白居易:有花堪折直須折,莫待無(wú)花空折枝

時(shí)間:2022-08-04 10:55:22 職業(yè)/專(zhuān)業(yè)/職能 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

白居易:有花堪折直須折,莫待無(wú)花空折枝

  白居易(772年-846年),字樂(lè )天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍山西太原,到其曾祖父時(shí)遷居下邽,生于河南新鄭。[3]是唐代偉大的現實(shí)主義詩(shī)人,唐代三大詩(shī)人之一。白居易與元稹共同倡導新樂(lè )府運動(dòng),世稱(chēng)“元白”,與劉禹錫并稱(chēng)“劉白”。不如池上鴛鴦鳥(niǎo),雙宿雙飛過(guò)一生。下面是小編整理關(guān)于白居易:有花堪折直須折,莫待無(wú)花空折枝。歡迎大家閱讀!

白居易:有花堪折直須折,莫待無(wú)花空折枝

  《雜詩(shī)》

  勸君莫惜金縷衣,勸君須惜少年時(shí)。

  有花堪折直須折,莫待無(wú)花空折枝。

  青天無(wú)云月如燭,露泣梨花白如玉。

  子規一夜啼到明,美人獨在空房宿。

  空賜羅衣不賜恩,一薰香后一銷(xiāo)魂。

  雖然舞袖何曾舞,常對春風(fēng)裛淚痕。

  不洗殘妝憑繡床,也同女伴繡鴛鴦。

  回針刺到雙飛處,憶著(zhù)征夫淚數行。

  眼想心思夢(mèng)里驚,無(wú)人知我此時(shí)情。

  不如池上鴛鴦鳥(niǎo),雙宿雙飛過(guò)一生。

  一去遼陽(yáng)系夢(mèng)魂,忽傳征騎到中門(mén)。

  紗窗不肯施紅粉,徒遣蕭郎問(wèn)淚痕。

  鶯啼露冷酒初醒,罨畫(huà)樓西曉角鳴。

  翠羽帳中人夢(mèng)覺(jué),寶釵斜墜枕函聲。

  行人南北分征路,流水東西接御溝。

  終日坡前怨離別,謾名長(cháng)樂(lè )是長(cháng)愁。

  偏倚繡床愁不起,雙垂玉箸翠鬟低。

  卷簾相待無(wú)消息,夜合花前日又西。

  悔將淚眼向東開(kāi),特地愁從望里來(lái)。

  三十六峰猶不見(jiàn),況伊如燕這身材。

  滿(mǎn)目笙歌一段空,萬(wàn)般離恨總隨風(fēng)。

  多情為謝殘陽(yáng)意,與展晴霞片片紅。

  兩心不語(yǔ)暗知情,燈下裁縫月下行。

  行到階前知未睡,夜深聞放剪刀聲。

  近寒食雨草萋萋,著(zhù)麥苗風(fēng)柳映堤。

  早是有家歸未得,杜鵑休向耳邊啼。

  水紋珍簟思悠悠,千里佳期一夕休。

  從此無(wú)心愛(ài)良夜,任他明月下西樓。

  數日相隨兩不忘,郎心如妾妾如郎。

  出門(mén)便是東西路,把取紅箋各斷腸。

  無(wú)定河邊暮角聲,赫連臺畔旅人情。

  函關(guān)歸路千馀里,一夕秋風(fēng)白發(fā)生。

  花落長(cháng)川草色青,暮山重疊兩冥冥。

  逢春便覺(jué)飄蓬苦,今日分飛一涕零。

  洛陽(yáng)才子鄰簫恨,湘水佳人錦瑟愁。

  今昔兩成惆悵事,臨邛春盡暮江流。

  浙江輕浪去悠悠,望海樓吹望海愁。

  莫怪鄉心隨魄斷,十年為客在他州。

  解析

  1、金縷衣:以金線(xiàn)制成的華麗衣裳。

  2、堪:可。

  3、直須:不必猶豫。

  我勸你不要顧惜華貴的金縷衣,

  我勸你一定要珍惜青春少年時(shí)。

  花開(kāi)宜折的時(shí)候就要抓緊去折,

  不要等到花謝時(shí)只折了個(gè)空枝。

  花開(kāi)堪折直須折,莫待無(wú)花空折枝。

  此題作者為杜秋娘。這首詩(shī)含義比較單純,反復詠嘆強調愛(ài)惜時(shí)光,

  莫要錯過(guò)青春年華。從字面看,是對青春和愛(ài)情的大膽歌唱,是熱情奔放的坦誠流

  露。然而字面背后,仍然是“愛(ài)惜時(shí)光”的主旨。因此,若作“行樂(lè )及時(shí)”的宗旨看

  似乎低了,作“珍惜時(shí)光”看,便搖曳多姿,耐人尋味。

  此詩(shī)含意很單純,可以用“莫負好時(shí)光”一言以蔽之。這原是一種人所共有的思想感情?墒,它使讀者感到其情感雖單純卻強烈,能長(cháng)久在人心中繚繞,有一種不可思議的魅力。它每個(gè)詩(shī)句似乎都在重復那單一的意思“莫負好時(shí)光!”而每句又都寓有微妙變化,重復而不單調,回環(huán)而有緩急,形成優(yōu)美的旋律。

  一、二句式相同,都以“勸君”開(kāi)始,“惜”字也兩次出現,這是二句重復的因素。但第一句說(shuō)的是“勸君莫惜”,二句說(shuō)的是“勸君須惜”,“莫”與“須”意正相反,又形成重復中的變化。這兩句詩(shī)意又是貫通的!敖鹂|衣”是華麗貴重之物,卻“勸君莫惜”,可見(jiàn)還有遠比它更為珍貴的東西,這就是“勸君須惜”的“少年時(shí)”了。至于其原因,詩(shī)句未直說(shuō),那本是不言而喻的:“一寸光陰一寸金,寸金難買(mǎi)寸光陰”,貴如黃金也有再得的時(shí)候,“千金散盡還復來(lái)”;然而青春對任何人也只有一次,它一旦逝去是永不復返的?墒,世人多惑于此,愛(ài)金如命、虛擲光陰的真不少呢。一再“勸君”,用對白語(yǔ)氣,致意殷勤,有很濃的歌味,和娓娓動(dòng)人的風(fēng)韻。兩句一否定,一肯定,否定前者乃是為肯定后者,似分實(shí)合,構成詩(shī)中第一次反復和詠嘆,其旋律節奏是紆回徐緩的。

  三、四句則構成第二次反復和詠嘆,單就詩(shī)意看,與一、二句差不多,還是“莫負好時(shí)光”那個(gè)意思。這樣,除了句與句之間的反復,又有上聯(lián)與下聯(lián)之間的較大的回旋反復。但兩聯(lián)表現手法就不一樣,上聯(lián)直抒胸臆,是賦法;下聯(lián)卻用了譬喻方式,是比義。于是重復中仍有變化。三、四沒(méi)有一、二那樣整飭的句式,但意義上彼此是對稱(chēng)得銖兩悉稱(chēng)的。上句說(shuō)“有花”應怎樣,下句說(shuō)“無(wú)花”會(huì )怎樣;上句說(shuō)“須”怎樣,下句說(shuō)“莫”怎樣,也有肯定否定的對立。二句意義又緊緊關(guān)聯(lián):“有花堪折直須折”是從正面說(shuō)“行樂(lè )須及春”意,“莫待無(wú)花空折枝”是從反面說(shuō)“行樂(lè )須及春”意,似分實(shí)合,反復傾訴同一情愫,是“勸君”的繼續,但語(yǔ)調節奏由徐緩變得峻急、熱烈!翱罢邸表氄邸边@句中節奏短促,力度極強,“直須”比前面的“須”更加強調。這是對青春與歡愛(ài)的放膽歌唱。這里的熱情奔放,不但真率、大膽,而且形象、優(yōu)美!盎ā弊謨梢(jiàn),“折”字竟三見(jiàn);“須——莫”云云與上聯(lián)“莫——須”云云,又自然構成回文式的復疊美。這一系列天然工妙的字與字的反復、句與句的反復、聯(lián)與聯(lián)的反復,使詩(shī)句瑯瑯上口,語(yǔ)語(yǔ)可歌。除了形式美,其情緒由徐緩的回環(huán)到熱烈的動(dòng)蕩,又構成此詩(shī)內在的韻律,誦讀起來(lái)就更使人感到回腸蕩氣了。

  感嘆

  有一種歌詞,簡(jiǎn)單到一句兩話(huà),經(jīng)高明作曲家配上優(yōu)美的旋律,反復重唱,尚可獲得動(dòng)人的風(fēng)韻;而《金縷衣》,其詩(shī)意單純而不單調,有往復,有變化,一中有多,多中有一,作為獨立的詩(shī)篇一搖曳多姿,更何況它在唐代是配樂(lè )演唱,難怪它那樣使人心醉而被廣泛流唱了。

  軼事典故

  自釀美酒

  白居易自家釀的酒,質(zhì)高出眾,他為自家的酒作詩(shī)道:“開(kāi)壇瀉罇中,玉液黃金脂;持玩已可悅,歡嘗有余滋;一酌發(fā)好客,再酌開(kāi)愁眉;連延四五酌,酣暢入四肢!保ā栋拙右拙怼罚。白居易造酒的歷史不但有記載,而且直到今天,還有“白居易造酒除夕賞鄉鄰”的故事在渭北一代流傳。

  素口蠻腰

  素口蠻腰,蓄妓玩樂(lè ),始自東晉,唐代比較普遍。為了滌除人生煩惱,白居易以妓樂(lè )詩(shī)酒放縱自?shī)。從他的?shī)中知姓名之妓便有十幾個(gè),最出名的是小蠻和樊素。唐孟棨《本事詩(shī)·事感》中記載:“白尚書(shū)姬人樊素善歌,妓人小蠻善舞,嘗為詩(shī)曰:櫻桃樊素口,楊柳小蠻腰”。

  白居易六十多歲時(shí),他得了風(fēng)疾,半身麻痹,于是他賣(mài)掉那匹好馬并讓樊素離開(kāi)他去嫁人?墒,他那匹馬反顧而鳴,不忍離去。樊素也傷感落淚說(shuō):“主人乘此駱五年,銜撅之下,不驚不逸。素事主十年,巾櫛之間,無(wú)違無(wú)失。今素貌雖陋,未至衰摧。駱力猶壯,又無(wú)。即駱之力,尚可以代主一步;素之歌,亦可送主一杯。一旦雙去,有去無(wú)回。故素將去,其辭也苦;駱將去,其鳴也哀。此人之情也,馬之情也,豈主君獨無(wú)情哉?”

  但在白居易70歲時(shí),樊素和小蠻還是走了。白居易思念中寫(xiě)道:“兩枝楊柳小樓中,嫋娜多年伴醉翁,明日放歸歸去后,世間應不要春風(fēng)。五年三月今朝盡,客散筵空掩獨扉;病與樂(lè )天相共住,春同樊素一時(shí)歸!

  藏書(shū)故事

  貞元十六年(800)中進(jìn)士,授秘書(shū)省校書(shū)郎、集賢校理,參與整理國家藏書(shū)。后擢翰林學(xué)士。元和十年(815)貶為江州司馬。文宗即位,遷刑部尚書(shū)。武宗時(shí)以刑部尚書(shū)致仕。晚年退居洛陽(yáng)香山,自號香山居士,他對現實(shí)主義詩(shī)歌的發(fā)展有卓著(zhù)的貢獻。在整理集賢院藏書(shū)時(shí),使他有機會(huì )接觸大量的藏書(shū),對他的文學(xué)創(chuàng )作有很大的影響。私家藏書(shū)頗富,建有藏書(shū)樓,名“池北書(shū)庫”。他曾作《池上篇》,言其“罷刑部侍郎時(shí),有栗千斗,書(shū)一車(chē)”。著(zhù)有《白氏長(cháng)慶集》等。他曾以自己藏書(shū)為基礎,編撰了一部詞語(yǔ)佳句類(lèi)書(shū)《白氏經(jīng)史事類(lèi)六帖》(又名《白氏六帖》),分為1367門(mén)。宋代黃鑒著(zhù)《楊文公談苑》記載:“人言白居易作《六帖》,以陶家瓶數千,各題門(mén)目,作七層架,列置齋中。命諸生采集其事類(lèi),投瓶中。倒取之,抄錄成書(shū)!笨梢(jiàn)《白氏六帖》在最初搜集資料時(shí),就開(kāi)始以類(lèi)匯集。另編有《元白因繼集》、《劉白唱和集》、《洛下游賞宴集》(又名《洛中集》)等。

【白居易:有花堪折直須折,莫待無(wú)花空折枝】相關(guān)文章:

白居易《憶江南》教學(xué)設計07-28

白居易《邯鄲冬至夜思家》詩(shī)歌賞析古詩(shī)12-23

99久久精品免费看国产一区二区三区|baoyu135国产精品t|40分钟97精品国产最大网站|久久综合丝袜日本网|欧美videosdesexo肥婆