- 相關(guān)推薦
雅思聽(tīng)力考試技巧之同義詞
1. 同義詞的轉換
這是最常見(jiàn)也是最簡(jiǎn)單的一種同義轉換。如上文中講關(guān)鍵詞的同義轉換時(shí)提到的more than被替換成了over,講選擇題中的同義轉換時(shí)提到的stress被替換成了anxiety,都是同義詞的轉換。這需要同學(xué)們在平時(shí)的單詞學(xué)習時(shí)可以適當地利用歸類(lèi)記憶法,把能表示同類(lèi)意思的單詞放在一起記憶,這樣對適應雅思聽(tīng)力中的同義轉換有較大幫助。
2. 舉例式的同義轉換
舉例式的轉換是指題干中出現一個(gè)較大的或者較抽象的概念,而聽(tīng)力原文中把這一概念具體化,用一個(gè)通俗易懂的例子來(lái)代替它。如上面講語(yǔ)態(tài)時(shí)提到的例子里,題干中的metal industry在原文中被an iron forge取代。iron屬于metal,是metal的一種。而forge在這里是鐵匠鋪的意思,是industry的具體化。
再如劍四Test2 Section1中的Question 3里,正確答案的選項an American man被替換成了a tourist from New York.這里用美國的一個(gè)城市紐約為例,代替了美國這個(gè)整體的概念。
還有在劍三Test4 Section4中的Question 40中也出現了一個(gè)難度較大的同義轉換。題目中的正確選項是farmed birds are very productive,而原文中并沒(méi)有直接說(shuō)農場(chǎng)養殖的鳥(niǎo)類(lèi)怎樣多產(chǎn),而是將其與奶牛的產(chǎn)仔量作對比:A cow produces only one calf a year whereas a female ostrich can lay an egg every other day. 單詞whereas 告訴我們原文在作對比,only 告訴我們cow的產(chǎn)量少,所以相比之下,這個(gè)例子告訴我們a female ostrich,也就是farmed bird的其中一種(又是舉例. ,是非常productive的。
綜上所述,同義轉換在雅思聽(tīng)力中可以說(shuō)是無(wú)處不在,無(wú)論是填空題還是選擇題,同義轉換都會(huì )對我們的理解和作答產(chǎn)生很大影響。這就需要我們對同義轉換不僅有詳盡的認知和了解,更要增加相關(guān)的練習。做題的時(shí)候要注意哪里出現了同義轉換,是怎樣進(jìn)行轉換的,不僅能擴充自己的詞匯量,也有助于了解出題者的思路和常見(jiàn)的陷阱,做到知己知彼,百戰不殆。
【雅思聽(tīng)力考試技巧之同義詞】相關(guān)文章:
雅思聽(tīng)力考試技巧解讀02-10
雅思聽(tīng)力考試的技巧有哪些06-27
雅思聽(tīng)力考試的幾個(gè)實(shí)用技巧07-04
關(guān)于雅思聽(tīng)力考試的猜題技巧07-02
雅思聽(tīng)力訓練技巧11-12
雅思聽(tīng)力考試臨場(chǎng)的3個(gè)技巧分享07-04
雅思聽(tīng)力考試中讀題的技巧總結07-02
雅思聽(tīng)力核心同義詞總結06-25
雅思聽(tīng)力考試原則07-04