已不是影響他們交際能力的主要障礙,跨文化交際才是當前外語(yǔ)教學(xué)的主要目標?缥幕涣魇请p向的,要實(shí)現東西方文化交流,西方文化和中國優(yōu)秀傳統文化均不可偏廢。然而,由于長(cháng)久以來(lái)外語(yǔ)教學(xué)忽視中國優(yōu)秀傳統文化,導致許多英語(yǔ)好的學(xué)生對本國優(yōu)秀傳統文化不甚了解,更不會(huì )用英語(yǔ)表達,出現了母語(yǔ)文化“失語(yǔ)”現象。

  隨著(zhù)中國日益崛起,中國文化越來(lái)越受到注目。要實(shí)現中國夢(mèng),進(jìn)一步擴大中國在世界范圍的影響力,文化需要先行。通過(guò)接受大學(xué)英語(yǔ)教育,學(xué)生能擔負起弘揚中國優(yōu)秀傳統文化,擴大中國文化影響力的重任。

  中國優(yōu)秀傳統文化是中華民族的根和魂,是中華民族的文化基因和精神家園,是中國實(shí)現民族偉大復興的精神支柱。只有秉承中國優(yōu)秀傳統文化,堅定文化自信,中華民族才能在世界文化激蕩中站穩腳跟。中國優(yōu)秀傳統文化是高校外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)的必要組成部分,推進(jìn)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革,需要探討中國優(yōu)秀傳統文化的價(jià)值實(shí)現途徑。

  1 加強中國優(yōu)秀傳統文化教育,完善外語(yǔ)教學(xué)內容

  當今文化失語(yǔ)癥的根源在于外語(yǔ)學(xué)習過(guò)于強調西方國家文化,缺少對中國優(yōu)秀傳統文化的認同。中國優(yōu)秀傳統文化的缺失導致外語(yǔ)學(xué)習者本土文化修養不足,使其不僅無(wú)法繼承和發(fā)揚中華民族的優(yōu)秀傳統文化,而且在對外交流中無(wú)法實(shí)現雙向平等交流,進(jìn)而無(wú)法真正實(shí)現跨文化交際能力?v觀(guān)中國近代史,在尋求民族解放的過(guò)程中人才輩出,像蔡元培、胡適等近代學(xué)者身上兼具中華民族的文化積淀和西方視野,才能在救國救亡的道路上實(shí)現民族自立。因此,外語(yǔ)教學(xué)需要加強中國優(yōu)秀傳統文化教育。

  2 加強中國優(yōu)秀傳統文化的外語(yǔ)教材建設

  半個(gè)世紀前中國的英語(yǔ)教材基本上以漢語(yǔ)文化為語(yǔ)言環(huán)境,外語(yǔ)學(xué)習為展示中國社會(huì )經(jīng)濟政治發(fā)展服務(wù)。后來(lái)隨著(zhù)交際法教學(xué)的興起,西方文化逐漸代替了漢語(yǔ)文化成為外語(yǔ)交際的文化環(huán)境。致使當前我國各類(lèi)的英語(yǔ)教材中,幾乎沒(méi)有關(guān)于中國文化的文章。外語(yǔ)教學(xué)中接觸到的文章都是關(guān)于西方文化的內容,學(xué)生雖然接觸到了純正的外語(yǔ)材料,有利于其交流吸收外來(lái)文化,但是由于傳統文化外文材料的缺失,導致傳播本族文化受限。當前迫切需要在英語(yǔ)教材中加入中國傳統文化材料,包括近現代大家譯著(zhù)的中國古典文學(xué)作品,中國的經(jīng)史子集等。同時(shí)教材中也可選取外國人撰寫(xiě)的有關(guān)中國歷史、文化、民俗、政治和經(jīng)濟等方面的文章以及外國人士介紹和評價(jià)中國文化的文章。通過(guò)中國優(yōu)秀傳統文化的外語(yǔ)教材建設使學(xué)生增強民族自信心和認同感,在對外交流中弘揚中國優(yōu)秀傳統文化。

  3 通過(guò)第二課堂增強弘揚中國優(yōu)秀傳統文化的外語(yǔ)能力

  教師的課堂講授中國優(yōu)秀傳統文化為第一課堂,其講授形式單一內容有限。然而第二課堂由于是教師組織學(xué)生在課余時(shí)間開(kāi)展,可根據學(xué)生興趣制定展示內容和活動(dòng)形式。由于其內容豐富,形式多樣且寓教于樂(lè ),深受學(xué)生歡迎。例如用外語(yǔ)舉辦中華優(yōu)秀傳統文化知識競答題、組織學(xué)生參加用外語(yǔ)朗誦漢語(yǔ)詩(shī)歌比賽、參與歷史話(huà)劇編寫(xiě)等等。第二課堂具有學(xué)習內容豐富,時(shí)空開(kāi)放,學(xué)習過(guò)程實(shí)踐性強的優(yōu)勢,與第一課堂教學(xué)目標、內容、主體相統一,兩者相互補充,能夠讓學(xué)生更好地繼承和發(fā)揚中國優(yōu)秀傳統文化。

  4 加強學(xué)生跨文化交際意識和中國優(yōu)秀傳統文化的認同感

  Bennett (1999)提 出 的 跨 文 化 敏 感 性 發(fā) 展 模 式(A DevelopmentalModel of Intercultural Sensitivity,DMIS)分 為 兩個(gè)階段:一、民族中心主義 階 段(The Ethnocentric Stage):否 認(Dential)---防 范(Defense)---弱 化(Minimization);二、民 族 相 對 主 義 階 段(The EthnorelativeStage):接受(Acceptance)---調試(Adaptation)---融合(Integration)。面臨異域文化,學(xué)習者首先會(huì )經(jīng)歷民族中心主義階段,否認存在文化差異、進(jìn)而選擇逃避或抵制文化差異、最后弱化文化差異。到了第二階段,學(xué)習者逐漸認可文化差異的存在、進(jìn)而調整適應文化差異、靈活應對文化差異,最終在世界文化的激蕩中泰然處之站穩腳跟。外語(yǔ)教學(xué)就是要讓學(xué)生體驗從民族中心主義階段到民族相對主義階段的過(guò)程,從而增強跨文化意識和培養跨文化交際的敏感性。如若沒(méi)有中國優(yōu)秀傳統文化的認同感,學(xué)習者就不會(huì )經(jīng)歷跨文化敏感期,跨文化交際能力的培養也就沒(méi)有落到實(shí)處。

  我國優(yōu)秀傳統文化教育,更注重理論灌輸,形式過(guò)于刻板,很難引起學(xué)生情感共鳴。中國優(yōu)秀傳統文化教育可以從大處著(zhù)眼小處著(zhù)手,從學(xué)生的日常生活和微觀(guān)價(jià)值出發(fā),采取隱性的滲透教育,寓教于樂(lè ),把抽象轉化為具體、把道理寓于問(wèn)題、把學(xué)習變?yōu)樘剿,引導學(xué)生自己花精力尋找問(wèn)題的答案。

  進(jìn)行中西文化對比,提高中國優(yōu)秀傳統文化的辨識度和認同感。有效利用現行教材發(fā)現中西文化的差異,通過(guò)對比中西文化,培養學(xué)生探索未知的能力,通過(guò)對比中西文化差異,進(jìn)一步了解中國傳統文化的優(yōu)勢,增強學(xué)生的民族文 化自豪感,能夠更客觀(guān)地看待中華民族的文明和西方文明。通過(guò)對比,學(xué)生可具有更為廣闊的視野和更為客觀(guān)的觀(guān)察能力,進(jìn)而具備多元文化意識和平等的文化交流意識,在跨文化交際中樹(shù)立民族自信心,做到和而不同。

  【參考文獻】

  [1]馬冬虹。外語(yǔ)教學(xué)中文化因素研究[D].2007.

  [2]羅玲。在大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)中有機融入中華優(yōu)秀傳統文化[J].中國高等教育,2015(21)。

  [3]于玲。中國優(yōu)秀傳統文化融入大學(xué)生思想政治教育的有效路徑研究[D].2015.

  [4]盧江琳。試論對外漢語(yǔ)教學(xué)中的中華優(yōu)秀傳統文化傳播[D].2015.

【大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革中優(yōu)秀傳統文化的應用論文】相關(guān)文章:

傳統文化在現代藝術(shù)設計中的應用論文04-26

中國優(yōu)秀傳統文化在大學(xué)生思想教育中的作用論文04-22

納米材料在生物醫學(xué)中的應用論文03-16

大學(xué)英語(yǔ)教材中國傳統文化元素的解讀論文03-23

信息技術(shù)在服裝設計中的應用論文03-22

體育教學(xué)與訓練實(shí)施中多媒體技術(shù)應用論文05-09

現代生物技術(shù)在醫學(xué)中的應用論文(精選6篇)06-27

論傳統文化中“和諧”精神的美學(xué)探源論文03-24

中國傳統文化在商品包裝中的運用論文04-22

生活中的傳統文化優(yōu)秀作文01-27

99久久精品免费看国产一区二区三区|baoyu135国产精品t|40分钟97精品国产最大网站|久久综合丝袜日本网|欧美videosdesexo肥婆