- 相關(guān)推薦
關(guān)于技術(shù)引進(jìn)的合同
1.格式 ×××技術(shù)引進(jìn)合同
第一條 甲方為轉讓方(寫(xiě)明甲方的基本情況);乙方為受讓方(寫(xiě)明乙方的基本情況)
第二條 甲方轉讓技術(shù)的內容
。▽(xiě)明轉讓技術(shù)的名稱(chēng)、范圍、技術(shù)指標及技術(shù)資料等技術(shù)條件。合同中應當明確規定技術(shù)對象、目標、內容、工藝過(guò)程、工藝要求技術(shù)參數、技術(shù)資料等。)
第三條 技術(shù)轉讓方式(是獨家轉讓還是普通許可,要在合同中訂明)
第四條 價(jià)格及支付條款(要寫(xiě)明價(jià)格條件,用何種貨幣作為支付手段,在什么階段支付等內容)
第五條 技術(shù)驗收條款(要寫(xiě)明技術(shù)驗收包括技術(shù)資料的驗收和產(chǎn)品考核驗收。通常要規定驗收的時(shí)間、地點(diǎn)、次數、人員標準和費用等方面的內容。)
第六條 技術(shù)及其權利保證條款(寫(xiě)明該技術(shù)的各種指標和先進(jìn)程度,對涉及到專(zhuān)利權等技術(shù)權利要作出相應的承諾,以確保引進(jìn)的技術(shù)不發(fā)生權益糾紛。)
第七條 技術(shù)培訓和技術(shù)服務(wù)條款(寫(xiě)明技術(shù)培訓的內容,通常包括培訓的人數、專(zhuān)業(yè)、時(shí)間和期限,培訓的內容、方法和要求。技術(shù)服務(wù)通常包括技術(shù)指導、技術(shù)服務(wù)的專(zhuān)業(yè)人員的專(zhuān)業(yè)、人數、級別和工作時(shí)間等。)
第八條 技術(shù)保密條款(應明確技術(shù)保密范圍和期限。保密期一般是不超過(guò)合同的有效期限。)
第九條 受讓方權利條款(寫(xiě)明受讓方對技術(shù)的使用權、制造權、銷(xiāo)售權及出口的規定、權利行使的范圍和條件等內容。)
第十條 不可抗力事件及免責條件(不可抗力條款主要包括不可抗力的范圍,后果,處理及免責范圍。不可抗力一般應為當事人在訂立合同時(shí)不能預見(jiàn),對其發(fā)生的后果不能避免并不能克服的事件。不可抗力事件又可分為兩類(lèi),即自然原因引起的不可抗力和社會(huì )原因引起的不可抗力。合同中必須對這些問(wèn)題加以明確規定。)
第十一條 違約責任條款(包括違約構成、違約補救、索賠方式、爭議解決方式等內容。)
第十二條 爭議解決及法律適用
凡因執行本合同所發(fā)生的或與本合同有關(guān)的一切爭議,雙方應通過(guò)友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,應提交北京中國國際貿易促進(jìn)委員會(huì )對外經(jīng)濟貿易仲裁委員會(huì ),根據該會(huì )的仲裁程序暫行規則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力。
仲裁依據中國的法律裁決當事人之間的糾紛爭議。
第十三條 合同的生效期限和終止
第十四條 合同的變更和解除
。▽(xiě)明合同變更和解除的條件)
第十五條 合同文本使用中文和英文(其他文字亦可)兩種文本。如有不同,以中文為準。
第十六條 本合同未盡事宜,雙方協(xié)商簽訂補充協(xié)議。補充協(xié)議與本合同具有同等效力。
甲方:(章) 乙方:(章)
法定代表人:(簽字) 法定代表人:(簽字)
2.說(shuō)明
技術(shù)引進(jìn)合同是指在中華人民共和國境內的公司、企業(yè)、團體或個(gè)人(受方)為引進(jìn)技術(shù)同中華人民共和國境外的公司、企業(yè)、團體或個(gè)人(供方)訂立的明確相互權利義務(wù)關(guān)系的協(xié)議。根據《技術(shù)引進(jìn)合同管理條例》及其實(shí)施細則的規定,簽訂技術(shù)引進(jìn)合同應當注意的問(wèn)題有:
。ǎ保┮忻骱贤幕厩闆r,包括合同名稱(chēng)、當事人姓名(或名稱(chēng))、住所(或法定地址)、國籍、簽訂時(shí)間和地點(diǎn)。合同名稱(chēng)要能夠確切地反映出該合同的性質(zhì)、特點(diǎn)和內容,便于人們對整個(gè)合同進(jìn)行了解。當事人名稱(chēng)(或姓名)要與實(shí)際承擔合同權利義務(wù)的單位或個(gè)人相一致,是我方與外方某一總公司的子公司簽訂時(shí)更應注意此問(wèn)題。當事人法定地址(或住所)、簽約的地點(diǎn)往往成為交付技術(shù)資料的地點(diǎn),還可能成為合同發(fā)生爭議進(jìn)行仲裁或訴訟的仲裁地點(diǎn)或法律訴訟地點(diǎn),因此應該明確、具體。
。ǎ玻┮缍ê贤兴褂玫年P(guān)鍵詞語(yǔ)的含義。合同中所使用的關(guān)鍵詞語(yǔ),可用定義條款加以說(shuō)明。技術(shù)引進(jìn)合同的雙方當事人所屬?lài)也煌、語(yǔ)言不同、法律不同,為防止合同執行過(guò)程中可能發(fā)生分歧,有必要對那些容易混淆的詞語(yǔ),如專(zhuān)有技術(shù)、技術(shù)資料、質(zhì)量標準、凈銷(xiāo)售額、技術(shù)改進(jìn)等用定義的方式加以明確和具體說(shuō)明。
。ǎ常┘夹g(shù)引進(jìn)合同應貫徹平等互利的原則,未經(jīng)審批機關(guān)特殊批準,合同不得有下列限制性條款:①要求受方接受同技術(shù)無(wú)關(guān)的附帶條件,包括購買(mǎi)不需要的技術(shù)、技術(shù)服務(wù)、原材料、設備或產(chǎn)品;②限制受方自由選擇從不同來(lái)源購買(mǎi)原材料、零部件或設備;③限制受方發(fā)展和改進(jìn)所引進(jìn)的技術(shù);④限制受方從其他來(lái)源獲得類(lèi)似技術(shù)或與之競爭的同類(lèi)技術(shù);⑤雙方交換改進(jìn)技術(shù)的條件不對等;⑥限制受方利用引進(jìn)的技術(shù)生產(chǎn)產(chǎn)品的數量,品種或銷(xiāo)售價(jià)格;⑦不合理地限制受方的銷(xiāo)售渠道或出口市場(chǎng);⑧禁止受方在合同期滿(mǎn)后,繼續使用引進(jìn)的技術(shù);⑨要求受方為不使用的或失效的專(zhuān)利支付報酬或承擔義務(wù)。
。ǎ矗┮M(jìn)的技術(shù)要符合法律規定的條件,否則合同無(wú)效。關(guān)于引進(jìn)的技術(shù)應當符合的條件,《技術(shù)引進(jìn)合同管理條例》第3條明確規定,必須先進(jìn)適用,并且應當符合下列一項以上的要求:①能發(fā)展和生產(chǎn)新產(chǎn)品;②能提高產(chǎn)品質(zhì)量和性能,降低生產(chǎn)成本,節約能源或材料;③有利于充分利用本國的資源;④能擴大產(chǎn)品出口,增加外匯收入;⑤有利于環(huán)境保護;⑥有利于生產(chǎn)安全;⑦有利于改善經(jīng)營(yíng)管理;⑧有助于提高科學(xué)技術(shù)水平。當事人在簽訂合同時(shí),應當注意是否符合這些要求。