- 相關(guān)推薦
KFC為什么翻譯成肯德基而不是肯塔雞之類(lèi)的?
這個(gè)翻譯完全摸不著(zhù)頭腦啊,尤其是中間的"德"字,為什么要這么翻譯呢【KFC為什么翻譯成肯德基而不是肯塔雞之類(lèi)的?】相關(guān)文章:
為什么冬至不是最冷的時(shí)候01-29
為什么冬至不是最冷的時(shí)候03-16
為什么必勝客之類(lèi)的餐廳總是要員工推銷(xiāo)套餐?07-10
清明節為什么不是農歷03-08
為什么必勝客之類(lèi)的餐廳總是需要員工推銷(xiāo)套餐?07-10
為什么冬至不是最冷的時(shí)候3篇06-12
為什么冬至不是最冷的時(shí)候2篇03-16