- 相關(guān)推薦
李商隱北青蘿賞析大全
李商隱北青蘿全文及賞析,今天聘才小編為大家收集了相關(guān)資料,供大家參考!
李商隱北青蘿賞析
北青蘿
李商隱
殘陽(yáng)西入崦,茅屋訪(fǎng)孤僧。
落葉人何在,寒云路幾層。
獨敲初夜磬,閑倚一枝藤。
世界微塵里,吾寧愛(ài)與憎。
【賞析】
詩(shī)人在暮色中去尋訪(fǎng)一位山中孤僧,他描寫(xiě)了蕭疏的秋景和孤僧清幽恬靜的生活情調,以及他自己由此悟到了禪理,感到大千世界都是微塵,可謂萬(wàn)念皆空,無(wú)須愛(ài)憎。全詩(shī)寫(xiě)景形象細致,清新感人,意味深遠。
本詩(shī)為詩(shī)人訪(fǎng)問(wèn)山中僧人后所作。詩(shī)人描寫(xiě)了山中清新淡雅的景象,孤僧淡泊寧靜的生活,也以他領(lǐng)悟到的萬(wàn)念皆空”,“一切皆微塵”的禪理,曲折地反映了人生失意的苦悶。全詩(shī)感情濃郁,真切感人。北青蘿,疑即是僧人所居地。
首聯(lián)點(diǎn)明詩(shī)人前去尋訪(fǎng)孤僧的時(shí)間和環(huán)境!皻堦(yáng)西入崦”說(shuō)明天色已晚,詩(shī)人迎著(zhù)落日的余暉,到茅屋中拜訪(fǎng)孤僧。頷聯(lián)寫(xiě)詩(shī)人去尋訪(fǎng)孤僧途中的風(fēng)景!奥淙~人何在”,點(diǎn)明時(shí)值深秋。道路間漂浮的“寒云”,點(diǎn)明所去之處很高。在這樣幽深空靈的山林中,詩(shī)人連心也變得純凈了。這句表明詩(shī)人所尋訪(fǎng)的孤僧居住在山陰險要處,為下文詩(shī)人悟出禪理奠定了基礎。頸聯(lián)刻畫(huà)了孤僧的形象。詩(shī)人并沒(méi)有直接描繪僧人的面貌特征,而是通過(guò)環(huán)境的描寫(xiě)和側面的烘托,將一個(gè)遠離世俗、清心寡欲的孤僧形象展現在讀者眼前。尾聯(lián)抒情?粗(zhù)眼前超凡脫俗的孤僧,詩(shī)人頓時(shí)參悟了生命的真諦:“既然大千世界都在那微塵里,我還需要什么愛(ài)與憎呢?”然而,詩(shī)人一生在宦海中沉浮,未得解脫,因此這句詩(shī)可以看成是他困頓之時(shí)的感慨之詞,也可以看成是他為了擺脫苦悶的一種自我安慰。心性使然,詩(shī)人并不是能夠忘卻愛(ài)憎的人,所以他的詩(shī)作大多愛(ài)憎分明、感情強烈。
本詩(shī)結構嚴謹,多有照應之處:如“初夜”對“殘陽(yáng)”,“獨敲”對“孤僧”。全詩(shī)寫(xiě)景立意高妙,殘陽(yáng)、落葉、寒云、初夜等意象無(wú)不展示出山中生活的寧靜安閑,以及孤僧的怡然自得。詩(shī)人自始至終以訪(fǎng)僧悟禪為主題渲染氣氛,塑造了簡(jiǎn)單超然的意境,顯示出了絕佳的語(yǔ)言功底。
譯文
西邊殘陽(yáng)已經(jīng)落入崦嵫山嶺;我到山中茅屋尋訪(fǎng)一位高僧。只見(jiàn)風(fēng)吹落葉不知人在何處;冒著(zhù)寒云尋找翻過(guò)山路幾層?
黃昏才見(jiàn)到他獨自敲打鐘磬;看他多么自得手上柱著(zhù)枯藤。我想世界萬(wàn)物俱在微塵之中,既然一切皆空我又何言愛(ài)憎?
《北青蘿》是詩(shī)人李商隱的五言律詩(shī),是《全唐詩(shī)》的第541卷第11首詩(shī)。首聯(lián)寫(xiě)詩(shī)人尋訪(fǎng)僧人之事和點(diǎn)出造訪(fǎng)的時(shí)間,詩(shī)人希望與僧人精神交流獲得啟示,以解除自身的苦惱。頷聯(lián)寫(xiě)詩(shī)人尋訪(fǎng)所經(jīng)之路程、所見(jiàn)之景物,寫(xiě)景而兼記行蹤,言筒意豐,蘊藏極富;頸聯(lián)寫(xiě)詩(shī)人黃昏時(shí)才尋到僧人,以精煉的筆墨描繪了僧人的簡(jiǎn)靜生活;尾聯(lián)寫(xiě)抒發(fā)感慨,忽悟禪理之意,今后不再糾纏愛(ài)憎,以淡泊之懷面對仕途榮辱。
《北青蘿》
作者:李商隱
殘陽(yáng)西入崦,茅屋訪(fǎng)孤僧。
落葉人何在,寒云路幾層。
獨敲初夜磬,閑倚一枝藤。
世界微塵里,吾寧愛(ài)與憎。
【注解】:
1、崦:指日沒(méi)的地方。
2、寧:為什么。
【韻譯】:
西邊殘陽(yáng)已經(jīng)落入崦嵫山嶺;
我到山中茅屋尋訪(fǎng)一位高僧。
只見(jiàn)風(fēng)吹落葉不知人在何處;
冒著(zhù)寒云尋找翻過(guò)山路幾層?
黃昏才見(jiàn)到他獨自敲打鐘磬;
看他多么自得手上柱著(zhù)枯藤。
我想世界萬(wàn)物俱在微塵之中,
既然一切皆空我又何言愛(ài)憎?
【評析】:
詩(shī)是寫(xiě)訪(fǎng)僧忽悟禪理之意。首聯(lián)點(diǎn)出造訪(fǎng)的時(shí)間;頷聯(lián)寫(xiě)尋訪(fǎng)孤僧的過(guò)程;頸聯(lián)
寫(xiě)黃昏時(shí)才尋到;末聯(lián)是抒發(fā)感慨。訪(fǎng)的是孤僧,因而以“獨敲”、“一枝”、“人
何在”等點(diǎn)出“孤”字來(lái)。最后兩句,以“微塵”照應“僧”字,處處緊扣題意,表
現了詩(shī)人在苦悶彷徨之時(shí),不滿(mǎn)現實(shí),而向往佛家的消極情緒。
【李商隱北青蘿賞析】相關(guān)文章:
穆陵關(guān)北逢人歸漁陽(yáng)原文及賞析04-11
穆陵關(guān)北逢人歸漁陽(yáng)原文、翻譯注釋及賞析04-09
錦瑟李商隱教學(xué)設計01-31
伊北經(jīng)典語(yǔ)錄10-29
綠蘿的作文06-01
綠蘿作文04-09
北亭招聘會(huì )07-11
北語(yǔ)面試、筆試的過(guò)程07-13
綠蘿小學(xué)作文02-04
描寫(xiě)綠蘿的作文04-13