陳涉世家翻譯

時(shí)間:2022-07-03 14:10:10 其他 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

陳涉世家翻譯

《陳涉世家》為司馬遷所著(zhù)《史記》中的一篇,是秦末農民起義領(lǐng)袖陳勝、吳廣的傳記。小編今天推薦給大家的是陳涉世家翻譯,僅供參考,希望對大家有用。關(guān)注pincai網(wǎng)獲得更多內容。

陳涉世家翻譯

原文

陳勝者,陽(yáng)城人也,字涉。吳廣者,陽(yáng)夏(jiǎ)人也,字叔。陳涉少時(shí),嘗與人傭耕,輟耕之壟上,悵恨久之,曰:“茍富貴,無(wú)相忘!眰蛘咝Χ鴳唬骸叭魹閭蚋,何富貴也?”陳涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鴻鵠(hónghú)之志哉!”

二世元年七月,發(fā)閭左謫(zhé)戍(shù)漁陽(yáng),九百人屯大澤鄉。陳勝、吳廣皆次當行,為屯長(cháng)。會(huì )天大雨,道不通,度(duó)已失期。失期,法皆斬。陳勝、吳廣乃謀曰:“今亡亦死,舉大計亦死,等死,死國可乎?”陳勝曰:“天下苦秦久矣。吾聞二世少子也,不當立,當立者乃公子扶蘇。扶蘇以數諫故,上使外將兵。今或聞無(wú)罪,二世殺之。百姓多聞其賢,未知其死也。項燕為楚將,數有功,愛(ài)士卒,楚人憐之;蛞詾樗,或以為亡。今誠以吾眾詐自稱(chēng)公子扶蘇、項燕,為天下唱,宜多應者!眳菑V以為然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!”陳勝、吳廣喜,念鬼,曰:“此教我先威眾耳!蹦说(shū)帛曰“陳勝王(wàng)”,置人所罾(zēng)魚(yú)腹中。卒買(mǎi)魚(yú)烹食,得魚(yú)腹中書(shū),固以怪之矣。又間令吳廣之次所旁叢祠中,夜篝火,狐鳴呼曰“大楚興,陳勝王”!卒皆夜驚恐。旦日,卒中往往語(yǔ),皆指目陳勝。

吳廣素愛(ài)人,士卒多為用者。將尉醉,廣故數言欲亡,忿恚(huì)尉,令辱之,以激怒其眾。尉果笞(chī)廣。尉劍挺,廣起,奪而殺尉。陳勝佐之,并殺兩尉。召令徒屬曰:“公等遇雨,皆已失期,失期當斬。藉第令毋斬,而戍死者固十六七。且壯士不死即已,死即舉大名耳,王侯將相寧有種乎!”徒屬皆曰:“敬受命!蹦嗽p稱(chēng)公子扶蘇、項燕,從民欲也。袒右,稱(chēng)大楚。為壇而盟,祭以尉首。陳勝自立為將軍,吳廣為都尉。攻大澤鄉,收而攻蘄(qí)。蘄下,乃令符離人葛嬰將兵徇蘄以東。攻铚(zhì)、酂(cuó)、苦(hù)、柘(zhè)、譙(qiáo)皆下之。行收兵。比至陳,車(chē)六七百乘,騎千余,卒數萬(wàn)人。攻陳,陳守令皆不在,獨守丞與戰譙門(mén)中。弗勝,守丞死,乃入據陳。數日,號令召三老、豪杰與皆來(lái)會(huì )計事。三老、豪杰皆曰:“將軍身被堅執銳,伐無(wú)道,誅暴秦,復立楚國之社稷(jì),功宜為王!标惿婺肆橥,號為張楚。當此時(shí),諸郡縣苦秦吏者,皆刑其長(cháng)吏,殺之以應陳涉。

翻譯

陳勝是陽(yáng)城人表字叫涉。吳廣是陽(yáng)夏人,表字叫叔。陳涉年輕時(shí),曾同別人一道被人家雇傭耕地。有一次他停止耕作走到田畔高地上休息,因失望而嘆恨了好久,說(shuō):“如果有一天富貴了,彼此都不要忘記!惫凸冃χ(zhù)回答:“你是被雇傭耕地的人,哪里談得上富貴呢?”陳勝長(cháng)嘆一聲,說(shuō):“唉,燕雀怎么知道鴻鵠的志向呢!”

秦二世元年七月,朝廷征發(fā)九百貧苦人民去駐守漁陽(yáng),去駐守的人臨時(shí)停駐在大澤鄉。陳勝、吳廣都被編入謫戍的隊伍,并擔任戍守隊伍的小頭目。恰巧遇到天下大雨,道路不通,估計已經(jīng)誤了期限。誤了期限,按照秦王朝的法律,都要被殺頭。陳勝、吳廣就商量說(shuō):“現在逃跑是死,發(fā)動(dòng)起義也是死,同樣是死,為國事而死好嗎?”陳勝說(shuō):“百姓苦于秦朝(的統治)已經(jīng)很久了。我聽(tīng)說(shuō)秦二世是秦始皇的小兒子,不應當皇帝,該立長(cháng)子扶蘇。扶蘇因多次勸說(shuō)秦始皇的緣故,皇上派他在外面帶兵,F在有人聽(tīng)說(shuō),扶蘇無(wú)罪,二世卻把他殺死了。百姓們大多聽(tīng)說(shuō)他很賢明,但不知他已死了。項燕是楚國大將,曾多次立下戰功,又愛(ài)憐士兵,楚國人很愛(ài)戴他。有人認為他死了,有人認為他逃走了,F在如果把我們的人假稱(chēng)公子扶蘇和大將項燕的隊伍,倡導天下反秦,應當有很多響應的人!眳菑V認為他講的很對。于是就去占卜。占卜的人知道他們的意圖,說(shuō):“你們要做的事都能成功,并且將會(huì )建功立業(yè)。然而你們還是把事情向鬼神問(wèn)一下吧!”陳勝、吳廣聽(tīng)了很高興,考慮占卜人所說(shuō)的卜鬼這件事的用意,說(shuō):“這是教我們先威服眾人!庇谑怯玫ど霸诰I子上寫(xiě)了“陳勝王”三個(gè)字,放在別人所捕的魚(yú)的肚子里,士兵們買(mǎi)魚(yú)煮了吃,發(fā)現魚(yú)肚子里綢子上寫(xiě)的字,本來(lái)就已經(jīng)覺(jué)得很奇怪了。陳勝又暗中讓吳廣到駐地旁的叢林里的神廟中,夜里用竹籠罩著(zhù)火裝作鬼火,又發(fā)出狐貍嗥叫的凄厲聲音向士兵們喊道:“大楚復興,陳勝當王!笔勘鴤円估锒己芎ε。第二天,士兵們到處談?wù)撏砩习l(fā)生的事,都指指點(diǎn)點(diǎn),互相以目示意陳勝。

吳廣向來(lái)愛(ài)護士卒,士兵們有許多愿意替他效力的人。押送戍卒的兩個(gè)軍官喝醉了酒,吳廣故意多次說(shuō)想要逃跑,惹軍官惱怒,讓軍官責辱自己,以便激怒那些戍卒。軍官果真用竹板打吳廣。軍官又拔出寶劍來(lái)威嚇,吳廣跳起來(lái),奪過(guò)寶劍殺死軍官。陳勝幫助他,一同殺死了兩個(gè)軍官。陳勝、吳廣召集并號令眾戍卒說(shuō):"你們碰到了大雨,都已經(jīng)誤了朝廷規定的期限,誤期就會(huì )殺頭。就算朝廷不殺我們,但是戍邊的人十個(gè)里頭肯定有六七個(gè)死去。再說(shuō)好漢不死便罷,要死就要取得大名聲啊!王侯將相難道是天生的貴種嗎?"眾戍卒都說(shuō):"聽(tīng)從您的命令。"于是就冒充是公子扶蘇、項燕的隊伍,順從人民的心愿。軍隊露出右臂作為標志,號稱(chēng)大楚。他們筑起高臺,在臺上結盟宣誓,用尉的頭祭告天地。陳勝自立為將軍,吳廣為都尉。起義軍首先攻下大澤鄉,吸收民眾參軍后接著(zhù)攻打蘄縣。蘄縣攻下之后,就派符離人葛嬰率領(lǐng)部隊去奪取蘄縣以東的地方,攻打铚、酂、苦、柘、譙等地,都攻占下了。在行軍時(shí)又沿途吸收群眾參加起義軍,等到到達陳縣,起義軍已有戰車(chē)六七百輛,騎兵一千余人,步兵幾萬(wàn)人。攻打陳縣時(shí),郡守和縣令都不在城中,只有守丞的譙門(mén)中同起義軍作戰。起義軍(一時(shí))不能戰勝,(不久)守丞被人殺死了,起義軍就進(jìn)城占領(lǐng)了陳縣。過(guò)了幾天,陳勝下令召集三老、豪杰一起來(lái)集會(huì )議事。三老、豪杰都說(shuō):"將軍親身披著(zhù)堅固的鐵甲,拿著(zhù)銳利的武器,討伐無(wú)道的秦王,進(jìn)攻暴虐的秦朝,重新建立楚國,論功勞應當稱(chēng)王。"陳勝就立為王,宣稱(chēng)要重建楚國。在這時(shí),各郡縣受秦朝官吏壓迫的人,都懲罰那些當地各郡縣的長(cháng)官,殺死他們來(lái)響應陳涉。


99久久精品免费看国产一区二区三区|baoyu135国产精品t|40分钟97精品国产最大网站|久久综合丝袜日本网|欧美videosdesexo肥婆