《生活的藝術(shù)》讀后感范文
認真讀完一本名著(zhù)后,相信大家都有很多值得分享的東西,是時(shí)候靜下心來(lái)好好寫(xiě)寫(xiě)讀后感了。為了讓您不再為寫(xiě)讀后感頭疼,以下是小編為大家整理的《生活的藝術(shù)》讀后感范文,希望對大家有所幫助。
《生活的藝術(shù)》讀后感范文1
林語(yǔ)堂先生的《生活的藝術(shù)》,我的思緒也仿佛隨之飄進(jìn)了他筆下那個(gè)高雅世界之中。
在《生活的藝術(shù)》中,林語(yǔ)堂談了莊子的淡泊,贊了陶淵明的閑適,誦了《歸去來(lái)辭》,講了《圣經(jīng)》的故事,以及中國人如何品茗,如何行酒令,如何觀(guān)山,如何玩水,如何看云,如何鑒石,如何養花、蓄鳥(niǎo)、賞雪、聽(tīng)雨、吟風(fēng)、弄月……林語(yǔ)堂將中國人曠懷達觀(guān),陶情遣興的生活方式,和浪漫高雅的東方情調皆訴諸筆下,向西方人娓娓道出了一個(gè)可供仿效的“完美生活的范本,快意人生的.典型”,展現出詩(shī)樣人生、才情人生、幽默人生、智慧人生的別樣風(fēng)情。
《生活的藝術(shù)》本身就是一本生活觀(guān)后感,里面的情調很高雅,這是一種中國人獨特的高雅。書(shū)中不遺余力地向美國人民兜售隱忍閑適的中國式生活藝術(shù),林語(yǔ)堂在書(shū)中揭露了他所認為的美國人三大惡習:講究效率,講究準時(shí)和希望事業(yè)成功。雖然這些“惡習”是現代人幾乎都有并且得到某部分人的極力推崇,但他卻別樹(shù)一格地認為“一個(gè)人以為不要緊了,就什么都不要緊了”這個(gè)是中國人特有的美妙概念。美國人“求全的欲望近乎淫”,而中國人則認為差不多就可以了。于是,林語(yǔ)堂想借由自己對生活的獨特見(jiàn)解,告訴這些生活節奏緊湊的美國人大洋彼岸中國人的好。他在書(shū)中娓娓地道閑適的好處,諄諄地誘美國人去享受生活。書(shū)中的章節都是這樣的題目:誰(shuí)最會(huì )享受生活、生命的享受、悠閑的重要、家庭之樂(lè )、生活的享受、享受大自然、文化的享受,他是非常認真地要為美國人的機械生活上點(diǎn)潤滑油。
林語(yǔ)堂在自序中說(shuō):“本書(shū)是一種私人的供狀,供認我自己的思想和生活所得的經(jīng)驗。我不想發(fā)表客觀(guān)意見(jiàn),也不想創(chuàng )立不朽真理。我實(shí)在瞧不起自許的客觀(guān)哲學(xué),我只想表現我個(gè)人的觀(guān)點(diǎn)!庇终f(shuō):“一切取舍都是根據我個(gè)人的見(jiàn)解!笔堑,無(wú)論是思想觀(guān)點(diǎn),還是情感情趣,或是表述方式,都有非常鮮明的“林語(yǔ)堂風(fēng)格”。書(shū)中,林語(yǔ)堂一字一語(yǔ)寫(xiě)出了現實(shí)生活的細節,借由他這些最貼近生活而又獨特的想法使外國人對中國人生活更為熟知,也一定程度上影響他們的生活態(tài)度。
雖然比較明顯《生活的藝術(shù)》是林語(yǔ)堂為外國人寫(xiě)的一本書(shū),但隨著(zhù)中國經(jīng)濟的飛速發(fā)展,其實(shí)現代中國人的生活也開(kāi)始趨向于林語(yǔ)堂當初筆下的那些外國人。人們每天置身于煩囂社會(huì )中,麻木地干著(zhù)用于維持生活的工作,真正的生活。
《生活的藝術(shù)》讀后感范文2
生活的藝術(shù)關(guān)于生活的藝術(shù),仁者見(jiàn)仁智者見(jiàn)智,每個(gè)人都有自己對人生的感悟,不同的背景,不同的生活方式,不同的際遇,造就了不同的人生。
《生活的藝術(shù)》探討生命、心靈的價(jià)值,并抒發(fā)林語(yǔ)堂個(gè)人對日常生活中人、事、物的觀(guān)感,提出自己的看法,進(jìn)而論及周遭,乃至整個(gè)社會(huì )。全書(shū)雖被分為十四章,但在重要觀(guān)點(diǎn)上前后呼應,各章雖有一既定的討論主題,但往往將內容向外擴展,并無(wú)絕對的限制,這正合作者所提倡的悠閑隨興的生活態(tài)度。作者在本書(shū)《自序》中說(shuō):“本書(shū)是一種私人的供狀,供認我自己的思想和生活所得的經(jīng)驗。我不想發(fā)表客觀(guān)意見(jiàn),也不想創(chuàng )立不朽真理。我實(shí)在瞧不起自許的客觀(guān)哲學(xué),我只想表現我個(gè)人的觀(guān)點(diǎn)!庇终f(shuō):“一切取舍都是根據我個(gè)人的見(jiàn)解!笔堑.,無(wú)論是思想觀(guān)點(diǎn),還是情感情趣,或是表述方式,《生活的藝術(shù)》也好,《吾國與吾民》也好,都有非常鮮明的“林語(yǔ)堂風(fēng)格”。
因而,喜歡這種風(fēng)格的讀者——準確地說(shuō),是具有林語(yǔ)堂式思想、情趣的讀者,自然對林語(yǔ)堂的著(zhù)作評價(jià)極高。例如,有人認為《吾國與吾民》是“迄今為止最真實(shí)、最深刻、最完備、最重要的一部關(guān)于中國的著(zhù)作”。但是,不喜歡這種風(fēng)格的讀者——準確地說(shuō),是不具有林語(yǔ)堂式思想、情趣或者說(shuō)人生境界還沒(méi)有達到林語(yǔ)堂那種高度的讀者(如某些大學(xué)生),肯定會(huì )對林語(yǔ)堂的著(zhù)作不以為然。林語(yǔ)堂在《自序》還說(shuō):“我也想以一個(gè)現代人的立場(chǎng)說(shuō)話(huà),而不僅僅以中國人的立場(chǎng)說(shuō)話(huà)為滿(mǎn)足,我不想僅僅替古人做一個(gè)虔誠的移譯者,而要把我自己所吸收到我現代腦筋里的東西表現出來(lái)!
實(shí)際上,林語(yǔ)堂寫(xiě)《吾國與吾民》與《生活的藝術(shù)》的時(shí)候,不僅是以“一個(gè)現代人的立場(chǎng)說(shuō)話(huà)”,更多的是站在美國人的立場(chǎng)上說(shuō)話(huà)。這從前面的《編創(chuàng )花絮》部分介紹的成書(shū)背景就可推測到這一點(diǎn)。林語(yǔ)堂創(chuàng )作的讀者意識很強,他在《自序》中說(shuō):“我頗想用柏拉圖的對話(huà)方式寫(xiě)這本書(shū)。把偶然想到的話(huà)說(shuō)出來(lái),把日常生活中有意義的瑣事安插進(jìn)去,這將是多么自由容易的方式?墒遣恢裁淳壒,我并不如此做;蛘呤且蛭铱峙逻@種文體現在不很流行,沒(méi)有人喜歡讀,而一個(gè)作家總是希望自己的作品有人閱讀!蔽覀兺耆梢哉f(shuō),《吾國與吾民》與《生活的藝術(shù)》是寫(xiě)給外國人看的、介紹中國人與中國文化的經(jīng)典。然而,我們很難有充足的理由說(shuō),它們也是寫(xiě)給中國人看的、介紹中國人與中國文化的經(jīng)典;蛟S,我們真應該細味一下林語(yǔ)堂的《生活的藝術(shù)》,重新,好好的,邂逅一下生活。
【《生活的藝術(shù)》讀后感】相關(guān)文章:
藝術(shù)與生活07-04
關(guān)于藝術(shù)與生活07-04
生活的藝術(shù)隨筆07-02
藝術(shù)與生活作文07-02
生活與藝術(shù)作文08-30
藝術(shù)生活作文03-04
生活中的藝術(shù)作文07-02
贊美藝術(shù)與生活的句子10-29
生活藝術(shù)作文04-07