雅思考試寫(xiě)作最易出錯的5組詞

時(shí)間:2022-06-25 12:02:41 考試 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

雅思考試寫(xiě)作最易出錯的5組詞

  雅思小作文因為比較模式化,相對來(lái)說(shuō)用錯詞的情況也少一些。提醒考生們在常見(jiàn)錯誤方面應注意:在談及價(jià)位時(shí)我們應該用高低而非大小貴賤來(lái)表達,即high/low price 而非big/small price 或者expensive/cheap price; great value而不是big value; their living condition is poor而非bad等等。其實(shí),小作文中比較集中的錯誤在比較與對比搞不清楚,所以出現 compare與 contrast 的使用錯誤,這里我們詳細說(shuō)一下。

雅思考試寫(xiě)作最易出錯的5組詞

  一、compare與contrast的誤用

  我們先從兩者的定義入手來(lái)看兩者的區別。Compare的定義為:to examine people or things to see how they are similar or different. Contrast的定義為:to compare two or more things to show the difference between them. 由定義不難看出前者側重于找到兩個(gè)或多個(gè)事物的異同,而后者則側重于它們的不同。

  看個(gè)例句:

  It is interesting to compare their situations to ours./It is interesting to contrast their situations to ours.

  前一句翻譯為:對比一下我們的情況與他們的情況會(huì )很有趣。

  后一句的翻譯為:我們的情況與他們的情況有很大的不同,這很有趣。

  二、介詞使用錯誤

  1、普通介詞的誤用

  一般表現為固定搭配錯誤,如常把provide sb with sth用成provide sb sth; besatisfied with用成be satisfied for等等,雖然這樣的錯誤看似無(wú)傷大雅,但在考官眼里就是影響順暢閱讀的,當然會(huì )影響最終成績(jì)。解決的辦法簡(jiǎn)單而古老:把常見(jiàn)的固定搭配牢記于心,問(wèn)題自然就解決了。

  2、“to”作為介詞的誤用

  “to”最常見(jiàn)的用法是以動(dòng)詞不定式符號的形式出現的,所以同學(xué)們也已經(jīng)習慣了 “to do”的固定搭配。對于一些如walk to me, to the left等介詞to表方向等常見(jiàn)用法一般也不會(huì )出現錯誤。但是對于與動(dòng)詞搭配的介詞to就會(huì )經(jīng)常犯錯:

  如:More and more students have taken to depend on their parents to make decision for them.

  這里的 ‘take to’ means ‘to begin to do sth as a habit’ 其中 ‘to’為介詞,所以后面只能接名詞或相當于名詞的詞,如動(dòng)名詞。所以黑體處應改為“depending on”。

  三、assume及claim使用不夠準確

  我們知道, think, assume, claim是議論文中常用引出觀(guān)點(diǎn)的動(dòng)詞。在實(shí)際作文中,同學(xué)們往往認為幾個(gè)詞的意思是一樣的,完全可以代換,所以拿過(guò)來(lái)就用。甚至還有同學(xué)把consider也拿過(guò)來(lái)與之混用。我們首先還是從定義來(lái)看這幾個(gè)詞的不同:

  Think: to have opinion or belief about sth.

  翻譯為“認為”,通常接賓語(yǔ)從句來(lái)表達比較確定的觀(guān)點(diǎn)。

  Assume: to think or accept that sth is true but without having proof of it.

  翻譯為“假設、假定”,是否有事實(shí)依據是不確定的。

  Claim: to say sth is true although it has not been proved and other people may not believe it.

  翻譯為“聲稱(chēng)”,用這個(gè)詞往往意味著(zhù)不贊同緊跟其后的觀(guān)點(diǎn),所以很少用作I claim that…

  Scientist are claiming a breakthrough in the fight against cancer, but in fact, ….

  所以 ‘It is claimed that’ 通常翻譯為“有報道稱(chēng)......”和‘it is reported that ’的區別在于后者翻譯為“據報道”,往往代表著(zhù)作者贊同報告的內容。

  Consider: to think about sth carefully, especially in order to make a decision.

  翻譯為“考慮”,一般不用作引出觀(guān)點(diǎn),看個(gè)例子:

  We are considering buying a new car.

  四、表“建議”的詞匯后面忘記用虛擬從句

  來(lái)看一個(gè)病句:

  I suggest he continues his study instead of working after graduation from high school.

  所以,一定要牢記以下常見(jiàn)表“建議”的詞匯,而且要記住這些詞接從句時(shí)要用虛擬語(yǔ)氣:因為‘suggest’翻譯為“建議”,所以后面的從句應該用虛擬語(yǔ)氣。

  五、such as與for example的混用

  我們知道,在表示舉例子的時(shí)候,such as 與like是完全等同的,如:Wild flowers such as/like orchids and primroses are becoming rare.

  但是同學(xué)們對于Such as、for example的把握還是不夠準確。我們都知道,后者接句子前者接詞語(yǔ)表示舉例子。于是就有了下面的寫(xiě)法:

  There is a similar word in many languages, such as in French and Italian.

  這里的such as改為 for example為好,因為“in French and Italian”其實(shí)是“there is a similar word in French and Italian”的簡(jiǎn)化,所以要用 for example來(lái)引出例證。再來(lái)看幾個(gè)類(lèi)似的例子:

  It is possible to combine computer science with other subjects, for example physics.

【雅思考試寫(xiě)作最易出錯的5組詞】相關(guān)文章:

從事這5職業(yè)最易失戀06-28

最易混淆的專(zhuān)業(yè)07-03

科目四考試中最易出錯的六道題07-02

最易抑郁職業(yè)排名06-27

5類(lèi)職業(yè)最易患抑郁癥07-02

男人戀愛(ài)最易被誤會(huì )的事07-02

是哪些職場(chǎng)禮儀最易疏忽06-28

總結櫥柜設計最易犯錯11-21

求職面試最易犯的錯誤07-11

最易犯的面試錯誤07-13

99久久精品免费看国产一区二区三区|baoyu135国产精品t|40分钟97精品国产最大网站|久久综合丝袜日本网|欧美videosdesexo肥婆