望洞庭的教材理解

時(shí)間:2022-07-02 11:21:36 教材 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

關(guān)于望洞庭的教材理解

  《望洞庭》

  湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。

  遙望洞庭山水色,白銀盤(pán)里一青螺。

  早年沒(méi)有讀過(guò)這首詩(shī),選入教材以后,也只是一般性地瀏覽,沒(méi)有很好地琢磨。真的引起我對它的注意,是這次在徐州聽(tīng)民主路小學(xué)劉杰老師的課。歸納一下值得思考和討論的問(wèn)題,主要有三:

  第一、“湖光秋月兩相和”的“和”,是讀第二聲,還是讀第四聲?

  查《現代漢語(yǔ)詞典》,“和”字的讀音一共有四種,但與這一語(yǔ)境的意思相關(guān)的讀音有兩種:一是讀hé。二是讀hè。細細揣摩,我以為:此處之“和”還是讀作第二聲(hé)為妥。其理由有三:

  一、從“和”的字義來(lái)看,它最初是“相應”或“諧”的意思。許慎的《說(shuō)文解字》有云:“和,相應也!薄稄V雅·釋古三》也說(shuō):“和:諧也!焙髞(lái),引申為和睦、協(xié)調。段玉裁在《說(shuō)文解字注》中強調:“古唱和字不讀去聲!庇纱瞬浑y發(fā)現:“和”字最初的意思是由聲音相應而來(lái)的。它應讀作hé,在古代,即便是“唱和”的意思,也不能讀為“去聲”。如今的第四聲讀法是后來(lái)隨著(zhù)字義地不斷延伸與擴大,分化出來(lái)的。再從“和”字的現代解釋看,此處之“和”也不應讀作hè!冬F代漢語(yǔ)詞典》認定:當“和”字讀作hè時(shí),一是指“和諧地跟著(zhù)唱”;二是指“依照別人的詩(shī)詞的題材和體裁做詩(shī)詞!钡还苣姆N解釋?zhuān)加小案鷱摹迸c“依照”的意味。聯(lián)系詩(shī)句“湖光秋月兩相和”。如果將“和”字讀作hè,解為“跟從”與“依照”,那就與詩(shī)句的意思不合了。

  二、從此詩(shī)的格律來(lái)看,此詩(shī)當為首句入韻。我們知道,按照詩(shī)詞格律的規定,七絕的格律類(lèi)型大體有四。

  其一:⊙平⊙仄平平仄,⊙仄平平仄仄平。(韻)

  ⊙仄⊙平平仄仄,⊙平⊙仄仄平平。(韻)

  其二:⊙平⊙仄仄平平,(韻)⊙仄平平仄仄平。(韻)

  ⊙仄⊙平平仄仄,⊙平⊙仄仄平平。(韻)

  其三:⊙仄⊙平平仄仄,⊙平⊙仄仄平平。(韻)

  ⊙平⊙仄平平仄,⊙仄平平仄仄平。(韻)

  其四:⊙仄平平仄仄平,(韻)⊙平⊙仄仄平平。(韻)

  ⊙平⊙仄平平仄,⊙仄平平仄仄平。(韻)

  與上述格律比照,此詩(shī)應屬七絕的類(lèi)型之二。所以,首句必須押韻,而且應為平聲。

  三、從上下文來(lái)看,上文的“相”是“交互”的意思,所以只有將“和”字讀作hé,解為“應”或“諧”,才能與上文“相”字的意思貫通。如果將此字讀作hè,那就會(huì )使“和”字涂上“跟從”或“依照”的色彩。這樣做,顯然與詩(shī)人筆下的情景不合。說(shuō)來(lái)也巧,1997年普通高校招生語(yǔ)文試卷中就有一道判斷選擇題。它要求考生判斷“劉詩(shī)中‘兩相和’的‘和’用字工穩,形象地勾畫(huà)出秋夜中洞庭湖水和明月清光輝映成趣、水天一色的融和畫(huà)面”是否正確。其標準答案認定:以上的說(shuō)法是正確的,這也從另一個(gè)側面印證我們的判斷。

  第二、“鏡未磨”究竟應作和解釋?zhuān)?/strong>

  對第二句中“鏡未磨”的解釋有二:一說(shuō)是水面無(wú)風(fēng),波平如鏡;一說(shuō)是遠望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒(méi)打磨時(shí)照物不清楚。

  我覺(jué)得,搞清楚這一問(wèn)題的關(guān)鍵是要弄明白“鏡未磨”究竟是什么樣!痘茨献樱憚(wù)訓》上這樣說(shuō):“明鏡之始矇然未見(jiàn)形容也,及拭之以玄錫,磨之以白氈,則須眉微毛可得而察!币馑际钦f(shuō),銅鏡一開(kāi)始的時(shí),鏡面暗淡無(wú)光,還不能照出人的面容,只有在鏡面敷上一層反光劑氧化錫(或謂水銀),再用白氈打磨(即拋光),才能光潔明亮。由此可見(jiàn),詩(shī)中的“鏡未磨”,當是指銅鏡未經(jīng)打磨暗淡無(wú)光的樣子。若簡(jiǎn)單地將“鏡未磨”解釋為水面無(wú)風(fēng),波平如鏡,突出的是湖面的平,就與古代的銅鏡尚有平面鏡、凹面鏡、凸面鏡等多種形制的事實(shí)并不完全相符。所以我以為,“潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨”一句還是理解為“無(wú)風(fēng)的湖面就如同未經(jīng)打磨的鏡面一般暗淡無(wú)光”為妥。這樣解釋?zhuān)扰c當時(shí)湖面上光線(xiàn)不足,水波不興的情境相合,也與詩(shī)人置身于特殊的觀(guān)察位置——岳陽(yáng)樓月夜俯望洞庭之所見(jiàn)相符。

  第三、“青螺”究竟是何物?

  最后一句中的“青螺”究竟是何物呢?也有兩種說(shuō)法。有人說(shuō),“青螺”是一種青黑色的螺形的墨,是古代婦女畫(huà)眉所用;也有人說(shuō),“青螺”就是青色的田螺。首先應當肯定,不管是那一種說(shuō)法,它們都是以“青螺”的形象來(lái)比洞庭湖中的君山,這一點(diǎn)是肯定的。比較以上兩種對“青螺”的說(shuō)解,我以為,后一種說(shuō)法更為直接,更加具有原創(chuàng )性。

  為什么人們會(huì )把“青螺”釋為一種青黑色的螺形的墨,是古代婦女畫(huà)眉的用品呢?這很可能是受神話(huà)傳說(shuō)的暗示。相傳在遠古時(shí)代,洞庭湖中并沒(méi)有島。每當狂風(fēng)大作、白浪滔天時(shí),來(lái)往船只無(wú)處?,常被惡浪吞沒(méi),當地人民苦不堪言。這件事引起了水下72位螺姑娘的同情。她們忍痛脫下身上的螺殼,結成一個(gè)個(gè)小島,后來(lái)連在一起,就成了今天的君山。君山上的72峰,就是72位螺姑娘變成的。

  說(shuō)來(lái)也巧,雍陶也曾寫(xiě)過(guò)一首《題君山》,其詩(shī)曰:

  煙波不動(dòng)影沉沉,碧色全無(wú)翠色深。

  疑是水仙梳洗處,一螺青黛鏡中心。

  讀雍詩(shī),我們不難發(fā)現,詩(shī)人從君山的倒影起筆,點(diǎn)出了湖山的色彩,繼之又將神話(huà)傳說(shuō)融于景物描寫(xiě)之中,使山的秀美形神兩諧地呈現在我們眼前。與劉禹錫的《望洞庭》相比,可以說(shuō),兩首詩(shī)都巧妙地以“螺”作比,劉禹錫的《望洞庭》是將皓月銀輝下的山比成銀盤(pán)中的青螺,而雍詩(shī)則是將倒映湖中的山比成仙女青黛色的螺髻。人們說(shuō),對比之下,細微的差異可能會(huì )更加清楚。

【望洞庭的教材理解】相關(guān)文章:

《望洞庭湖》07-04

望洞庭教學(xué)設計07-03

《望洞庭》教學(xué)設計07-01

《望洞庭》教學(xué)設計02-05

望洞庭教學(xué)設計03-06

《坐井觀(guān)天》教材理解05-28

《坐井觀(guān)天》教材理解02-11

望洞庭評課稿06-01

望洞庭評課稿04-02

《琥珀》教材理解參考03-08

99久久精品免费看国产一区二区三区|baoyu135国产精品t|40分钟97精品国产最大网站|久久综合丝袜日本网|欧美videosdesexo肥婆