中外專(zhuān)有技術(shù)許可合同

時(shí)間:2022-06-26 15:10:25 勞動(dòng)合同 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

中外專(zhuān)有技術(shù)許可合同

 。▏野鏅嗑 1992年9月)

中外專(zhuān)有技術(shù)許可合同

 。藴蕵邮剑┘追剑ㄖ(zhù)作權人):地址:

  乙方(出版者):國籍:地址:(主營(yíng)業(yè)所或住址):

  合同簽訂日期: 地點(diǎn):

  鑒于甲方擁有(作者姓名)(下稱(chēng)"作者)的作品(書(shū)名)(下稱(chēng)"作品")第(版次)的著(zhù)作權,雙方達成協(xié)議如下:

  第一條 甲方授予乙方在保同有效期內,在(國家、地區)以圖書(shū)形式用(文字)翻譯 、出版冊(印數)上述作品譯本(下稱(chēng)"譯本"的專(zhuān)有使用權。

  第二條 甲方保證擁有第一條授予乙方的權利。如因上述權利的行使侵犯他人菱權,甲方承擔全部責任并賠償因此給乙方造成的損失,乙方可以終止合同。

  第三條 為翻譯的目的,甲方應免費向乙方在在內提供上述作品的 本加工副本。

  第四條 乙方根據本合同第十七條的規定,為獲得出版譯本的權利,向甲方支付報酬,支付方式為:

 。ㄒ唬┌娑悾海ㄘ泿艈挝唬譯本定價(jià)X %(版稅率)X銷(xiāo)售數(或印數)];(例如文學(xué)作品8%,科技作品10%)或

 。ǘ┮淮涡愿冻辏海ㄘ泿艈挝唬ɡ缥膶W(xué)作品每千字20元,科技傷口每千字25元)如果譯本的最后定價(jià)高出預計定價(jià),乙方應在譯本出版后按%增加向甲方支付的報酬。

  乙方在本合同簽訂后 月內,向甲方預付 %版稅,其余版稅開(kāi)出版后第 月結算期分期支付,或在月內一次付清。

  第五條 乙方負責安排有資格和有能力的譯者對作品進(jìn)行準確性確的翻譯,譯者姓名和其資格證明應送交甲方,未經(jīng)甲方事先書(shū)面同意,不得刪節、增加或以其他方式修改作.

  第六條 有磁譯本的質(zhì)量問(wèn)題,由甲乙雙方商定。

  第七條 乙方將作者的姓名標注在譯本的封面、護封和扉頁(yè)的顯著(zhù)位置,并注明:"此版本(書(shū)名)系(乙方名稱(chēng))與(甲方名稱(chēng))于年月協(xié)議出版"。

  第八條 乙方應于年月日前出版譯本。乙方因故未能按時(shí)出版,應在出版期限屆滿(mǎn)前日通知甲方,雙方另行約定出版日期。乙方支付愈期違約金,比例為,乙方在雙方另行約定的出版日期仍不能出版,甲方可以終止合同,乙方應向甲方賠償損失,并支付違約金,比例為。

  第九條 譯本一經(jīng)出版,乙方應免費于日前同甲方提供本樣書(shū),并應盡力推銷(xiāo)譯本 的復制品。

  第十條 如果乙方希望增加 冊(印數), 年內乙方可以自行決定增加印數,但應將擬定議的印數和定價(jià)通知甲方,并于日內按第四條規定的` 方式向其支付報酬。如果乙方未在譯本脫銷(xiāo)后月內再次重印譯本,授予的權利回歸甲方。

  第十一條 未經(jīng)甲方事先書(shū)面同意,乙方不得行使除第一條規定的譯本的其他任何權.

  第十二條 未經(jīng)甲方事先同意,乙方不得將所授予的翻譯權許可任何第三方行使,譯本也不得單獨使用乙方自己的版本說(shuō)明。

  第十三條 如果乙方未在日內支付本合同規定的報酬,如甲方不解除合同,乙方應繼續履行合同支付報酬,并支付愈期違約金,比例為;如果方解除合同,乙方應賠償損失,并支付違約金,比例為。

  第十四條 除本合同明確授予乙方的權利之外,作品的其他所有權利由甲方保留。乙方希望取得的權利,應在本合同中明確約定。

  第十五條 甲方有權核查譯本的印數。如甲方指定第三方核查,需提供授權委托書(shū)。如乙方隱瞞印數,除向甲方補齊應付報酬外,還應支付違約金并承擔核查費用。如核查結果與乙方提供的印數相符,核查費用由甲方承擔。

  第十六條 如果乙方違反了本合同的約定,又未能在甲方通知其月內改正,或甲方已撤銷(xiāo)不能履行的合同,本合同自動(dòng)終止,授予乙方的翻譯權回歸甲方,乙方 應向甲方賠償損失,并支付違約金,比例為 。

  第十七條 乙方委托 (銀行)以 (票據)的方式向甲方支付報酬,并按 日中國國 家外匯管理局的外江蘇排價(jià)折算成合同確定的幣種支付。

  第十八條 雙方因合同的解釋或履行發(fā)生爭議,由雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,由(仲裁機構)仲裁,或向(法院)捍訴訟。

  中國仲裁機構為________仲裁委員會(huì )。

  第十九條 因本合同引紛提起的仲裁或訴訟,適用《中華人民共和國民事訴訟法》有關(guān)涉 外民事訴訟程序的特別規定。

  第二十條 本合同以中、(外國文字)兩種文字寫(xiě)成,兩種文字具有同等法律效力。

  第二十一條 全同的變更、續簽及其他為未盡事宜,由雙方另行商定。

  第二十二條 本合同自簽字之日起生效,有效期為 年。

  第二十三條 本合同一式兩份,雙方各執一份為憑。

  甲方:                                       乙方:

 。ê炚拢                                  (簽章)

  年月日年月日

【中外專(zhuān)有技術(shù)許可合同】相關(guān)文章:

專(zhuān)有技術(shù)轉讓許可證合同07-01

專(zhuān)有使用許可協(xié)議02-27

國際專(zhuān)有技術(shù)轉讓的合同07-01

專(zhuān)利技術(shù)許可合同01-02

中外技術(shù)轉讓的合同07-01

技術(shù)專(zhuān)利實(shí)施許可轉讓的合同07-01

國際專(zhuān)利技術(shù)許可合同03-29

音樂(lè )著(zhù)作權專(zhuān)有使用許可協(xié)議書(shū)06-22

中外勞動(dòng)技術(shù)服務(wù)的合同07-01

正式的專(zhuān)利技術(shù)實(shí)施許可合同06-22

99久久精品免费看国产一区二区三区|baoyu135国产精品t|40分钟97精品国产最大网站|久久综合丝袜日本网|欧美videosdesexo肥婆