《詩(shī)經(jīng)· 凱風(fēng)》譯文及注釋

時(shí)間:2022-07-04 06:21:29 其他 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《詩(shī)經(jīng)· 凱風(fēng)》譯文及注釋

《詩(shī)經(jīng)· 凱風(fēng)》譯文及注釋?zhuān)韵率瞧覆啪W(wǎng)小編精心整理的相關(guān)文章,希望對大家有所幫助!

《詩(shī)經(jīng)· 凱風(fēng)》譯文及注釋

《詩(shī)經(jīng)· 凱風(fēng)》譯文及注釋

凱風(fēng)(《詩(shī)經(jīng)·國風(fēng)·邶風(fēng)·凱風(fēng)》)

朝代:先秦

作者:佚名

原文:

凱風(fēng)自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬勞。

凱風(fēng)自南,吹彼棘薪。母氏圣善,我無(wú)令人。

爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏勞苦。

睍睆黃鳥(niǎo),載好其音。有子七人,莫慰母心。

譯文及注釋

譯文

飄飄和風(fēng)自南來(lái),吹拂酸棗小樹(shù)心。樹(shù)心還細太嬌嫩,母親實(shí)在很辛勤。

飄飄和風(fēng)自南來(lái),吹拂酸棗粗枝條。母親明理有美德,我不成器難回報。

寒泉寒泉水清涼,源頭就在那浚土。兒子縱然有七個(gè),母親仍是很勞苦。

小小黃雀宛轉鳴,聲音悠揚真動(dòng)聽(tīng)。兒子縱然有七個(gè),不能寬慰慈母心。

注釋

⑴凱風(fēng):和風(fēng)。一說(shuō)南風(fēng),夏天的風(fēng)。馬瑞辰《毛詩(shī)傳箋通釋》“凱之義本為大,故《廣雅》云:‘凱,大也!餅閿慷鞒,夏為大而主樂(lè ),大與樂(lè )義正相因!

⑵棘:落葉灌木,即酸棗。枝上多刺,開(kāi)黃綠色小花,實(shí)小,味酸。心:指纖小尖刺。

⑶夭夭:樹(shù)木嫩壯貌。

⑷劬(qú渠):辛苦。劬勞:操勞。

⑸棘薪:長(cháng)到可以當柴燒的酸棗樹(shù)。

⑹圣善:明理而有美德。

⑺令:善。

⑻爰(yuán元):何處;一說(shuō)發(fā)語(yǔ)詞,無(wú)義。

⑼浚:衛國地名。

⑽睍睆(xiàn huǎn現緩):猶“間關(guān)”,清和宛轉的鳥(niǎo)鳴聲。一說(shuō)美麗,好看。黃鳥(niǎo):黃雀。

⑾載:傳載,載送。

鑒賞

關(guān)于《凱風(fēng)》的主題,說(shuō)法不一!睹(shī)序》說(shuō):“《凱風(fēng)》,美孝子也。衛之淫風(fēng)流行,雖有七子之母,猶不能安其室。故美七子能盡其孝道,以慰母心,而成其志爾!闭J為是贊美孝子的詩(shī)。朱熹《詩(shī)集傳》承其意,進(jìn)一步說(shuō):“母以淫風(fēng)流行,不能自守,而諸子自責,但以不能事母,使母勞苦為詞。婉詞幾諫,不顯其親之惡,可謂孝矣!边@種說(shuō)法有些牽強。而魏源、皮錫瑞、王先謙總結今文三家遺說(shuō),認為是七子孝事其繼母的詩(shī),則比較通達,F代聞一多認為這是一首“名為慰母,實(shí)為諫父”的詩(shī)(《詩(shī)經(jīng)通義》)。這是一首兒子歌頌母親并作自責的詩(shī),這樣比較寬泛的理解,似乎更穩妥一些。

詩(shī)的前二章的前二句都以凱風(fēng)吹棘心、棘薪,比喻母養七子。凱風(fēng)是夏天長(cháng)養萬(wàn)物的風(fēng),用來(lái)比喻母親。棘心,酸棗樹(shù)初發(fā)芽時(shí)心赤,喻兒子初生。棘薪,酸棗樹(shù)長(cháng)到可以當柴燒,比喻兒子已成長(cháng)。后兩句一方面極言母親撫養兒子的辛勞,另一方面極言兄弟不成材,反躬以自責。詩(shī)以平直的語(yǔ)言傳達出孝子婉曲的心意。

詩(shī)的后二章寒泉、黃鳥(niǎo)作比興,寒泉在浚邑,水冬夏常冷,宜于夏時(shí),人飲而甘之;而黃鳥(niǎo)清和宛轉,鳴于夏木,人聽(tīng)而賞之。詩(shī)人以此反襯自己兄弟不能安慰母親的心。

詩(shī)中各章前二句,凱風(fēng)、棘樹(shù)、寒泉、黃鳥(niǎo)等興象構成有聲有色的夏日景色圖。后二句反覆疊唱的無(wú)不是孝子對母親的深情。設喻貼切,用字工穩。鐘惺評曰:“棘心、棘薪,易一字而意各入妙。用筆之工若此!(《評點(diǎn)詩(shī)經(jīng)》)劉沅評曰:“悱惻哀鳴,如聞其聲,如見(jiàn)其人,與《蓼莪》皆千秋絕調!(《詩(shī)經(jīng)恒解》)

古樂(lè )府《長(cháng)歌行》為游子頌母之作,詩(shī)云:“遠游使心思,游子戀所生。凱風(fēng)吹長(cháng)棘,夭夭枝葉傾。黃鳥(niǎo)鳴相追,咬咬弄好音。佇立望西河,泣下沾羅纓!泵馇厕o全出于《凱風(fēng)》。唐孟郊的五言古詩(shī)《游子吟》的名句“誰(shuí)言寸草心,報得三春暉”,實(shí)際上也是脫胎于《凱風(fēng)》“棘心夭夭,母氏劬勞”兩句。蔣立甫指出:“六朝以前的人替婦女作的挽詞、誄文,甚至皇帝下的詔書(shū),都常用‘凱風(fēng)’‘寒泉’這個(gè)典故來(lái)代表母愛(ài),直到宋代蘇軾在《為胡完夫母周夫人挽詞》中,還有‘凱風(fēng)吹盡棘有薪’的句子!(《詩(shī)經(jīng)選注》)


【《詩(shī)經(jīng)· 凱風(fēng)》譯文及注釋】相關(guān)文章:

賣(mài)炭翁的譯文08-01

海倫·凱勒有感04-29

詩(shī)經(jīng)月亮之上08-04

詩(shī)經(jīng)經(jīng)典語(yǔ)錄11-13

杜牧贈別譯文及賞析07-10

蘭亭序的譯文08-01

過(guò)故人莊譯文08-01

李世民畏魏征的譯文08-01

詩(shī)經(jīng)中祝福的句子02-14

《詩(shī)經(jīng)》讀書(shū)筆記02-16

99久久精品免费看国产一区二区三区|baoyu135国产精品t|40分钟97精品国产最大网站|久久综合丝袜日本网|欧美videosdesexo肥婆