錯別字調查報告

時(shí)間:2023-06-19 14:04:58 調查報告 我要投稿

錯別字調查報告14篇

  隨著(zhù)個(gè)人素質(zhì)的提升,報告的適用范圍越來(lái)越廣泛,要注意報告在寫(xiě)作時(shí)具有一定的格式。寫(xiě)起報告來(lái)就毫無(wú)頭緒?下面是小編精心整理的錯別字調查報告,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

錯別字調查報告14篇

  錯別字調查報告 篇1

  11月13日,下午2點(diǎn)30分,我、崔清怡、李如蘭、我媽媽和李如蘭的爸爸,來(lái)到花園城調查錯別字,我們這次調查的目的是發(fā)現社會(huì )上的錯別字。調查的主要對象是店里招牌廣告。在去花園城的路上,我們發(fā)現了錯別字,我們一邊走一邊看著(zhù)周?chē)膹V告牌、招牌,找錯別字。一家服裝店的.門(mén)上貼著(zhù)出口成衣幾個(gè)字,我們發(fā)現“出口成衣”這個(gè)詞寫(xiě)錯了,應該把“衣”字換成章字,變成出口成章才對。走著(zhù)走著(zhù),我們發(fā)現,我的本子的封面上寫(xiě)著(zhù)“步步為贏(yíng)”幾個(gè)字,發(fā)現“贏(yíng)”字用錯地方了,步步為營(yíng)的營(yíng)應該是露營(yíng)的營(yíng)?斓轿譅柆數臅r(shí)候,路邊有一個(gè)推銷(xiāo)房子的廣告,上面把“一間足夠”寫(xiě)成了“一間租夠”。進(jìn)了花園城,我們先在安奈爾服裝店發(fā)現了錯別字,安奈爾服裝店為了推銷(xiāo)衣服,所以把感恩圖報改成了感恩兔報 。接著(zhù),我們又發(fā)現一家買(mǎi)絲襪的店把“襪”字衣字旁的一點(diǎn)給漏掉了。然后,我們又發(fā)現一家餐廳廣告它那里的螃蟹,就寫(xiě)個(gè)一條廣告:沃爾瑪蟹蟹您,把感謝的謝改成螃蟹的蟹了。最后我們發(fā)現一家賣(mài)綠色食品的店把店名取為森活·健康,把生活改成了森活。

  調查完畢后,我們進(jìn)行材料分析:我們一共調查了25家商家,發(fā)現有錯別字的共有9家商家,這些錯別字大多數都是商家為了做廣告,把一些詞語(yǔ)里的字換了一下。還有少數的字是商家把字寫(xiě)錯了。我覺(jué)得現在有些商家為了讓自己的商品受歡迎,亂用文字,導致了街頭有錯別字。

  我覺(jué)得如果錯別字是因為商家不小心寫(xiě)錯的,商家應該平常多注意寫(xiě)字規范;如果商家為了推銷(xiāo)產(chǎn)品,故意寫(xiě)錯字,商家應該找些適當的、合適的詞語(yǔ)來(lái)用,不能亂改詞語(yǔ)。只有商家做到文明用字,寫(xiě)字正確這兩點(diǎn)要求,街頭錯別字將會(huì )越來(lái)越少。

  錯別字調查報告 篇2

  一、特點(diǎn)

  1、目的明確

  調研報告不同于調查報告,是因為發(fā)生了某件事(如案件、事故、災情)才去作調查,然后寫(xiě)出報告。調研報告的寫(xiě)作者必須自覺(jué)以研究為目的,根據社會(huì )或工作的需要,制定出切實(shí)可行的調研計劃,即將被動(dòng)的適應變?yōu)橛杏媱澋、積極主動(dòng)的寫(xiě)作實(shí)踐,從明確的追求出發(fā),經(jīng)常深入到社會(huì )第一線(xiàn),不斷了解新情況、新問(wèn)題,有意識地探索和研究,寫(xiě)出有價(jià)值的調研報告。

  2、注重事實(shí)

  調研報告講求事實(shí)。它通過(guò)調查得來(lái)的事實(shí)材料說(shuō)明問(wèn)題,用事實(shí)材料闡明觀(guān)點(diǎn),揭示出規律性的東西,引出符合客觀(guān)實(shí)際的結論。調研報告的基礎是客觀(guān)事實(shí),一切分析研究都必須建立在事實(shí)基礎之上,確鑿的事實(shí)是調研報告的價(jià)值所在。因此,尊重客觀(guān)事實(shí),用事實(shí)說(shuō)話(huà),是調研報告的最大特點(diǎn)。寫(xiě)入調研報告的材料都必須真實(shí)無(wú)誤,調研報告中涉及的時(shí)間、地點(diǎn)、事件經(jīng)過(guò)、背景介紹、資料引用等等都要求準確真實(shí)。一切材料均出之有據,不能聽(tīng)信道聽(tīng)途說(shuō)。只有用事實(shí)說(shuō)話(huà),才能提供解決問(wèn)題的經(jīng)驗和方法,研究的結論才能有說(shuō)服力。如果調研報告失去了真實(shí)性,也就失去了它賴(lài)以存在的科學(xué)價(jià)值和應用價(jià)值。

  3、論理性

  調研報告的主要內容是事實(shí),主要的表現方法是敘述。但調研報告的目的是從這些事實(shí)中概括出觀(guān)點(diǎn),而觀(guān)點(diǎn)是調研報告的靈魂。因此,占有大量材料,不一定就能寫(xiě)好調研報告,還需要把調研的東西加以分析綜合,進(jìn)而提煉出觀(guān)點(diǎn)。對材料的研究,要在正確思想指導下,用科學(xué)方法經(jīng)過(guò)“去粗取精,去偽存真,由此及彼,由表及里”的過(guò)程,從事物發(fā)展的不同階段中,找出起支配作用的、本質(zhì)的東西,把握事物內在的規律,運用最能說(shuō)明問(wèn)題的材料并合理安排,做到既要弄清事實(shí),又要說(shuō)明觀(guān)點(diǎn)。這就需要在對事實(shí)敘述的基礎上進(jìn)行恰當的議論,表達出論文的主題思想。議論是“畫(huà)龍點(diǎn)睛”之筆。調研報告緊緊圍繞事實(shí)進(jìn)行議論,要求敘大于議,有敘有議,敘議結合。如果議大于敘,就成議論文了。所以要防止只敘不議,觀(guān)點(diǎn)不鮮明;也要防止空發(fā)議論,敘議脫節。夾敘夾議,是調研報告寫(xiě)作的主要特色。

  4、語(yǔ)言簡(jiǎn)潔

  調研報告的語(yǔ)言簡(jiǎn)潔明快,這種文體是充足的材料加少量議論的,不要求細膩的描述,只要有簡(jiǎn)明樸素的.語(yǔ)言報告客觀(guān)情況。但由于調研報告也涉及可讀性問(wèn)題,所以,語(yǔ)言有時(shí)可以生動(dòng)活潑,適當采用群眾性的生動(dòng)而形象的語(yǔ)言。同時(shí)注意使用一些淺顯生動(dòng)的比喻,增強說(shuō)理的形象性和生動(dòng)性。但前提必須是為說(shuō)明問(wèn)題服務(wù)。

  二、格式

 。1)公文式標題。這類(lèi)調研報告標題多數由事由和文種構成,平實(shí)沉穩,如《關(guān)于知識分子經(jīng)濟生活狀況的調研報告》;也有一些由調研對象和“調查”二字組成,如《知識分子情況的調查》。

 。2)般文章式標題。這類(lèi)調研報告標題直接揭示調研報告的中心,十分簡(jiǎn)潔,如《本市老年人各有所好》。

 。3)提問(wèn)式標題,如《“人情債”何時(shí)了》。這是典型調研報告常用的標題寫(xiě)法,特點(diǎn)是具有吸引力。

 。4)正副題結合式標題,這是用得比較普遍的一種調研報告標題。特別是典型經(jīng)驗的調研報告和新事物的調研報告的寫(xiě)法。正題揭示調研報告的思想意義,副題表明調研報告的事項和范圍。

  三、相關(guān)表格

  錯別字調查報告 篇3

  調查時(shí)間:

  20xx年11月27日16:37:30

  調查地點(diǎn):

  xx市場(chǎng)

  調查目的:

  走在繁華而熱鬧的市場(chǎng)里,刺眼的'錯別字隨處可見(jiàn);“我行我塑”理發(fā)店,“飛頭打耳”游戲廳,“花之招展”花館,“衫青水袖”時(shí)裝店……這些店門(mén)常讓人覺(jué)得十分趣味,也覺(jué)得隱隱不安。污染了祖國的語(yǔ)言文字,以?xún)艋鎳恼Z(yǔ)言文字。

  調查材料分析:

  今天,在媽媽的帶領(lǐng)下,我帶著(zhù)筆記本到夏西市場(chǎng)轉了一圈,在短暫的半個(gè)小時(shí)內,竟發(fā)現了不少錯別字,我用筆記本詳細地寫(xiě)下來(lái),下面是我在市場(chǎng)里發(fā)現一些錯別字,有的是亂用漢字同音混淆等…......

  一、亂用漢字,修摩托被寫(xiě)成休么。2多筆少畫(huà),全面護理,。3對字不理解:修自行車(chē)寫(xiě)成修單車(chē)。

  二、簡(jiǎn)繁體字混用:手、青出於藍勝于藍等等……

  三、電視中,常常亂用漢字,在廣告中常出現一些新名詞,默默無(wú)鼠、快人快語(yǔ)等等……

  我建議:商家應制造正規廣告,政府要加大力度監管。讓我們共同把這些牛皮癬,一同清除。

  錯別字調查報告 篇4

  調查時(shí)間:

  20xx年11月16日至11月20日

  調查地點(diǎn):

  xxxx

  調查對象:

  廣告招牌

  調查材料分析:

  今天,我和幾個(gè)同學(xué),為了調查,特地買(mǎi)了幾張車(chē)票,從天河來(lái)到了黃岡。這里風(fēng)土人情不錯!零食也好吃!但美中不足是,我們發(fā)現這里有很多錯別字:

  1、部分人喜歡把我們的中國漢字寫(xiě)成卡通字體,比如:這里有一家“亞泰”手機店,把亞泰的“亞”字就寫(xiě)成了卡通字。

  2、一些招牌居然寫(xiě)了簡(jiǎn)化字,如:這里有一家快餐店,餐字就被寫(xiě)成了“貞”字。更可笑的是,一家擺地攤的`水果,“榴蓮”的“榴”寫(xiě)成了“留”。

  3、這是常見(jiàn)的錯別字:這里有家水壺的,吧水壺的“壺”寫(xiě)成了“虛”,這家人可真粗心!

  調查建議:

  我們希望黃岡鎮居民要控制自己的錯別字發(fā)生,注意自己的錯別字,不要太粗心。我們全體調查小組人員,希望下次來(lái)黃岡旅行時(shí),不再看見(jiàn)錯別字。因為這是在糟蹋我們的祖國文字。

  錯別字調查報告 篇5

  調查時(shí)間:

  20xx年11月17日。

  調查地點(diǎn):

  學(xué)校附近的街頭。

  調查目的:

  搜集街上的'錯別字,交流感受,向有關(guān)部門(mén)提出改正建議。

  調查材料分析:

  行走街頭,各類(lèi)城市廣告,宣傳畫(huà)廊招牌,店牌標語(yǔ)牌,可以看見(jiàn)各式各樣的錯別字,調查發(fā)現,街頭路邊上各種,招牌,廣告不規范,用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改,成語(yǔ),用繁體字……

  一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫(xiě)成“新形像”一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”,伊拉克寫(xiě)成衣拉克,三國演義寫(xiě)成衫國演衣,挑三揀四寫(xiě)成挑衫撿飾,就更是屢見(jiàn)不鮮。亂用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在,于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯別字,如果不經(jīng)常,琢磨,推敲,甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認呢!

  通過(guò)討論,同學(xué)們認為街頭錯別字的出現主要有以下幾點(diǎn)原因:

  一、馬虎不在乎,文化低,求省事。

  二、寫(xiě)了不檢查。

  針對以上現象,同學(xué)們提出如下建議:

  一、成立志愿糾正錯別字小組,定期清除一些錯別字垃圾。

  二、倡議商家制作標準規范的廣告牌……

  三、我們小學(xué)生盡量在寫(xiě)字前想好寫(xiě)什么字再寫(xiě)。

  四、請大家無(wú)論在哪里注意自己的言行舉止,杜絕錯別字……

  五、向有關(guān)部門(mén)提出或者跟商家說(shuō)要杜絕錯別字。

  調查人:xxx

  20xx年xx月xx日

  錯別字調查報告 篇6

  調查時(shí)間:

  20xx年4月4日

  調查地點(diǎn):

  公園附近店鋪

  調查人:

  李禮

  調查目的:

  了解街頭錯別字情況

  調查方式:

  觀(guān)察、詢(xún)問(wèn)

  漢字書(shū)法是一門(mén)獨特的藝術(shù),也是中華民族智慧的結晶?墒,還是有許多人,總是寫(xiě)錯今天,我要去調查街頭錯別字。

  今天是11月5日,我和同學(xué)們一起來(lái)到了人工湖。在門(mén)口一個(gè)賣(mài)糖葫蘆的小攤前,我們發(fā)現推車(chē)上面的“天津糖葫蘆”被錯寫(xiě)成了“天京糖葫蘆”,我們告訴擺攤的那位老爺爺,他看了一下說(shuō):“哦,是啊,謝謝你們,小朋友,我馬上就改過(guò)來(lái)!

  和老爺爺道別后,我們來(lái)到了超市,在蔬菜區,我們看到蘑菇的標牌上錯寫(xiě)成了“磨菇”,水果區的火龍果寫(xiě)成了“火尤果”,副食區的瓜子寫(xiě)成了“瓜了”。我們馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我們的記錄本后,點(diǎn)了點(diǎn)頭,找了一支筆,和我們一起把這些錯字都改了過(guò)來(lái)。

  通過(guò)調查,在兩個(gè)小時(shí)內,我們共發(fā)現了四處錯別字。分析其原因,我們認為大概有以下幾點(diǎn):

  一、對容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫(xiě)成“磨菇”;

  二、運用漢字時(shí)不夠認真,如把瓜子寫(xiě)成了“瓜了”;

  三、工作人員責任心不強,如果他們平時(shí)注意檢查,就能發(fā)現這些不該發(fā)生的錯誤。

  經(jīng)過(guò)分析,我們認為錯別字現象的存在,有以下危害:

  一、會(huì )誤導小學(xué)生和未入學(xué)的小朋友,使他們把錯別字牢牢記在心里,以后改正會(huì )非常困難

  二、如果外地人來(lái)油田探親或參觀(guān)學(xué)習,會(huì )影響到我們油田的`形象;

  三、做為中國人,在使用自己民族文字時(shí),在公共場(chǎng)合出現錯別字形象,還會(huì )玷污我們的驕傲----漢字。

  所以我們建議大家:

  一、有些人的錯別字是從初學(xué)時(shí)一直帶到現在,所以建議幼兒園和小學(xué)正在學(xué)習漢字的同學(xué)們,一定要認真、細心地學(xué)習;平時(shí)寫(xiě)字一定要細心,這些可以有效地減少錯別字的發(fā)生;

  二、運用漢字時(shí)如果有不清楚或拿不準的字,應該及時(shí)查閱字典或請教他人;

  三、我們每個(gè)人都有維護漢字尊嚴的義務(wù),在我們發(fā)現有錯別字時(shí),要及時(shí)提醒他們予以糾正。

  錯別字調查報告 篇7

  當我看了書(shū)上“褲(庫)存小商品”的招牌后,就想:杭州街頭會(huì )有多少錯別字呢?于是我就在上周日上街尋找。

  很快,我就發(fā)現了一個(gè)錯別字——臣信房屋。我以前也看到過(guò)這個(gè)招牌,認為只是一個(gè)店名而已。但今天我不這么認為了,因為它有可能把一些學(xué)齡前兒童引入歧途。接著(zhù)我又在“臣信房屋”附近發(fā)現了未萊——一個(gè)家居館。它里面賣(mài)的東西可能先進(jìn),取的名跟代表以后這個(gè)意思的“未來(lái)”只多一個(gè)草字頭;再過(guò)去一段路,就是一家名叫“銘品鞋”的店。這個(gè)店名跟之前兩個(gè)不同,既誤導兒童,又關(guān)公打噴嚏——自我吹噓,讓人誤認為這是“名品(牌)”鞋店;還有一個(gè)海報寫(xiě)了幾個(gè)大字:年終“聚”惠。這個(gè)海報的錯別字比前幾個(gè)更嚴重——究竟是“聚會(huì )”呢,還是“巨惠”?讓人琢磨不透。一個(gè)個(gè)錯別字招牌如小精靈般接二連三地在我眼前閃過(guò)。

  是什么造就了這些錯別字呢?當然是商家為了吸引顧客眼球從而大撈一筆的.心態(tài)。但他們沒(méi)有注意到這會(huì )影響多少兒童接受正確的漢字文化教育啊!在此,我建議商家能在錯別字后寫(xiě)出正確的漢字。這不僅僅為了一些學(xué)齡兒童,更是為了保護我們中華漢字的純潔。

  錯別字調查報告 篇8

  調查時(shí)間:20xx年11月16日

  調查地點(diǎn):齊賢鎮街頭

  調查目的:搜集街上的錯別字交流感受向有關(guān)部門(mén)提出改正建議。

  調查材料分析:行走在街頭,各類(lèi)城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、店牌、標語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯別字,調查發(fā)現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。

  1、飯店門(mén)口:“抄”飯

  2、修車(chē)店門(mén)口:補胎“沖”氣

  3、零售店鋪門(mén)口:“另”售

  4、家具店門(mén)口:家“俱”

  5、裝潢店門(mén)口:裝“璜

  6、失物廣告:失物“啟示”

  7、安裝公司門(mén)口:“按”裝

  8、洗車(chē)店門(mén)口:洗車(chē)打“臘”

  9、飯店門(mén)口:“合”飯

  10、水果店門(mén)口:“波”蘿

  通過(guò)討論,同學(xué)們認為街頭錯別字出現主要有以下原因:

 。。寫(xiě)字人的文化水平比較低,對漢字的使用比較隨意,有的.明知道這個(gè)字是錯別字,還是習慣性的寫(xiě)上去。

 。。同音字混淆;知,辨。辨,采。彩,長(cháng)。常,擔。耽。眈,度。渡。

 。。音相近混淆;緝拿(ji)—編輯(ji),白紙(嘻zhi)—抵達(di),貪婪(tan)—貧困(pin),浙江(zhe)—淅瀝(xi),競選(jing)—竟然(jing),肆虐(si)—肄業(yè)(yi),豆豉(chi)—鼓動(dòng)(gu),蕭條(xiao)—笙(xiao),

 。。有關(guān)部門(mén)監管不力,治理缺乏力度。

  針對上述現象,同學(xué)們提出如下建議;

 。。成立''凈化錯別字小組''定期檢察。

 。。倡議商家制作標準。規范的廣告牌。[我愛(ài)中國的漢字]調查人;楊可

  錯別字調查報告 篇9

  調查時(shí)間:20xx年12月10日

  調查地點(diǎn):09電信班級

  調查目的:減少或消滅錯別字,提高同學(xué)們的作業(yè)質(zhì)量,養成良好的書(shū)寫(xiě)習慣。

  調查材料分析:錯別字,在我們生活中隨處可見(jiàn),可現在我們提倡要“改正錯別字,人人都寫(xiě)規范字!币虼,我們查找了幾個(gè)同學(xué)作業(yè)本中有多少個(gè)錯別字。結果查對錯別字最多是43個(gè),最少錯別字是7個(gè),平均錯別字是24個(gè)。

  通過(guò)討論,我們認為產(chǎn)生錯別字的.原因有以下幾點(diǎn):(1)同音字混淆,如:在——再動(dòng)——凍已——以等;(2)形近字混淆,如:既——即人——入等。(3)多筆少畫(huà),主要有以下現象:①多橫少橫,如:灑——酒蒙——蒙等。②多豎少豎,如:侯——侯胸——胸等。③多撇少撇,如:式——式誡——誡等。④多點(diǎn)少點(diǎn),如:貴——貴犬——大等。(4)對字義不加分析而出錯,如:及——急向——象等。(5)由于心急而出錯,寫(xiě)著(zhù)前一個(gè)字,卻在想后一個(gè)字。(6)對字形記得不牢固而出錯。

  針對上述現象,同學(xué)們提出了以下建議:①把錯字寫(xiě)到一個(gè)本子上,再經(jīng)常記憶。②把字記牢固,較難字編成一首小詩(shī)。③把同音字、形近字進(jìn)行組詞和造句訓練。

  最后,呼吁大家:“改掉壞毛病,來(lái)寫(xiě)規范字。

  錯別字調查報告 篇10

  調查時(shí)間:

  20xx年11月19日

  調查地點(diǎn):

  從家到下方橋

  調查目的:

  搜集街頭錯別字,向商家提出改正建議。

  調查分析:

  一路走過(guò)去,發(fā)現許多招牌和一些廣告上都有錯別字。我們共調查了36家招牌與廣告,其中有15家據有錯別字。門(mén)口物流的“停車(chē)場(chǎng)”寫(xiě)成了“仃車(chē)場(chǎng)”,途中一家洗車(chē)店“洗車(chē)打蠟”寫(xiě)成了“洗車(chē)打臘”,來(lái)到大街上,一家服裝店把“衣吧”寫(xiě)成了“伊吧”,飾品店把“十全十美”寫(xiě)成了“飾全飾美”,裝潢店門(mén)口把“潢”寫(xiě)成了“璜”,F在些店門(mén)口的廣告中,把“一網(wǎng)情深”寫(xiě)成了“一往情深”,眼鏡店的一“明”驚人,藥品店的“咳”不容緩……

  調查結論:

  經(jīng)過(guò)分析,我們認為街頭錯別字的出現主要有以下幾點(diǎn)原因;

 。、商店的人不注意諧意,同音不同字。

 。、大多寫(xiě)成繁體字。

 。、寫(xiě)字或打印文字的人把不認識的字隨便輸入,商家對于錯別字也不在意。

 。、有些特意寫(xiě)錯字,目的是為了吸引更多的顧客。

  調查反思:

  漢字是世界上最古老的文字之一,是祖先留下的文化遺產(chǎn),是我國名民族團結的紐帶,是國家統現在的`象征,是中華民族的瑰寶。我們希望人們都能重視起來(lái),正確、規范現在使用祖國的語(yǔ)言文字,傳播祖國的優(yōu)秀文化,而不是濫用它們的來(lái)提高店里的名譽(yù)。

  調查人:xxx

  20xx年xx月xx日

  錯別字調查報告 篇11

  調查時(shí)間:

  20xx年11月4日下午

  調查地點(diǎn):

  街頭

  調查目的:

  了解錯別字情況

  調查方式:

  觀(guān)察

  漢字書(shū)法是一門(mén)獨特的藝術(shù),也是中華民族智慧的結晶?墒,還是有許多人,總是寫(xiě)錯。今天,我要去調查街頭錯別字

  今天,我無(wú)意間看見(jiàn)一個(gè)賣(mài)糖葫蘆的小攤前,我發(fā)現推車(chē)上面的“天津糖葫蘆”被錯寫(xiě)"天京糖葫蘆”,我告訴擺攤的那位老爺爺,他看了一下說(shuō):“哦,是啊,謝謝你,我馬上修改過(guò)來(lái)!

  和老爺爺道別后,我們來(lái)到了超市,在蔬菜區,我看到蘑菇的標牌上錯寫(xiě)成了“磨菇”,水果區的火龍果寫(xiě)成了“火尤果”,副食區的瓜子寫(xiě)成了“瓜了”。我馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我的記錄本后,點(diǎn)了點(diǎn)頭,找了一支筆,和我一起把這些錯字都改了過(guò)來(lái)。

  通過(guò)調查,在兩個(gè)小時(shí)內,我發(fā)現了四處錯別字。分析其原因,我們認為大概有以下幾點(diǎn):

  一、對容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫(xiě)成“磨菇”;

  二、運用漢字時(shí)不夠認真,如把瓜子寫(xiě)成了“瓜了”;

  三、工作人員責任心不強,如果他們平時(shí)注意檢查,就能發(fā)現這些不該發(fā)生的`錯誤。

  經(jīng)過(guò)分析,我們認為錯別字現象的存在,有以下危害:

  一、會(huì )誤導小學(xué)生和未入學(xué)的小朋友,使他們把錯別字牢牢記在心里,以后改正會(huì )非常困難。

  二、如果外地人來(lái)油田探親或參觀(guān)學(xué)習,會(huì )影響到我們油田的形象;

  三、做為中國人,在使用自己民族文字時(shí),在公共場(chǎng)合出現錯別字形象,還會(huì )玷污我們的驕傲——漢字。

  所以我建議大家在任何地方都要“欲要看究竟,處處細留心!

  錯別字調查報告 篇12

  調查時(shí)間:

  xxxxx

  調查地點(diǎn):

  xxxxx新村

  調查目的:

  自從倉頡造字以來(lái),漢字經(jīng)過(guò)了數千年的演變,一直沿用至今,成為了中國古代燦爛悠久的歷史文化的瑰寶之一。但是如今錯別字現象非常普遍,商店的x、招牌,街頭x,社區標語(yǔ)等常出現錯別字。這些街頭錯別字影響了市容,污染了祖國的語(yǔ)言文字,急需得到治理,以?xún)艋鎳恼Z(yǔ)言文字。

  調查材料分析:

  今天,我就帶著(zhù)相機到我居住的園嶺小區轉了一圈,在短短的半個(gè)小時(shí)內,竟發(fā)現了不少錯別字,我拍了三十五張,下面是只是一部分。我發(fā)現有的是亂用漢字,亂寫(xiě)漢字;有些是簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用;有的是中英文不規范使用,不符合標準等。下面我分類(lèi)進(jìn)行了整理和分析:

  第一種是“亂用漢字,用錯漢字”。這種亂用漢字,亂寫(xiě)漢字的情況,大多數是文化修養不高的'人手寫(xiě)的,比如說(shuō):賣(mài)雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫(xiě)成了元旦的“旦”;把公“廁”寫(xiě)成了“公則”;把“庫”寫(xiě)成了“褲”;收破爛的把“留”寫(xiě)成了莫名其妙的字;但是,我發(fā)現正規商店的x和路牌也有錯誤。比如說(shuō):眼鏡店x把“需”寫(xiě)成了“須”;通心嶺社區的標語(yǔ)牌把通心嶺的“心”寫(xiě)成了新年的“新”。

  第二種是“簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用”,F在在深圳,簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用的情況十分普遍,因為深圳靠近香港,很多香港人來(lái)這里工作,所以用了很多繁體字;而且有些商家錯誤地認為繁體字體現了這家公司的國際化,于是趕時(shí)髦也采用。還有些從外地人來(lái)到深圳,仍然保持著(zhù)自己的方言。例如照片中的“樓什”、 “波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規范的用字,真讓人擔心。

  第三種是中英文不規范使用。在調查中,我還發(fā)現:在一些路牌上,出現了中英文不規范使用,不符合國際化大都市的要求。例如,市少兒圖書(shū)館用的是漢語(yǔ)拼音卻有大寫(xiě);園嶺一街和x牌是中英文并用;紅荔天橋是英文。都不統一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國朋友如墜云霧中。這些也屬于用字不規范的行為之一。

  第四種是網(wǎng)絡(luò )新語(yǔ)亂用漢字,x中亂用漢字,F在網(wǎng)絡(luò )越來(lái)越發(fā)達,在網(wǎng)絡(luò )中也出現了一些新名詞,雖然這是時(shí)代的發(fā)展導致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時(shí)尚,也就用上了;有些x為了吸引顧客,故意把成語(yǔ)亂用。你看,上面幾幅網(wǎng)絡(luò )新派流行的漫畫(huà),雖然很幽默搞笑,但是里面的錯別字卻觸目驚心,尤其會(huì )讓青少年兒童產(chǎn)生誤解和歧異。x牌竟然把“長(cháng)久安”寫(xiě)成了“腸久安”。

  看到這些觸目驚心的錯別字,我感到真后怕,我平常在作文和作業(yè)中也常出現錯別字,想來(lái)真臉紅呀!真對不起老祖宗的漢字!我建議:商家應該制作標準的x牌,應該加大對使用規范漢字的宣傳,城管和文化稽查部門(mén)應該加強監管力度,x整治措施。讓我們共同努力,凈化祖國的語(yǔ)言文字,促進(jìn)它的發(fā)揚光大!

  錯別字調查報告 篇13

  調查時(shí)間:20xx年8月16日

  調查對象:作業(yè)本、圖書(shū)、匾額

  調查內容:查找錯別字

  經(jīng)調查發(fā)現一些服裝店的門(mén)牌存在有用諧音取店名錯別字的.現象,錯別字調查報告。如:把"伊拉克"寫(xiě)成“衣拉克","依依不舍"寫(xiě)成“衣衣不舍",把"一樣美麗”寫(xiě)成“伊樣美麗”,"一加一"寫(xiě)成“衣加衣”。

  圖書(shū)中也存在有一些印刷問(wèn)題的錯別字 。如:“口”字印成了“曰”,“辮子”印成“辨子”,"矯健"印成了"驕健”,“洗澡”印成了"洗操",“傭人”印成了“用人”。

  在作業(yè)本中出現的錯別字特別多,調查報告《錯別字調查報告》。如:“昵”寫(xiě)成“呢”,“籠”寫(xiě)成“蘢”,“祈”寫(xiě)成“折”,“蓬”寫(xiě)成“篷”,“矚”寫(xiě)成“囑”,“郎”寫(xiě)成“朗”,“奔”寫(xiě)成“卉”,“廷”寫(xiě)成“延”,“謂”寫(xiě)成“渭”,“訊”寫(xiě)成“迅”,“練”寫(xiě)成“煉”。

  調查建議:

  建議人們多讀一些書(shū),從書(shū)中學(xué)習知識,提高學(xué)問(wèn),希望書(shū)中不要出現錯別字,要不我們會(huì )以為是正確的,一錯再錯。也建議人們不寫(xiě)繁體字,簡(jiǎn)化字, 給人們帶來(lái)不便。

  感受:

  從調查錯別字中看出錯別字分為三大類(lèi):第一類(lèi)是用諧音寫(xiě)出錯別字,第二類(lèi)是印刷錯誤,第三類(lèi)是作業(yè)本中的錯別字。我們要從現在開(kāi)始養成良好的習慣,讓我們的生活中沒(méi)有錯別字,正確使用祖國語(yǔ)言。

  錯別字調查報告 篇14

  一、問(wèn)題的提出

  我發(fā)現,我們身邊有許多的錯別字,大酒店的招牌,小商店的招牌……。這上面都帶有錯別字。為什么會(huì )有錯別字?錯別字是怎樣產(chǎn)生的?哪里會(huì )有錯別字?帶著(zhù)這些問(wèn)題我做出了一次調查和研究。

  二、研究方法

  1.走訪(fǎng)街道,看一看街邊門(mén)店的店名并記錄下來(lái)。

  2.上網(wǎng)瀏覽一下網(wǎng)店的宣傳口號與宣傳用語(yǔ)。

  3.詢(xún)問(wèn)身邊的大人、老師、朋友的。

  三、資料整理

  行走在街頭,各類(lèi)城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、店牌、標語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯別字,調查發(fā)現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“伊拉克”寫(xiě)成“衣拉客”、“三國演義”寫(xiě)成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫(xiě)成“挑衫撿飾”,就更是屢見(jiàn)不鮮。在同學(xué)們寫(xiě)作本中,我發(fā)現了許多的.錯別字,比如:默默無(wú)蚊(聞)、(鳴)名聲在外、有鹽(言)在先、發(fā)羊(揚)光大、龍非(飛)鳳舞、城(成)千上萬(wàn)、比(筆)走龍蛇、自自(字字)珠璣等。

  而且我記得有一家店的口號叫“麥鞋、麥衣”,看見(jiàn)以后,我跟老板提出了這個(gè)問(wèn)題,老板說(shuō),“麥”表示小麥,是金色的,我希望生意興隆,貴客能多一些像田里的小麥一樣;其次“麥”和“賣(mài)”的同音,為了吸引顧客就用了“麥”這個(gè)字。聽(tīng)完,真是覺(jué)得是謬論。

  四、研究結論

  產(chǎn)生錯別字的原因:1.對字詞不熟悉。2.坐姿不正確。3.一年級沒(méi)學(xué)好。4.積累少。5.人們的文化水平不高,可以提高。

  作為一個(gè)民族的標志,沒(méi)有什么比文字更重要了,我們一定要學(xué)好、寫(xiě)好,用好漢字。漢字表意豐富,歷史悠久,是我們的祖先留給我們的一筆豐富寶貴的歷史文化遺產(chǎn)。我們要熱愛(ài)漢字。我建議同學(xué)們從用好漢語(yǔ)文字,從我做起,從現在做起。并加大宣傳,提倡全社會(huì )都來(lái)正確規范地使用字體!

【錯別字調查報告】相關(guān)文章:

錯別字的調查報告07-27

錯別字調查報告06-08

錯別字現象調查報告04-29

關(guān)于錯別字的調查報告04-30

“街頭錯別字”的調查報告07-06

街頭錯別字的調查報告06-10

錯別字現象調查報告05-12

關(guān)于錯別字的調查報告05-31

錯別字調查報告06-13

錯別字調查報告11-16

99久久精品免费看国产一区二区三区|baoyu135国产精品t|40分钟97精品国产最大网站|久久综合丝袜日本网|欧美videosdesexo肥婆