《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞

時(shí)間:2023-10-21 14:50:49 曉怡 重陽(yáng)節 我要投稿

《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞

  在日常學(xué)習、工作和生活中,大家肯定對各類(lèi)古詩(shī)都很熟悉吧,古詩(shī)泛指中國古代詩(shī)歌。那么你有真正了解過(guò)古詩(shī)嗎?下面是小編整理的《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞,僅供參考,歡迎大家閱讀。

《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞

  《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞 1

  《重陽(yáng)》

  萬(wàn)里飄零兩鬢蓬,故鄉秋色老梧桐。

  雁棲新月江湖滿(mǎn),燕別斜陽(yáng)巷陌空。

  落葉何心定流水,黃花無(wú)主更西風(fēng)。

  乾坤遺恨知多少,前日龍山如夢(mèng)中。

  《重陽(yáng)》譯文

  離家萬(wàn)里孤身被囚于元朝監獄,窗外梧桐葉落仿似故鄉秋色。

  祈望自己能像大雁般自由的在天地間翱翔,等到黃昏日落就歸巢。

  落葉本就無(wú)心定流水,無(wú)主的菊花就連那讓萬(wàn)物凋敝的西風(fēng)都無(wú)可奈何。

  昨日隱痛恍如夢(mèng)中,那心中的遺憾與悔恨該有多少呢?

  《重陽(yáng)》譯文二

  我遠離故土,孤身被囚禁在這里,頭發(fā)蓬亂不堪,故鄉秋色里的老梧桐應該沒(méi)改變吧。

  在江水漲滿(mǎn)江岸,天上入秋的新月漸漸升起時(shí),大雁棲息了;巷子里空無(wú)一人,燕子也離別斜陽(yáng)回巢了。

  落葉無(wú)力阻擋流水,黃花也無(wú)力改變秋風(fēng)。

  天地間的遺恨你們知道多少?昨天晚上我戰敗的地點(diǎn)龍山又進(jìn)入我的夢(mèng)里。

  《重陽(yáng)》注釋

  何心:何來(lái)的心。無(wú)心。

  黃花:指菊花,即黃菊、秋菊。

  龍山:隱喻中華民族的生息繁衍的發(fā)源地,也有稱(chēng)為“方山”的。方山是指中岳嵩山的南麓兩山之間,是夏族群的生息繁衍之地,也是中華第一個(gè)王朝夏朝、夏禹國的誕生地—河南登封。

  《重陽(yáng)》賞析

  《重陽(yáng)》這首詩(shī)是文天祥被捕后,在元朝被囚禁期間所作。全詩(shī)沒(méi)有一點(diǎn)過(guò)節的喜悅和快樂(lè ),也沒(méi)有年輕有為、蒸蒸日上的朝氣,更沒(méi)有官場(chǎng)得意、登高望遠的企盼;也許能看到一絲西風(fēng)烈馬、叱咤風(fēng)云的影子,但那也只是過(guò)去式。更多的是凝重、自勵、追憶、反省,但盡管如此,全詩(shī)卻不曾給人一點(diǎn)消沉和沮喪,相反,它讓人痛定思痛、發(fā)憤圖強。文天祥這首《重陽(yáng)》,遠不止是重陽(yáng)節這么簡(jiǎn)單,更多是隱含詩(shī)人的心愿:盼望重見(jiàn)天日、重獲陽(yáng)光,甚至希望能起死回生、東山再起!

  “萬(wàn)里飄零兩鬢蓬,故鄉秋色老梧桐!笔菍(xiě)實(shí)、寫(xiě)景!叭f(wàn)里”是指地理距離,“飄零”是指他自己一個(gè)人,“萬(wàn)里飄零”實(shí)則孤身被囚于元朝監獄的寫(xiě)照!皟婶W蓬”是形容他自己在被囚禁過(guò)程中的形象,也是年齡和景況的實(shí)際寫(xiě)照!叭f(wàn)里飄零兩鬢蓬”,一個(gè)長(cháng)期被囚于遠離故土的監獄中的犯人形象躍然紙上。

  “梧桐”是囚室中能看到的窗外景象之一,看到這老梧桐,就讓詩(shī)人想到自己的家鄉,這是寫(xiě)景,觸景生情。梧桐在古詩(shī)詞中常有多種意像及寓意,其中包括高潔品格、孤獨憂(yōu)愁、離情別緒等,詩(shī)人在此特別寫(xiě)梧桐,恐怕這些意義多少都有一點(diǎn)!肮枢l秋色老梧桐”是詩(shī)人被這秋天景色勾起的對家鄉、故國的眷念,也是詩(shī)人以梧桐自勉、自勵,希望自己最終能成為鳳凰向往的、有用的棟梁之材。

  “雁棲新月江湖滿(mǎn),燕別斜陽(yáng)巷陌空!笔窃(shī)人的向往、是抒情。詩(shī)人祈望自己能象大雁或者燕子,自由自在地在天地間翱翔。我們都知道,大雁是候鳥(niǎo),雁至秋而南翔,故稱(chēng)秋天為雁天。雁南飛正是文天祥所希望的。燕子到了晚上也要回巢守家,享受其樂(lè )融融的家庭生活,這是多么美妙的景象。不過(guò)這些雖然簡(jiǎn)單,但對文天祥來(lái)說(shuō),卻是可望不可及的。這里詩(shī)人將它們安排在頜聯(lián)里,嚴格的對仗更顯形式上的美感,它既有承上啟下的作用,也有轉換的用意。這一句重在真情流露,詩(shī)人將自己比作南飛雁和歸巢燕子,盼望能最終再獲自由。

  “落葉何心定流水,黃花無(wú)主更西風(fēng)!鳖i聯(lián)又是一句工整的對仗,這是這首詩(shī)的核心,更是其靈魂。沒(méi)有這一句,全詩(shī)必然落入俗套,有了這一句,全詩(shī)都活起來(lái)了:出眾、清奇、典雅、高尚!奥淙~”對“黃花”、“何心”對“無(wú)主”、“流水”對“西風(fēng)”,幾乎無(wú)懈可擊。落花流水春去也,那是一種無(wú)可奈何,落花都如此,何況是落葉,隨波逐流、順其自然是大家都在做的事情,誰(shuí)也不能說(shuō)什么。

  當然,水流代表大勢所趨,大江東去勢不可擋,誰(shuí)想阻擋滾滾而來(lái)的歷史潮流,只能自取滅亡。作為自身難保的落葉,更不可能有任何力量可以造成一點(diǎn)影響,落葉如果想去擋住流水,哪是自不量力。這是獄中文天祥的隱喻,流水是指元朝推翻宋朝,進(jìn)入新的歷史紀元。這時(shí)文天祥非常清醒,當時(shí)全國都已淪陷,包括當時(shí)的皇帝、皇太后等都投降了,他要想靠自己一已之力去阻擋這一潮流,這是絕無(wú)可能,也是非?尚Φ,因此,他用“何心”、“定”來(lái)入詩(shī),“何心”可以理解為“那有這樣的心”、“任何這一類(lèi)的心事”,“定”是“定下來(lái)”、“定住”的意思,他在此用詩(shī)句表明自己的態(tài)度,換言之,他聲明,自己無(wú)意要去阻擋這一歷史必然趨勢。

  “黃花無(wú)主更西風(fēng)”中的“黃花”是指菊花,即黃菊、秋菊!盁o(wú)主”當然是指沒(méi)有主人的、是野生的、是自然生長(cháng)的。

  重陽(yáng)(農歷九月初九)賞菊,是我國的民俗之一。歷史上文人寫(xiě)菊花、黃花的詩(shī)篇數不勝數,當然他們之間各有千秋、難分高下,含義也各不相同,有純粹的詠嘆、也有無(wú)病呻吟,有情深意重、也有殺氣沖天。歷史上黃巢的《菊花》:“待到秋來(lái)九月八,此花開(kāi)后百花殺。沖天香陣透長(cháng)安,滿(mǎn)城盡帶黃金甲!本秃苡凶屓瞬缓醯母杏X(jué),還是元稹的《菊花》:“秋叢繞舍似陶家,遍繞籬邊日漸斜。不是花中偏愛(ài)菊,此花開(kāi)盡更無(wú)花!毕鄬銓(shí)與平和一些。

  文天祥也寫(xiě)黃花、菊花,當然他也看重菊花的高貴品性,“此花開(kāi)盡更無(wú)花”這一點(diǎn)上他與元稹有共同之處,但文天祥強調的是“無(wú)主”,“無(wú)主”讓文天祥更自豪,因為皇帝都投降了,而且反過(guò)來(lái)勸他也投降,如果說(shuō)文天祥是為了效忠宋朝小朝廷,那已經(jīng)完全解釋不通。

  因此,文天祥通過(guò)用“無(wú)主”來(lái)解釋自己的行為,也是對古往今來(lái)說(shuō)他是“愚忠”的反駁和反擊,他在告訴世人,他的抗元行動(dòng)是自覺(jué)自動(dòng)的,是不受別人指使的,他為的是心中的理想、為的是民族的大義、為的是中華文明的傳承。

  他要告慰后人,無(wú)主的黃花特立獨行、無(wú)主的黃花巍然屹立、無(wú)主的黃花永不言敗,凜冽的西風(fēng)根本不算什么、凜冽的西風(fēng)只能自嘆不如、凜冽的西風(fēng)最終無(wú)可奈何,所以,文天祥用了一個(gè)“更”字,他讓后來(lái)人知道,“無(wú)主”的“黃花”“更”在“西風(fēng)”之上。這里的深意,只有用心聆聽(tīng),才能有所覺(jué)悟。

  “乾坤遺恨知多少,前日龍山如夢(mèng)中!边@一句是回顧和反省,是收尾。

  “龍山”隱喻中華民族的生息繁衍的發(fā)源地,也有稱(chēng)為“方山”的。方山是指中岳嵩山的南麓兩山之間,是夏族群的生息繁衍之地,也是中華第一個(gè)王朝夏朝、夏禹國的誕生地—河南登封。夏后自方山北麓遷徙至方山東麓的穎水之濱,即夏都夏邑—河南禹州。方山穎水,就是指華夏民族,中華民族,中華文明的發(fā)源地。當然,文天祥這里的“龍山”,也有他個(gè)人的隱痛。

  《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞 2

  古詩(shī)原文

  與客攜壺上翠微。江涵秋影雁初飛。塵世難逢開(kāi)口笑。年少。菊花須插滿(mǎn)頭歸。

  酩酊但酬佳節了。云嶠。登臨不用怨斜暉。古往今來(lái)誰(shuí)不老。多少。牛山何必更沾衣。

  譯文翻譯

  同客人帶酒登山,長(cháng)江水倒映著(zhù)秋天景物的影子,大雁剛剛從這里飛過(guò)。人活在世上難遇一次開(kāi)心歡笑的時(shí)候,趁年輕時(shí)頭插滿(mǎn)菊花玩個(gè)痛快回來(lái)。

  以大醉來(lái)酬謝重陽(yáng)節日之景,朝著(zhù)高聳入云的山登高,用不著(zhù)去怨太陽(yáng)快落山了。古往今來(lái)有誰(shuí)不老死,數不清啊,沒(méi)有必要像齊景公登牛山觸景生情而哭泣。

  注釋解釋

 、哦L(fēng)波:詞牌名,唐教坊曲名,后用作詞牌,為雙調小令。一作《定風(fēng)波令》,又名《卷春空》、《醉瓊枝》。格律以六十二字,上片五句三平韻,二仄韻,下片六句四仄韻,二平韻,即歐陽(yáng)炯所做格律為正體,另有七種變體。

 、浦仃(yáng):即重陽(yáng)節。

 、菙y壺:帶酒。翠微:青翠掩映的山腰幽深處。

 、群喝菁{,倒映。

 、沙酰旱谝淮,剛剛。

 、蕢m世:人間。

 、缩╩ǐng dǐng):沉醉,大醉。但:只是。酬:酬謝。

 、淘茘╭iáo):聳入云霄的高山。

 、偷桥R:登山臨水。

 、涡睍煟合﹃(yáng)。

 、隙嗌伲簲挡磺。

 、信I剑涸诮裆綎|省淄博市!蛾套哟呵铩份d:“齊景公游于牛山,北臨其國城而流涕曰:若何滴滴去此而死乎?”后以“牛山嘆”、“牛山淚”、“牛山悲”、“牛山下涕”喻為人生短暫而悲嘆。

  創(chuàng )作背景

  《定風(fēng)波·重陽(yáng)》是北宋文學(xué)家蘇軾所作的一首詞,作于宋神宗元豐四年(1081年)九月。上片,描敘登高賞菊,飲酒言歡的情景。下片,寫(xiě)以酒助興,飲酒抒情。全詞,以景入情,即景生情。顯示了蘇軾對世事、人生短暫的恬淡達觀(guān)的胸襟。

  詩(shī)文賞析

  《定風(fēng)波·重陽(yáng)》上片,以景入情,描敘登高賞菊,飲酒言歡的情景!芭c客攜壺上翠微,江涵秋影雁初飛”,開(kāi)頭兩句點(diǎn)明“上翠微”的行蹤,描繪“江涵秋影”與“雁初飛”的兩幅畫(huà)面。觸景生情,便迅速推出“塵世難逢開(kāi)口笑,年少,菊花須插滿(mǎn)頭歸”的三句人生箴言。趁著(zhù)這大好的年華、大好的秋光大笑,插黃花。上片即花生情,也為過(guò)渡到下片暗示了一筆。

  《定風(fēng)波·重陽(yáng)》下片,由即花生情進(jìn)入到寫(xiě)以酒助興。飲酒抒情,是中國古代文人的傳統文化,稱(chēng)之為“酒文化現象”,蘇軾也不例外!磅昙压澚,云嶠,登臨不用怨斜暉”。寫(xiě)把酒臨風(fēng),喝個(gè)痛快是為了酬謝佳節。登山臨水,同樣也是為了酬謝佳節。即使夕陽(yáng)快落山了,也用不著(zhù)愁怨。夕陽(yáng)是自然界中“無(wú)限好”的景致,自然人生“夕陽(yáng)”也應是一道美麗的風(fēng)景線(xiàn)!肮磐駚(lái)誰(shuí)不老,多少,牛山何必更沾衣”,直言人的衰老死亡是不以人的意志為轉移的自然規律。杜牧含蓄地說(shuō)人生“只如此”,而蘇軾則直言不諱人生“誰(shuí)不老”。尤其詞的最后引齊景公泣牛山的故事,傳情達意,精煉入微,可謂妙筆。

  全詞,以景入情,即景生情。蘇軾雖然感嘆世事多艱,但是不消沉,不傷感,充分顯示了蘇軾對世事、人生短暫的恬淡達觀(guān)的胸襟。

  名家點(diǎn)評

  清代王士禎《花草蒙拾》:蘇東坡之“與客攜壺上翠微”,皆文人偶然游戲,非向樊川集中作賊。

  《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞 1

  宋·蘇軾《江城子乙卯正月二十日夜記夢(mèng)》

  十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無(wú)處話(huà)凄涼。

  縱使相逢應不識,塵滿(mǎn)面,鬢如霜。

  夜來(lái)幽夢(mèng)忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無(wú)言,惟有淚千行。

  料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

  蘇軾19歲時(shí),與16歲的王弗結為連理,二人情意甚篤,只可惜王弗27歲就香消玉殞。蘇軾失去摯愛(ài),心中的哀痛可想而知。熙寧八年(1075),東坡來(lái)到密州,這一年正月二十日,他夢(mèng)見(jiàn)了愛(ài)妻王氏,于是便寫(xiě)下這首詞作。

  “十年生死兩茫茫,不思量,自難忘”這三句,一開(kāi)始便道出生死相隔的悲痛,感人至深,為全詞定下了凄涼基調!笆辍笔且粋(gè)充滿(mǎn)魔咒的時(shí)間段,多少生死離別總在這個(gè)數字上徘徊。蘇軾也不例外,開(kāi)口就是十年,多么漫長(cháng)的十年,更何況還是“兩茫!,哪怕是魂魄常來(lái)入夢(mèng),也是讓人欣慰的!皟擅C!钡谋Ь褪,一樣的相思、哀愁卻無(wú)法相互感知!安凰剂,自難忘”是作者心理的的糾結與痛苦。既然生死相隔,那么就各自相安罷了,可是過(guò)去的美好點(diǎn)滴難以忘卻,止不住去懷想,每一次懷想就是一次的身心折磨。作者用最平常的語(yǔ)言,作了最真實(shí)動(dòng)人的描繪。

  “千里孤墳,無(wú)處話(huà)凄涼”,又是一個(gè)讓人難以承受的距離,千里之外的孤墳多么凄涼,此時(shí)的詞人又是多么凄涼,仕途坎坷、潦倒失意,種種凄涼卻無(wú)處可以說(shuō),只能默默承受,多么沉痛?墒,就算妻子的墳墓近在眼前,凄涼只會(huì )更深更重,依舊是無(wú)處話(huà)凄涼。因此蘇軾這兩句是抹煞了生死界線(xiàn)的癡語(yǔ)、情語(yǔ),所以覺(jué)得格外感動(dòng)人。

  清納蘭性德《沁園春丁巳重陽(yáng)前》

  瞬息浮生,薄命如斯,低徊怎忘。記繡榻閑時(shí),并吹紅雨;雕闌曲處,同倚斜陽(yáng)。夢(mèng)好難留,詩(shī)殘莫續,贏(yíng)得更深哭一場(chǎng)。遺容在,只靈飆一轉,未許端詳。

  重尋碧落茫茫。料短發(fā)、朝來(lái)定有霜。便人間天上,塵緣未斷,春花秋葉,觸緒還傷。欲結綢繆,翻驚搖落,減盡荀衣昨日香。真無(wú)奈,倩聲聲檐雨,譜出回腸。

  康熙十六年(1677)九月,此時(shí)納蘭妻已病逝三個(gè)多月。重陽(yáng)節前三日,納蘭夢(mèng)到妻子淡妝素服,之手哽咽,離別時(shí)她說(shuō)了一句“銜恨愿為天上月,年年猶得向郎圓”,隨即納蘭夢(mèng)醒,感慨萬(wàn)千,寫(xiě)下這首詞。

  重陽(yáng)節前,納蘭夢(mèng)到已故妻子,悲傷之情滿(mǎn)眼全身,寫(xiě)下了這首字字血淚的悼亡詞。幾百年前,蘇軾的《江城子?記夢(mèng)》感人無(wú)數,幾百年后納蘭的此闋《沁園春》更是感人泣下。同是癡情之人,同是不幸之人,蘇軾自有他的曠達樂(lè )觀(guān)以排遣人生悲痛,可納蘭只有沉浸在痛苦之中,愈來(lái)愈深!拔沂侨碎g惆悵客,知君何事淚縱橫”,人生本來(lái)就有很多傷痛,原以為“一生一代一雙人”,誰(shuí)料“瞬息浮生,薄命如斯”。往日“并吹紅雨”,“同倚斜陽(yáng)”,一切美好只留于記憶之中。如今一個(gè)天上,一個(gè)人間,相見(jiàn)無(wú)期,相思相望終不能相親,這種痛苦有誰(shuí)能知?你看那春花秋葉,還是以前的模樣,如今少了一人,那些花、那些葉都成了觸發(fā)傷痛的東西。

  “便人間天上,塵緣未斷,春花秋葉,觸緒還傷”,即使在人間天上,兩情也如一,但眼前的舊物還在,如何不令人愁腸百結?這幾句表達了對妻子的深切思念以及拳拳深情,同時(shí)又表達了物是人非的惆悵。

  《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞 4

  《九日登清水營(yíng)城》是明代的一首詩(shī),【作者】齊之鸞。

  原文:

  朔方三度重陽(yáng)節,河曲干旌歲歲忙。

  鬢發(fā)已甘塵路白,菊花猶送塞垣黃。

  中丞疏有回天力,太宰功兼蹜地方。

  云外好呼南去雁,系書(shū)先為報江鄉。

  【注釋】

 、龠@首詩(shī)選自《嘉靖寧夏新志》(《萬(wàn)歷朔方新志》亦收錄此詩(shī))。清水營(yíng),明代堡寨,故址在今靈武市磁窯堡鎮清水營(yíng)村境內。原舊城周回一里許,弘治十三年(1500年)都御史王珣拓之為二里。城堡北側臨靠明長(cháng)城,東北依清水河而建得名,是明長(cháng)城內側沿線(xiàn)的軍事防御設施之一,在長(cháng)城沿線(xiàn)眾多的屯兵城堡中,清水營(yíng)城是一座較大的屯兵城堡。

 、谒贩饺戎仃(yáng)節:在寧夏過(guò)了三次重陽(yáng)節。

 、酆忧狐S河。干旌:旌旗的一種。以五色鳥(niǎo)羽飾旗竿,樹(shù)于車(chē)后,以為儀仗。

 、芴祝汗倜。明朝為吏部尚書(shū)的別稱(chēng)。蹜(sù):形容小步快走!度f(wàn)歷朔方新志》作“縮”。⑤系書(shū):謂縛帛書(shū)于雁足以傳音信。江鄉:多江河的地方。多指江南水鄉。

  【詩(shī)人簡(jiǎn)介】

  齊之鸞,初名徐之鸞。字瑞卿。明代寧夏河西道僉事。南直隸桐城(今安徽省桐城縣)人。正德六年(1511年)進(jìn)士。改庶吉士,授刑科給事中,遷兵科左給事中。敢言勇諫,終忤君臣,謫崇德(今浙江省桐鄉縣崇德鎮)丞。嘉靖九年(1530年)遷寧夏河西道僉事。時(shí)寧夏邊患、天災交加,饑民采蓬子為食。鸞取樣進(jìn)于朝廷大臣并轉呈皇帝,冒死為民請命。又主持整修河東邊防工程——東邊墻深溝高壘。還建議增筑平虜所(今寧夏平羅縣)北邊墻一道。論功升副使。后擢河南按察使。卒于官。

  《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞 5

  《采桑子·重陽(yáng)》

  人生易老天難老,

  歲歲重陽(yáng)。

  今又重陽(yáng),

  戰地黃花分外香。

  一年一度秋風(fēng)勁,

  不似春光。

  勝似春光,

  廖廓江天萬(wàn)里霜。

  作品賞析

  【注釋】:

  重陽(yáng):陰歷九月初九,傳統上文人登高賦詩(shī)之日。一九二九年的重陽(yáng)是十月十一日。

  天難老:李賀《金銅仙人辭漢歌》,“衰蘭送客咸陽(yáng)道,天若有情天亦老”。

  黃花:指菊花。

  不似:不類(lèi)似,不象。

  廖廓:空闊遠大。

  【題解】

  一九二九年六月二十二日在閩西龍巖召開(kāi)了紅四軍第七次代表大會(huì ),會(huì )上毛澤東被朱德、陳毅等批評搞“家長(cháng)制”,未被選為前敵委員會(huì )書(shū)記。毛澤東隨即離開(kāi)部隊,到上杭指導地方工作,差點(diǎn)死于瘧疾。直到十一月二十六日,大病初愈的毛澤東才在上海中央(當時(shí)由周恩來(lái)主持)“九月來(lái)信”的支持下恢復職務(wù)。這首詩(shī)反映了病中的心情。

  《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞 6

  古詩(shī)原文

  重陽(yáng)過(guò)后,西風(fēng)漸緊,庭樹(shù)葉紛紛。朱闌向曉,芙蓉妖艷,特地斗芳新。

  霜前月下,斜紅淡蕊,明媚欲回春。莫將瓊萼等閑分,留贈意中人。

  譯文翻譯

  剛剛過(guò)了重陽(yáng)節,天氣漸漸冷了,庭院里秋風(fēng)瑟瑟。落葉紛紛。在這秋日的清晨,朱紅闌干外的木芙蓉卻開(kāi)得非常美艷,像在特地競吐新的芬芳。

  天氣逐漸寒冷。白色的木美蓉在淡淡的月光下?lián)u曳生姿,就像是鍍上了一層薄薄的清霜。這一枝斜立著(zhù),紅得像火一樣燦爛;那一枝低垂著(zhù),白得像雪一樣晶瑩。所有的花似乎都不畏霜寒,都開(kāi)得那么明艷,那么嫵媚,讓人覺(jué)得仿佛回到了溫暖的春天。不要把這玲瓏剔透的花兒隨便地摘下來(lái)分了,還是留著(zhù)它贈送給意中人吧。

  注釋解釋

  少年游:詞牌名,又名“少年游令”“小闌干”“玉臘梅枝”。五十字,上片六句二平韻,下片五句三平韻。

  重陽(yáng):陰歷九月九日為重陽(yáng)節。

  朱闌:紅色的欄桿。向曉:臨近天亮。

  芙蓉:此處指木芙蓉,秋冬間開(kāi)白色或淡紅色的花。又名拒霜花。冬凋夏茂,仲秋開(kāi)花,耐寒不落。

  特地:特意。芳新:芳香鮮艷。

  斜紅:傾斜的紅色花瓣。

  瓊萼(è):如美玉一般的花萼,為婦女首飾之一。等閑:輕易,隨便。

  創(chuàng )作背景

  這首詞的具體創(chuàng )作年份已不詳。晏殊的詞大多都寫(xiě)愁思遠悵。而像這首詞中,卻流露著(zhù)一露清新明朗溫暖的氣息,在那百花漸凋的秋天里,詞人獨獨看中并歌詠了凌霜耐冷的芙蓉花兒,要把它留贈給自己的意中人。以花贈友始陸凱贈范曄。

  詩(shī)文賞析

  這是一首詠物詞,吟詠對象是夏末秋初時(shí)開(kāi)花的木芙蓉。晏殊通過(guò)精雕細琢,將木芙蓉抗拒秋霜、堅貞高潔而又不失嬌媚的品格刻畫(huà)出來(lái),處處透出詞人對木芙蓉的喜愛(ài)之情。

  上片開(kāi)篇便描繪了木芙蓉所處環(huán)境的惡劣!爸仃(yáng)過(guò)后”點(diǎn)出時(shí)間,“西風(fēng)漸緊”描寫(xiě)氣候,冷風(fēng)凜冽強勁,晚秋氣候環(huán)境惡劣,表現木芙蓉的倔強抗爭精神;“庭樹(shù)葉紛紛”描寫(xiě)環(huán)境,通過(guò)對比手法,突出木芙蓉強勁的生命力。重陽(yáng)節之后,秋風(fēng)漸漸寒冷蕭瑟,庭院中樹(shù)木落葉紛飛,不耐秋寒,以樹(shù)烘托秋風(fēng)的凄厲寒蕭,又反襯出木芙蓉的不畏嚴寒!爸礻@向曉”,此句為木芙蓉營(yíng)造出一個(gè)典雅清絕的場(chǎng)景,側面烘托出木芙蓉的優(yōu)雅清妙之姿!疤氐亍倍钟袛M人效果!爸礻@”三句具體描寫(xiě)木芙蓉的嬌艷。臨近拂曉,天邊朝霞,紅色雕欄,木芙蓉的紅花嬌艷,好像特地走到一起來(lái)爭芳斗新似的。

  晏殊在上片描繪了清曉時(shí)莢蓉新綻的景象,順時(shí)間而下,下片描寫(xiě)“霜前月下”的景色。月升霜降,“斜紅淡蕊”的木芙蓉仍舊不改姿色,反而更有姿態(tài)!靶奔t”二字,點(diǎn)出芙蓉花的逸姿與紅艷嬌媚,“霜前”不改其色、不改其姿,反而更見(jiàn)姿見(jiàn)色!暗铩睂(xiě)芙蓉花蕊清淡,清香縷縷!霸孪隆避饺,更顯清妙雅態(tài)!懊髅挠卮骸笨偵蟽删,直接寫(xiě)嬌艷的芙蓉仿佛要把春天喚回一樣!澳獙傒嗟乳e分,留贈意中人”,水到渠成,由贊揚木芙蓉的美艷,而訴說(shuō)對其之愛(ài)惜。這兩句直接表達了詞人對芙蓉花的珍惜與熱愛(ài),他不愿意把這猶如盛開(kāi)于仙境中的花朵隨意贈送,而要珍藏起來(lái),只留贈給意中之人。詞人不僅期望像木芙蓉花般美好的事物長(cháng)開(kāi)不敗,而且亦期望意中人也能像自己一樣,享受美好事物給予的歡愉快樂(lè )。

  在木芙蓉這一主角出場(chǎng)之前,詞人先以蕭瑟秋風(fēng)、落葉庭樹(shù)作鋪墊,襯托出芙蓉花艷麗高潔的風(fēng)姿,有不見(jiàn)其花先聞其香的效果。詠物詩(shī)詞一般都會(huì )寄寓作者個(gè)人的操守、理想,在此篇《少年游》中,晏殊不僅在贊頌木芙蓉,更寄托著(zhù)自己的情感。這不畏嚴霜的木芙蓉,既象征著(zhù)意中人的品質(zhì),也象征著(zhù)二人堅貞高潔的愛(ài)情,因此,在收篇處,詞人才會(huì )提出要特地把它留贈意中人,蘊涵著(zhù)作者對意中人堅貞高潔之品德的肯定與贊賞。

  《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞 7

  【行軍九日思長(cháng)安故園

  唐代:岑參

  強欲登高去,無(wú)人送酒來(lái)。

  遙憐故園菊,應傍戰場(chǎng)開(kāi)。

  【行軍九日思長(cháng)安故園】背景介紹

  公元755年(唐玄宗天寶十四載),安祿山起兵叛亂,次年長(cháng)安被攻陷。公元757年(唐肅宗至德二載)二月肅宗由彭原行軍至鳳翔,岑參隨行。這首詩(shī)原有小注說(shuō):“時(shí)未收長(cháng)安”。九月唐軍收復長(cháng)安,此詩(shī)可能是當年重陽(yáng)節在鳳翔寫(xiě)的。

  【行軍九日思長(cháng)安故園】人物介紹

  岑參(約715—770年),唐代邊塞詩(shī)人,南陽(yáng)人,太宗時(shí)功臣岑文本重孫,后徙居江陵。岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進(jìn)士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書(shū)記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時(shí),為其幕府判官。代宗時(shí),曾官嘉州刺史(今四川樂(lè )山),世稱(chēng)“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。

  【行軍九日思長(cháng)安故園】譯文

  勉強地想要按照習俗去登高飲酒,可惜再沒(méi)有像王弘那樣的人把酒送來(lái)。

  憐惜遠方長(cháng)安故園中的菊花,這時(shí)應正寂寞地在戰場(chǎng)旁邊盛開(kāi)。

  注釋

  九日:指九月九日重陽(yáng)節。

  強:勉強。

  登高:重陽(yáng)節有登高賞菊飲酒以避災禍的風(fēng)俗。

  憐:可憐。

  傍:靠近、接近。

  【行軍九日思長(cháng)安故園】鑒賞一

  唐代以九月九日重陽(yáng)節登高為題材的好詩(shī)不少,并且各有特點(diǎn)。岑參的這首五絕,表現的不是一般的節日思鄉,而是對國事的憂(yōu)慮和對戰亂中人民疾苦的關(guān)切。表面看來(lái)寫(xiě)得平直樸素,實(shí)際構思精巧,情韻無(wú)限,是一首言簡(jiǎn)意深、耐人尋味的抒情佳作。

  古人在九月九日重陽(yáng)節有登高飲菊花酒的習俗,首句“登高”二字就緊扣題目中的“九日”。劈頭一個(gè)“強”字,則表現了詩(shī)人在戰亂中的凄清景況。第二句化用陶淵明的典故。據《南史·隱逸傳》記載:陶淵明有一次過(guò)重陽(yáng)節,沒(méi)有酒喝,就在宅邊的菊花叢中獨自悶坐了很久。后來(lái)正好王弘送酒來(lái)了,才醉飲而歸。這里反用其意,是說(shuō)自己雖然也想勉強地按照習俗去登高飲酒,可是在戰亂中,沒(méi)有像王弘那樣的人來(lái)送酒助興。此句承前句而來(lái),銜接自然,寫(xiě)得明白如話(huà),使人不覺(jué)是用典,達到了前人提出的“用事”的最高要求:“用事不使人覺(jué),若胸臆語(yǔ)也!保ㄐ仙壅Z(yǔ))正因為此處巧用典故,所以能引起人們種種的聯(lián)想和猜測:造成“無(wú)人送酒來(lái)”的原因是什么呢?這里暗寓著(zhù)題中“行軍”的特定環(huán)境。

  第三句開(kāi)頭一個(gè)“遙”字,是渲染自己和故園長(cháng)安相隔之遠,而更見(jiàn)思鄉之切。作者寫(xiě)思鄉,沒(méi)有泛泛地籠統地寫(xiě),而是特別強調思念、憐惜長(cháng)安故園的菊花。這樣寫(xiě),不僅以個(gè)別代表一般,以“故園菊”代表整個(gè)故園長(cháng)安,顯得形象鮮明,具體可感;而且這是由登高飲酒的敘寫(xiě)自然發(fā)展而來(lái)的,是由上述陶淵明因無(wú)酒而悶坐菊花叢中的典故引出的聯(lián)想,具有重陽(yáng)節的節日特色,仍貼題目中的“九日”,又點(diǎn)出“長(cháng)安故園”,可以說(shuō)是切時(shí)切地,緊扣詩(shī)題。

  詩(shī)寫(xiě)到這里為止,還顯得比較平淡,然而這樣寫(xiě),卻是為了逼出關(guān)鍵的最后一句。這句承接前句,是一種想象之辭。本來(lái),對故園菊花,可以有各種各樣的想象,詩(shī)人別的不寫(xiě),只是設想它“應傍戰場(chǎng)開(kāi)”,這樣的想象扣住詩(shī)題中的“行軍”二字,結合安史之亂和長(cháng)安被陷的時(shí)代特點(diǎn),寫(xiě)得新巧自然,真實(shí)形象,使讀者仿佛看到了一幅鮮明的戰亂圖:長(cháng)安城中戰火紛飛,血染天街,斷墻殘壁間,一叢叢菊花依然寂寞地開(kāi)放著(zhù)。此處的想象之辭已經(jīng)突破了單純的惜花和思鄉,而寄托著(zhù)詩(shī)人對飽經(jīng)戰爭憂(yōu)患的人民的同情,對早日平定安史之亂的渴望。這一結句用的是敘述語(yǔ)言,樸實(shí)無(wú)華,但是寓巧于樸,余意深長(cháng),耐人咀嚼,頓使全詩(shī)的思想和藝術(shù)境界出現了一個(gè)飛躍。

  【行軍九日思長(cháng)安故園】鑒賞二

  重陽(yáng)節登高是古已有之的風(fēng)俗。王維說(shuō)"獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親"。因登高而引發(fā)出深沉的鄉思,寫(xiě)得誠摯感人,但這單純的思親情緒畢竟圍繞一己的身世,境界算不得寬闊。岑參這首詩(shī)則不然。首句便說(shuō)"強欲登高去","登高去",還見(jiàn)出逢場(chǎng)作戲的味道,而前面冠以"強欲"二字,其含意便深刻得多了。兩個(gè)字表現出強烈的無(wú)可奈何的情緒。強,是勉強,是不愿為之而又不得不為之的心態(tài)體現。"強欲登高",結合題目"思長(cháng)安故園"來(lái)看,是流露出濃郁的思鄉情緒,但"長(cháng)安"不僅是故園,更是詩(shī)人生活了多年的帝都。而它,竟被安、史亂軍所占領(lǐng)。在這種特定情境之下,詩(shī)人又怎能有心思去過(guò)重陽(yáng)節,去登高勝賞呢?這首詩(shī)原有小注說(shuō):"時(shí)未收長(cháng)安"。長(cháng)安被安、史攻陷,在天寶十五年(756)六月,其收復在肅宗至德二年(757)九月。詩(shī)題言"行軍九日",當是指他在至德元年(756)隨軍扈從肅宗自靈武至彭原的行軍途中過(guò)重陽(yáng)節。典型的環(huán)境,使詩(shī)人登高時(shí)的心情愈趨復雜,既思故園,更思帝都,既傷心,更感慨,兩種感情交匯撞擊著(zhù)他的心房。

  既是"登高",詩(shī)人自然聯(lián)想到飲酒、賞菊。據說(shuō)陶淵明"嘗九月九日無(wú)酒,出宅邊菊叢中坐。久之,逢弘(指江州刺史王弘)送酒至,即便就酌,醉而后歸"。陶潛居宅,有人送酒。詩(shī)人行軍在外,自然沒(méi)有這個(gè)福分。所以,"無(wú)人送酒來(lái)"句,實(shí)際上是在寫(xiě)旅況的凄涼蕭瑟,無(wú)酒可飲,更無(wú)菊可賞。他想到故園今日黃花堆積的情景,只能遙遙寄去一片深沉的鄉情。"遙"字,渲染出詩(shī)人與長(cháng)安的相距之遠。"憐"字,不僅寫(xiě)出詩(shī)人對故鄉之菊的眷戀,更寫(xiě)出詩(shī)人對故園之菊開(kāi)在戰場(chǎng)上的長(cháng)長(cháng)嘆息,百般憐惜。"應傍戰場(chǎng)開(kāi)",沈德潛說(shuō)"可悲在戰場(chǎng)二字"。殘垣斷壁,戰血涂地,黃花開(kāi)在被亂軍糟踏得不成樣子的帝都長(cháng)安豈不可悲可嘆!結句把惜花、思鄉、感時(shí)傷亂的情緒包容在一起加以抒發(fā),所以最為"可悲"。

  這首詩(shī)由欲登高而引出無(wú)人送酒的聯(lián)想,又由無(wú)人送酒遙想故園之菊,復由故園之菊而慨嘆故園為戰場(chǎng),蟬聯(lián)而下,猶如彈丸脫手,圓美流轉。

  《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞 8

  古詩(shī)原文

  滿(mǎn)園花菊郁金黃,中有孤叢色似霜。

  還似今朝歌酒席,白頭翁入少年場(chǎng)。

  譯文翻譯

  一院子的菊花金黃金黃,中間有一叢白似霜的花兒是這么孤獨。

  就像今天的酒席,老人家進(jìn)了少年去的地方。

  注釋解釋

  郁金黃:花名,即金桂,這里形容金黃色的菊花似郁金黃。

  孤叢:孤獨的一叢。

  白頭翁:詩(shī)人自謂。

  創(chuàng )作背景

  這首詩(shī)是作者晚年時(shí)在一個(gè)重陽(yáng)日與客飲酒賞菊有感而作,約作于大和九年(835年)。

  詩(shī)文賞析

  白居易這首《重陽(yáng)席上賦白菊》詩(shī)寫(xiě)得新穎而別致,詞約而意豐。全詩(shī)表達了詩(shī)人雖然年老仍有少年的情趣。以花喻人,饒有情趣。

  題為“賦白菊”,詩(shī)開(kāi)頭卻先道滿(mǎn)園的菊花都是金黃色!皾M(mǎn)園花菊郁金黃,中有孤叢色似霜!边@是用陪襯的手法,使下句中那白色的“孤叢”更為突出,猶如“萬(wàn)綠叢中一點(diǎn)紅”,那一點(diǎn)紅色也就更加顯目了!皾M(mǎn)”“郁”與“孤”兩相對照,白菊更為引入注目!吧扑鄙鷦(dòng)的比喻,描繪了白菊皎潔的色彩。

  更妙的是后兩句:“還似今朝歌酒席,白頭翁人少年場(chǎng)!痹(shī)人由花聯(lián)想到人,聯(lián)想到歌酒席上的情景,比喻自然貼切,看似信手拈來(lái),其實(shí)是由于詩(shī)人隨時(shí)留心觀(guān)察生活,故能迅速從現實(shí)生活中來(lái)選取材料,作出具體而生動(dòng)的比喻。這一比喻緊扣題意,出人意料又在情理之中。結句“白頭翁人少年場(chǎng)”,頗有情趣。白菊雖是“孤叢”,好似“白頭翁”,但是卻與眾“少年”在一起,并不覺(jué)孤寂、蒼老,仍然充滿(mǎn)青春活力。

  《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞 9

  重陽(yáng)佳節,寓意深遠,人們對此節歷向來(lái)有著(zhù)特殊的感情,唐詩(shī)宋詞中有不少賀重陽(yáng),詠菊花的詩(shī)詞佳作。

  醉花陰·薄霧濃云愁永晝

  朝代:宋代

  作者:李清照

  原文

  薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷(xiāo)金獸。佳節又重陽(yáng),玉枕紗廚,半夜涼初透。(櫥通:廚)

  東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。莫道不銷(xiāo)魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。(人比一作:人似;銷(xiāo)通:消)

  譯文

  薄霧彌漫,云層濃密,日子過(guò)得愁煩,龍涎香在金獸香爐中繚裊。又到了重陽(yáng)佳節,臥在玉枕紗帳中,半夜的涼氣剛將全身浸透。

  在東籬邊飲酒直到黃昏以后,淡淡的黃菊清香溢滿(mǎn)雙袖。莫要說(shuō)清秋不讓人傷神,西風(fēng)卷起珠簾,簾內的人兒比那黃花更加消瘦。

  注釋

  云:《古今詞統》等作“雰”,《全芳備祖》作:“陰”。永晝:漫長(cháng)的白天。

  瑞腦:一種薰香名。又稱(chēng)龍腦,即冰片。消:一本作“銷(xiāo)”,《花草粹編》等作“噴”。金獸:獸形的銅香爐。

  重陽(yáng):農歷九月九日為重陽(yáng)節!吨芤住芬浴熬拧睘殛(yáng)數,日月皆值陽(yáng)數,并且相重,故名。這是個(gè)古老的節日。南梁庾肩吾《九日侍宴樂(lè )游苑應令詩(shī)》:“朔氣繞相風(fēng),獻壽重陽(yáng)節!

  紗廚:即防蚊蠅的紗帳。宋周邦彥《浣溪沙》:“薄薄紗櫥望似空,簟紋如水浸芙蓉!睓,《彤管遺篇》等作“窗”。

  涼:《全芳備祖》等作“秋”。

  東籬:泛指采菊之地。陶淵明《飲酒詩(shī)》:“采菊東籬下,悠悠見(jiàn)南山!睘楣沤衿G稱(chēng)之名句,故“東籬”亦成為詩(shī)人慣用之詠菊典故。唐無(wú)可《菊》:“東籬搖落后,密艷被寒吹。夾雨驚新拆,經(jīng)霜忽盡開(kāi)!

  暗香:這里指菊花的幽香!豆旁(shī)十九首·庭中有奇樹(shù)》:“攀條折其榮,將以遺所思。馨香盈懷袖,路遠莫致之!边@里用其意。

  消魂:形容極度憂(yōu)愁、悲傷。消:一作“銷(xiāo)”。

  西風(fēng):秋風(fēng)。

  比:《花草粹編》等作“似”。黃花:指菊花!抖Y記·月令》:“鞠有黃華”。鞠,本用菊。唐王績(jì)《九月九日》:“忽見(jiàn)黃花吐,方知素節回!

  賞析

  這首詞是作者婚后所作,抒發(fā)的是重陽(yáng)佳節思念丈夫的心情。傳說(shuō)李清照將此詞寄給趙明誠后,惹得明誠比試之心大起,遂三夜未眼,作詞數闋,然終未勝過(guò)清照的這首《醉花陰》。

  “薄霧濃云愁永晝”,這一天從早到晚,天空都是布滿(mǎn)著(zhù)“薄霧濃云”,這種陰沉沉的天氣最使人感到愁?lèi)炿y捱。外面天氣不佳,只好待在屋里。永晝,一般用來(lái)形容夏天的白晝,這首詞寫(xiě)的是重陽(yáng),即農歷九月九日,已到秋季時(shí)令,白晝越來(lái)越短,還說(shuō)“永晝”,這只是詞人的一種心理感覺(jué)。時(shí)間對于歡樂(lè )與愁苦的心境分別具有相對的意義,在歡樂(lè )中時(shí)間流逝得快,在愁苦中則感到時(shí)間的步履是那樣緩慢。一個(gè)人若對“薄霧濃云”特別敏感,擔心白天總也過(guò)不完,那么,她的心境定然不舒暢。李清照結婚不久,就與相愛(ài)至深的丈夫趙明誠分離兩地,這時(shí)她正獨守空房,怪不得感到日長(cháng)難捱了。這里雖然沒(méi)有直抒離愁,但仍可透過(guò)這層灰蒙蒙的“薄霧濃云”,窺見(jiàn)女詞人的內心苦悶!叭鹉X消金獸”一句,便是轉寫(xiě)室內情景:她獨自個(gè)兒看著(zhù)香爐里瑞腦香的裊裊青煙出神,真是百無(wú)聊賴(lài)。又是重陽(yáng)佳節了,天氣驟涼,睡到半夜,涼意透入帳中枕上,對比夫婦團聚時(shí)閨房的溫馨,真是不可同日而語(yǔ)。上片寥寥數句,把一個(gè)閨中少婦心事重重的愁態(tài)描摹出來(lái)。她走出室外,天氣不好;待在室內又悶得慌;白天不好過(guò),黑夜更難挨;坐不住,睡不寧,真是難以將息!凹压澯种仃(yáng)”一句有深意。古人對重陽(yáng)節十分重視。這天親友團聚,相攜登高,佩茱萸,飲菊酒。李清照寫(xiě)出“瑞腦消金獸”的孤獨感后,馬上接以一句“佳節又重陽(yáng)”,顯然有弦外之音,暗示當此佳節良辰,丈夫不在身邊,“遍插茱萸少一人”,不禁叫她“每逢佳節倍思親”!凹压澯种仃(yáng)”一個(gè)“又”字,是有很濃的感情色彩的,突出地表達了她的傷感情緒。緊接著(zhù)兩句:“玉枕紗廚,半夜涼初透!闭煞虿辉诩,玉枕孤眠,紗帳內獨寢,難免有孤寂之感!鞍胍箾龀跬浮,不只是時(shí)令轉涼,而是別有一番凄涼滋味。

  下片寫(xiě)重陽(yáng)節這天黃昏賞菊東籬、借酒澆愁的情景。把酒賞菊本是重陽(yáng)佳節的一個(gè)主要節目,大概為了應景,李清照在屋里悶坐了一天,直到傍晚,才強打精神“東籬把酒”來(lái)了?墒,這并未能寬解一下愁懷,反而在她的心中掀起了更大的感情波瀾。重陽(yáng)是菊花節,菊花開(kāi)得極盛極美,她一邊飲酒,一邊賞菊,染得滿(mǎn)身花香。然而,她又不禁觸景傷情,菊花再美,再香,也無(wú)法送給遠在異地的親人!坝邪迪阌洹币痪,化用了《古詩(shī)十九首》“馨香盈懷袖,路遠莫致之”句意!鞍迪恪,通常指梅花!笆栌皺M斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”,就是北宋詩(shī)人林逋詠梅花的名句。這里則以“暗香”指代菊花。菊花經(jīng)霜不落,傲霜而開(kāi),風(fēng)標與梅花相似,暗示詞人高潔的胸襟和脫俗的情趣。同時(shí)也流露出“馨香滿(mǎn)懷袖,路遠莫致之”的深深遺憾。這是暗寫(xiě)她無(wú)法排遣的對丈夫的思念。她實(shí)在情不自禁,再無(wú)飲酒賞菊的意緒,于是匆匆回到閨房!澳啦幌辍本鋵(xiě)的是晚來(lái)風(fēng)急,瑟瑟西風(fēng)把簾子掀起了,人感到一陣寒意。聯(lián)想到剛才把酒相對的菊花,菊瓣纖長(cháng),菊枝瘦細,而斗風(fēng)傲霜,人則悲秋傷別,消愁無(wú)計,此時(shí)頓生人不如菊之感。以“人比黃花瘦”作結,取譬多端,含蘊豐富。

  此詞在藝術(shù)上的一個(gè)特點(diǎn)是“物皆著(zhù)我之色彩”,從天氣到瑞腦金獸、玉枕紗廚、簾外菊花,詞人用她愁苦的.心情來(lái)看這一切,無(wú)不涂上一層愁苦的感情色彩。在結構上自起句至“有暗香盈袖”,都是鋪敘筆法;而把節日離索的刻摯深情留在結拍,使它如高峰突起!澳啦幌,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦”,成為全篇最精彩之筆。以花木之“瘦”,比人之瘦,詩(shī)詞中不乏類(lèi)似的句子,這是因為正是“莫道不消魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦”這三句,才共同創(chuàng )造出一個(gè)凄清寂寥的深秋懷人的境界!澳啦幌辍,直承“東籬把酒”以“人擬黃花”的比喻,與全詞的整體形象相結合!昂熅砦黠L(fēng)”一句,更直接為“人比黃花瘦”句作環(huán)境氣氛的渲染,使人想象出一幅畫(huà)面:重陽(yáng)佳節佳人獨對西風(fēng)中的瘦菊。有了時(shí)令與環(huán)境氣氛的烘托,“人比黃花瘦”才有了更深厚的寄托,此句也才能為千古傳誦的佳句。

  此詞的另一個(gè)特點(diǎn)是含蓄。唐司空圖認為含蓄的主要特征是:“不著(zhù)一字,盡得風(fēng)流。語(yǔ)不涉及,若不堪憂(yōu)!(《詩(shī)品·含蓄》)從字面上看,這首《醉花陰》沒(méi)有寫(xiě)離別之苦,相思之情,但仔細尋味,它的每個(gè)字都浸透了這一點(diǎn)。從她不時(shí)去看香爐里的瑞腦燃燒了多少(也即時(shí)間過(guò)去了多少)的細節中,讀者可以感到她簡(jiǎn)直是度日如年。白天好不容易挨過(guò)去了,晚上更加難捱。李清照不直接寫(xiě)“每逢佳節倍思親”,而是寫(xiě)失眠,寫(xiě)一直到半夜都沒(méi)有睡著(zhù)?磥(lái)她不只是身體感到?jīng),主要的還是內心感到?jīng)。于是她對趙明誠那苦苦思念之情便從字里行間洋溢而出。讀罷全詞,一位不堪忍受離別之苦的少婦形象生動(dòng)地立在讀者眼前。

  全詞明白如話(huà),沒(méi)有冷澀難懂之處,表達的感情卻十分深沉細膩。暢達與深沉相結合,這正是李清照詞風(fēng)的一個(gè)重要特點(diǎn)

  創(chuàng )作背景

  這首詞是李清照前期的懷人之作。公元1101年(宋徽宗建中靖國元年),十八歲的李清照嫁給太學(xué)生趙明誠,婚后不久,丈夫便“負笈遠游”,深閨寂寞,她深深思念著(zhù)遠行的丈夫。公元1103年(崇寧二年),時(shí)屆重九,人逢佳節倍思親,便寫(xiě)了這首詞寄給趙明誠。

  作者介紹

  李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱(chēng)。所作詞,前期多寫(xiě)其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語(yǔ)言清麗。論詞強調協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說(shuō),反對以作詩(shī)文之法作詞。能詩(shī),留存不多,部分篇章感時(shí)詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

  《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞 10

  九日五首·其一

  朝代:唐代

  作者:杜甫

  原文:

  重陽(yáng)獨酌杯中酒,抱病起登江上臺。

  竹葉于人既無(wú)分,菊花從此不須開(kāi)。

  殊方日落玄猿哭,舊國霜前白雁來(lái)。

  弟妹蕭條各何在,干戈衰謝兩相催!

  鑒賞

  此詩(shī)是大歷二年(767)重九日杜甫在夔州登高之作。詩(shī)人聯(lián)系兩年來(lái)客寓夔州的現實(shí),抒寫(xiě)自己九月九日重陽(yáng)登高的感慨,思想境界和藝術(shù)造詣,都遠在一般登高篇什之上。

  首聯(lián)表現了詩(shī)人濃烈的生活情趣。詩(shī)人在客中,重陽(yáng)到來(lái),一時(shí)興致勃發(fā),抱病登臺,獨酌杯酒,欣賞九秋佳色。詩(shī)人酷好飲酒、熱愛(ài)生活的情態(tài),便在詩(shī)行中活現。

  頷聯(lián)詩(shī)筆頓轉。重九飲酒賞菊,本是古代高士的傳統,可是詩(shī)人因病戒酒,雖“抱病”登臺,卻“無(wú)分”飲酒,遂也無(wú)心賞菊。于是詩(shī)人向菊花發(fā)號施令起來(lái):“菊花從此不須開(kāi)”!這一帶著(zhù)較強烈主觀(guān)情緒的詩(shī)句,妙趣神來(lái),好像有些任性,恰好證明詩(shī)人既喜飲酒,又愛(ài)賞菊。而詩(shī)人的任性使氣,顯然是他艱難困苦的生活遭遇使然。這一聯(lián),杜甫巧妙地使用借對(亦即沈德潛所謂“真假對”),借“竹葉青”酒的“竹葉”二字與“菊花”相對,“蕭散不為繩墨所窘”(《詩(shī)人玉屑》),被稱(chēng)為杜律的創(chuàng )格。菊花雖是實(shí)景,“竹葉”卻非真物,然而由于字面工整貼切,特別顯得新鮮別致,全聯(lián)遂成為歷來(lái)傳誦的名句。

  頸聯(lián)進(jìn)一步寫(xiě)詩(shī)人矚目遐思,因景傷情,牽動(dòng)了萬(wàn)千愁緒。詩(shī)人獨身飄泊異地,日落時(shí)分聽(tīng)到一聲聲黑猿的啼哭,不免淚下沾裳。霜天秋晚,白雁南來(lái),更容易觸發(fā)詩(shī)人思親懷鄉的感情。詩(shī)中用他鄉和故園的物候作對照,很自然地透露了詩(shī)人內心的隱秘:原來(lái)他對酒停杯,對花輟賞,并不只是由于病肺,更是因為鄉愁撩人啊!

  尾聯(lián)以佳節思親作結,遙憐弟妹,寄托飄零寥落之感。上句由雁來(lái)想起了弟妹音信茫然;下句哀嘆自己身遭戰亂,衰老多病。詩(shī)人一邊詛咒“干戈”象逼命似的接連發(fā)生,一邊惋惜歲月不停地催人走向死亡,對造成生活悲劇的根源──“干戈”,發(fā)泄出更多的不滿(mǎn)情緒。這正是詩(shī)人傷時(shí)憂(yōu)國的思想感情的直接流露。

  此詩(shī)由因病戒酒,對花發(fā)慨,黑猿哀啼,白雁南來(lái),引出思念故鄉,憶想弟妹的情懷,進(jìn)而表現遭逢戰亂,衰老催人的感傷。結尾將詩(shī)的主題升華:詩(shī)人登高,不僅僅是思親,更多的是傷時(shí),正所謂“杜陵有句皆憂(yōu)國”。此詩(shī)全篇皆對,語(yǔ)言自然流轉,蒼勁有力,既有氣勢,更見(jiàn)性情。句句講詩(shī)律卻不著(zhù)痕跡,很象在寫(xiě)散文;直接發(fā)議論而結合形象,毫不感到枯燥。寫(xiě)景、敘事又能與詩(shī)人的憂(yōu)思關(guān)合很緊。筆端蓄聚感情,主人公呼之欲出,頗能顯示出杜甫夔州時(shí)期七律詩(shī)的悲壯風(fēng)格。

  《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞 11

  世短意常多,斯人樂(lè )久生。

  日月依辰至,舉俗愛(ài)其名。

  露凄暄風(fēng)息,氣澈天象明。

  往燕無(wú)遺影,來(lái)雁有余聲。

  酒能祛百慮,菊解制頹齡。

  如何蓬廬士,空視時(shí)運傾!

  塵爵恥虛罍,寒華徒自榮。

  斂襟獨閑謠,緬焉起深情。

  棲遲固多娛,淹留豈無(wú)成。

  據《宋書(shū)·陶潛傳》載,陶淵明歸隱后閑居家中,某年九月九日重陽(yáng)節,宅邊的菊花正開(kāi),然因家貧無(wú)酒,遂在菊花叢中坐了很久,正在惆悵感傷之際,忽然做江州刺史的王宏派人送來(lái)了酒,淵明也不推辭,開(kāi)懷暢飲,飲則醉,醉則歸,不拘禮儀,頹然自放,表現了他不受拘束,純任自然的天性。這首詩(shī)根據其小序中所說(shuō)的情形來(lái)看,與此詩(shī)中所敘之事略同,考王宏為江州刺史始于公元418年(義熙十四年),時(shí)淵明已過(guò)五十五歲,可見(jiàn)此詩(shī)是他的晚年所作。

  重陽(yáng)節自古有飲菊花酒的習俗,據說(shuō)如此可以延年益壽,《西京雜記》云:“九月九日佩茱萸,食蓬餌,飲菊花酒,令人長(cháng)壽!比欢@一年的重九,在淵明的宅邊,雖然有一叢叢顏色各異的菊花,然苦于無(wú)錢(qián)沽酒,只能空食菊花。古人視菊為一種高雅而有氣節的花卉,因她開(kāi)在眾芳凋落的秋天,故屈原就有“夕餐秋菊之落英”的話(huà),這里所說(shuō)的“九華”也就是指菊花,詩(shī)人有菊無(wú)酒,遂產(chǎn)生出無(wú)限感慨。

  “世短意常多”四句,以議論領(lǐng)起,解釋了重九之名,并提出感嘆人生的主題。意謂人生在世,不過(guò)如白駒過(guò)隙,正由于其為極暫短的一瞬,故人們產(chǎn)生了各種各樣的煩憂(yōu)顧慮,也導致了人們企慕長(cháng)壽永生的祈求。一年一度的重陽(yáng)佳節按著(zhù)時(shí)序的推移又來(lái)到了,人們之所以喜愛(ài)這個(gè)以“九”命名的節日,因為“九”與“久”諧音,所以對它的喜愛(ài)正體現了對長(cháng)生的渴求。這里“舉俗愛(ài)其名”與小序中的“愛(ài)重九之名”一致!笆蓝桃獬6唷币痪錈捯鈽O精,前人以為是古詩(shī)“人生不滿(mǎn)百,常懷千歲憂(yōu)”兩句的濃縮,體現了淵明駕馭語(yǔ)言的本領(lǐng)(宋李公煥《箋注陶淵明集》卷二)。

  “露凄暄風(fēng)息”至“寒華徒自榮”十句寫(xiě)景抒情,感嘆自己有菊無(wú)酒,空負良辰美景。露水凄清,暖風(fēng)已止,秋高氣爽,天象清明,飛去的燕子沒(méi)有留下蹤影,北來(lái)的大雁還有聲聲余響。詩(shī)人說(shuō):據說(shuō)酒能祛除心中的種種煩惱,菊花能令人制止衰老,而為何我這隱居的貧士只能讓重陽(yáng)佳節白白地過(guò)去!酒器中空空如也,積滿(mǎn)灰塵,而秋菊卻在籬邊空自開(kāi)放。這里描寫(xiě)了一幅天朗氣清的深秋景象,與詩(shī)人自己貧寒潦倒的處境正成鮮明對照,自然景象的美好反襯出詩(shī)人心緒的寥落,大好的時(shí)光在白白消逝,盛開(kāi)的菊花也徒自爭艷,詩(shī)人于是感慨系之。

  “斂襟獨閑謠”即寫(xiě)詩(shī)人的感嘆,他整斂衣襟,獨自閑吟,而思緒遼遠,感慨遙深。想自己游息于山林固然有不少歡樂(lè ),但留滯人世不能就一無(wú)所成。詩(shī)人在這里不僅感嘆人生的短暫,而且對人生的價(jià)值重新作了審視,詩(shī)中關(guān)于“深情”的內容并沒(méi)有加以明確說(shuō)明,只是隱隱約約地點(diǎn)出了作者悲從中來(lái)的原因不僅僅是為了無(wú)酒可飲,而更大的悲痛隱藏在心中,這就是詩(shī)人對人生的思考與對自身價(jià)值的探求。故清代延君壽《老生常談》中說(shuō):“《九日閑居》一首,上面平平敘下,至末幅‘斂襟獨閑謠,緬焉起深情’,忽作一折筆以頓挫之,以下二句‘棲遲固多娛,淹留豈無(wú)成’,以一意作兩層收束,開(kāi)后人無(wú)數法門(mén)!本椭赋隽舜嗽(shī)結尾的意蘊。全詩(shī)一氣直下,其主旨似在表明人生短促而自己又不能及時(shí)行樂(lè ),空負秋光的悲嘆,然忽又說(shuō)“淹留豈無(wú)成”,更翻出一層意思,所以延氏說(shuō)是“一意兩層收束”。

  因為此詩(shī)結語(yǔ)的含蓄,似有不盡之意在于言外,因而歷來(lái)解此詩(shī)者就以為淵明在此中暗寓了他對晉宋易代的悲憤,借此表示了對前朝的留戀,并有志于恢復王室之事!翱找晻r(shí)運傾”一句中也系有感于時(shí)事的傾覆,“塵爵”二句則表達了愿安于時(shí)命,自保貞心的愿望,最后所謂的“淹留豈無(wú)成”,即暗指自己所以羈留人間是由于還抱著(zhù)復國的希望,等待一展宏圖的機會(huì )這種說(shuō)法自然也不無(wú)道理,自來(lái)論陶詩(shī)的人也曾指出過(guò)淵明并非渾身是靜穆,而是一個(gè)頗有感時(shí)傷世之情的人,龔自珍就說(shuō)他:“莫信詩(shī)人竟平淡,二分《梁甫》一分《騷》”(《己亥雜詩(shī)》)就指出了這種特征?即嗽(shī)序中所謂“寄懷”,詩(shī)中所謂“深情”,都似乎確有所寄托,以此推斷,可能此詩(shī)確有寓意。魯迅評陶潛說(shuō):“于朝政還是留心,也不能忘掉‘死’,這是他詩(shī)文中時(shí)時(shí)提起的!(《魏晉風(fēng)度及文章與藥及酒之關(guān)系》)此詩(shī)即體現了他對政治和生命兩方面的認識。

  此詩(shī)以說(shuō)理與寫(xiě)景與抒情融合在一起,體現了陶詩(shī)自然流走的特點(diǎn),其中某些句子凝練而新異,可見(jiàn)淵明鑄詞造句的手段,如“世短意常多”、“日月依辰至”及“酒能祛百慮,菊解制頹齡”等雖為敘述語(yǔ),然遒勁新巧,詞簡(jiǎn)意豐,同時(shí)無(wú)雕飾斧鑿之痕,這正是陶詩(shī)的難以企及處。

  《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞 12

  朝代:明代

  作者:王瓊

  原文:

  危樓百尺跨長(cháng)城,雉堞秋高氣肅清。

  絕塞平川開(kāi)塹壘,排空斥堠揚旗旌。

  已聞胡出河南境,不用兵屯細柳營(yíng)。

  極喜御戎全上策,倚欄長(cháng)嘯晚煙橫。

  注釋?zhuān)?/strong>

 、啪湃眨褐皋r歷九月初九,也就是重陽(yáng)節。長(cháng)城關(guān):又稱(chēng)“邊防東關(guān)門(mén)”,位于花馬池新城(今鹽池縣城)北門(mén)外六十步。關(guān)上建有關(guān)樓,高聳雄偉。上書(shū)“深溝高壘”、“朔方天塹”、“北門(mén)鎖鑰”、“防胡大塹”等字。登臨遠眺,朔方形勝,畢呈于下。

 、莆牵焊邩。危:高。

 、秋糗(zhì dié):古代城墻的內側叫宇墻或是女墻,而外側則叫垛墻或雉堞,是古代城墻的重要組成部分。

 、扰趴眨毫杩;聳向高空。斥堠:亦作“斥候”。古代的偵察兵,有偵察、候望的意思。斥候起源于漢代,并因直屬王侯手下而得名。分騎兵和步兵,一般由行動(dòng)敏捷的軍士擔任,是一個(gè)相當重要的兵種。

 、珊幽暇常狐S河以南的地方,指寧夏黃河平原。

 、始毩鵂I(yíng):是指周亞夫當年駐扎在細柳的部隊。漢文帝年間匈奴侵犯大漢,漢文帝命周亞夫駐扎在細柳(今咸陽(yáng)市西南),由于周亞夫治軍有方最后贏(yíng)取了勝利,所以他的部隊成為細柳營(yíng)。此句是說(shuō)有了河東墻的深溝高壘和高聳雄偉的長(cháng)城關(guān),可以少養兵丁,節省開(kāi)支,以逸待勞,強化邊防。

  鑒賞:

  這是一首由修筑長(cháng)城的將領(lǐng)寫(xiě)的長(cháng)城詩(shī)。長(cháng)城關(guān)氣勢雄偉,登高遠眺,朔方形勢盡顯眼底。此詩(shī)描寫(xiě)作者重陽(yáng)節登上長(cháng)城關(guān)樓時(shí)所見(jiàn)的雄闊景色,并以聽(tīng)到敵軍已撤出黃河以南地區,軍中不用再戒備森嚴的消息,來(lái)襯托修筑長(cháng)城的作用和意義。全詩(shī)洋溢著(zhù)豪邁興奮的感情,這在眾多的長(cháng)城詩(shī)中并不多見(jiàn)。

  王瓊在靈州、花馬池等地留下了足跡和詩(shī)文,他的詩(shī)反映出明代邊防的嚴酷現實(shí)和他忠于國事、勤勞為政的可貴精神。

【《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:

《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞(經(jīng)典8篇)08-18

《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞9篇03-06

《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞(9篇)03-06

《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞匯編9篇03-06

《重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞(集合9篇)03-06

《采桑子·重陽(yáng)》古詩(shī)鑒賞03-06

關(guān)于重陽(yáng)節的古詩(shī)詞鑒賞01-20

古詩(shī)鑒賞技巧09-26

憫農古詩(shī)鑒賞11-07

99久久精品免费看国产一区二区三区|baoyu135国产精品t|40分钟97精品国产最大网站|久久综合丝袜日本网|欧美videosdesexo肥婆